Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertaling van "zich zullen bezighouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ongeacht voor welke optie uiteindelijk wordt gekozen, zal de goedkeuring van de hierboven beschreven opdracht van het netwerk bepaalde gevolgen hebben voor de rol en de status van de NCP's, omdat zij zich zullen bezighouden met het verzamelen en analyseren van gegevens op nationaal niveau.

Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.


De toezichtsaspecten en de bedrijfseconomische kwesties die in deze mededeling aan de orde zijn gesteld, zullen verder worden behandel door de desbetreffende comités voor financiële diensten, die zich in het bijzonder zullen bezighouden met het toezicht op en de beheersing van eventuele nieuwe risico's die voortvloeien uit de elektronische handel in financiële diensten.

Les problèmes de contrôle et de surveillance évoqués dans la présente communication seront soumis aux comités compétents du secteur des services financiers, qui examineront notamment les meilleures façons de contrôler et de contenir les nouveaux risques susceptibles d'apparaître dans un environnement de services financiers en ligne.


6. Aannemende, dat gespecialiseerde organisaties, die in betrekking staan tot de Verenigde Naties, zich zullen bezighouden met de instandhouding en ontwikkeling van de walvisvangst en met de producten, welke daaruit verkregen worden en dat het wenselijk is het waarnemen van dubbele functies te vermijden, zullen de verdragsluitende Regeringen, binnen twee jaar na het van kracht worden van dit Verdrag onderling overleg plegen over de vraag of de Commissie ondergebracht zal worden bij een gespecialiseerde organisatie, die in betrekking staat tot de Verenigde Naties.

6. Reconnaissant que la conservation et le développement de l'espèce baleinière et de la chasse à la baleine, ainsi que les sous-produits tirés des baleines, seront dur ressort d'institutions spécialisées reliées aux Nations Unies, et désirant éviter des duplications de fonctions, les gouvernements contractants conviennent de procéder à un échange de vues, dans les deux ans qui suivront l'entrée en vigueur de la présente convention, afin de décider si la Commission doit rentrer dans le cadre d'une institution spécialisée reliée aux Nations Unies.


6. Aannemende, dat gespecialiseerde organisaties, die in betrekking staan tot de Verenigde Naties, zich zullen bezighouden met de instandhouding en ontwikkeling van de walvisvangst en met de producten, welke daaruit verkregen worden en dat het wenselijk is het waarnemen van dubbele functies te vermijden, zullen de verdragsluitende Regeringen, binnen twee jaar na het van kracht worden van dit Verdrag onderling overleg plegen over de vraag of de Commissie ondergebracht zal worden bij een gespecialiseerde organisatie, die in betrekking staat tot de Verenigde Naties.

6. Reconnaissant que la conservation et le développement de l'espèce baleinière et de la chasse à la baleine, ainsi que les sous-produits tirés des baleines, seront dur ressort d'institutions spécialisées reliées aux Nations Unies, et désirant éviter des duplications de fonctions, les gouvernements contractants conviennent de procéder à un échange de vues, dans les deux ans qui suivront l'entrée en vigueur de la présente convention, afin de décider si la Commission doit rentrer dans le cadre d'une institution spécialisée reliée aux Nations Unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige 100-centrales zullen provincie per provincie naar de informatie- en communicatiecentra (ICC)verhuizen die in alle provincies aanwezig zijn voor de oproepen aan de politie – nummer 101. Het is de bedoeling neutrale beheerscentra op te richten die zich zullen bezighouden met de calltaking van de politie, de brandweerdiensten en de medische diensten.

En ce qui concerne les centres d’information et de Communication (CIC) présents dans chaque province pour les appels aux services de police (numéro 101), il est prévu que les actuelles centrales 100 migrent vers ces CIC (province par province), le but étant de développer des centres de gestion neutres qui s’occuperont aussi bien du calltaking de la police, des services d’incendie que des services médicaux.


Een te strakke regeling inzake verantwoording en sanctie kan er toe leiden dat de korpschef het bijzonder moeilijk zal hebben om gemotiveerde magistraten te vinden die zich zullen bezighouden met de complexe zaken, omdat een tuchtstraf hen als een zwaard van Damocles boven het hoofd hangt.

Prévoir un régime trop strict de justification et de sanction implique que le chef de corps aura de sérieuses difficultés à trouver des magistrats motivés pour s'occuper des affaires complexes et ceci sous la menace perpétuelle d'une sanction disciplinaire.


Ten eerste voert de indiener van het amendement, volgens deze spreker, een intentieproces, indien zij a priori stelt dat de procureurs-generaal zich zullen bezighouden met andere zaken dan degene die hen door onderhavig ontwerp worden opgedragen.

L'intervenant estime que l'auteur de l'amendement fait un procès d'intention si elle considère que les procureurs généraux s'occuperont d'autres questions que celles qui leur auront été confiées par la loi en projet devenue loi.


De intercommunales en de autonome gemeentebedrijven zullen wanneer zij een gelijkaardige activiteit uitoefenen op dezelfde wijze worden belast. Beiden zullen aan de vennootschapsbelasting onderworpen worden of, indien ze zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden, aan de rechtspersonenbelasting » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0672/001, pp. 8-9).

Les intercommunales et les régies communales autonomes seront mises sur un pied d'égalité, à partir du moment où elles exercent une activité similaire, en soumettant les unes et les autres à l'impôt des sociétés ou, si elles ne se livrent pas à des opérations de caractère lucratif, à l'impôt des personnes morales » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0672/001, pp. 8-9).


Zij zullen ook meer inzicht verschaffen in de verbanden tussen criminele netwerken die zich bezighouden met mensenhandel en netwerken die andere criminele activiteiten ontplooien.

Elles aideront également à mieux connaître les liens unissant les réseaux criminels impliqués dans la traite des êtres humains et dans d'autres types de criminalité.


Om de sterke positie van Europa op nieuwe technologiemarkten, die in het komende decennium met één of twee ordes van grootte zullen groeien, veilig te stellen, dienen de diverse partners te worden betrokken bij toonaangevende OTO-partnerschappen die zich onder meer moeten bezighouden met onderzoek met geringe kans van slagen, en bij de integratie van het onderzoek naar materialen en industriële toepassingen.

Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.




Anderen hebben gezocht naar : zich zullen bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zullen bezighouden' ->

Date index: 2024-05-03
w