Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booglassen met open boog
Booglassen met zichtbare boog
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Niet zichtbare erfdienstbaarheid
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vlambooglassen met niet-gedekte boog
Vlambooglassen met zichtbare boog
Zichtbare erfdienstbaarheid
Zichtbare export
Zichtbare import
Zichtbare invoer
Zichtbare peristaltiek
Zichtbare stembanden
Zichtbare uitvoer

Vertaling van "zichtbare en concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zichtbare export | zichtbare uitvoer

exportation visible


booglassen met open boog | booglassen met zichtbare boog | vlambooglassen met niet-gedekte boog | vlambooglassen met zichtbare boog

soudage a l arc a l air libre | soudage a l arc visible


zichtbare import | zichtbare invoer

importation visible




niet zichtbare erfdienstbaarheid

servitude non apparente








een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voornaamste objectief is de bevolking van de Republiek van Burkina Faso een snelle en zichtbare ondersteuning te bieden door concrete tussenkomsten die haar onmiddellijk zullen profiteren.

Son objectif premier est de donner à la population de la République du Burkina Faso un soutien rapide et visibles par des interventions concrètes qui lui seront immédiatement profitables.


...liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredingsproces van de westelijke Balkanlanden die daarvan profiteren; merkt op dat Servië bij de aanpak van fictieve asielzoekers nader overleg moet plegen met de autoriteiten van de EU-lidstaten, zo ook door het goedkeuren en uitvoeren van hervormingen ter verbetering van de situatie van minderheden waarvan de leden in veel gevallen misbruik hebben gemaakt van de visumvrije regelingen en het asielbeleid van bepaalde ...[+++]

..., de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption de visa ralentirait considérablement le processus d'adhésion des pays des Balkans occidentaux qui en bénéficient; fait observer que la Serbie doit s'engager plus avant vis-à-vis des autorités des États membres de l'Union pour traiter la question des fausses demandes d'asile, également moyennant l'adoption et la mise en œuvre de réformes visant à améliorer la situation des minorités dont les membres ont, dans de nombreux cas, abusé du régime d'exemption de visa et des politiques en matière d'asile de certains États ...[+++]


Bedoeling was concrete, zichtbare en gecoördineerde acties op nationaal niveau op te zetten, die toelaten om door betere voedingsgewoonten het risico op ziekten te verminderen, de gezondheidstoestand te optimaliseren en de levenskwaliteit te verhogen op om het even welke leeftijd.

L'objectif était d'initier des actions concrètes, visibles et coordonnées au niveau national, qui permettent, par l'amélioration des habitudes alimentaires, de réduire le risque de maladies, d'optimiser l'état de santé et d'accroître la qualité de vie, à tous les âges de la vie.


Zij bepleitten het opvoeren van de strijd tegen de werkloosheid via concrete en zichtbare maatregelen zodat ook de burgers hun vertrouwen in de Europese Unie herwinnen.

Elles plaident pour que l'on renforce la lutte contre le chômage en prenant des mesures concrètes et spectaculaires de manière à ce que les citoyens européens retrouvent leur confiance dans l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij bepleitten het opvoeren van de strijd tegen de werkloosheid via concrete en zichtbare maatregelen zodat ook de burgers hun vertrouwen in de Europese Unie herwinnen.

Elles plaident pour que l'on renforce la lutte contre le chômage en prenant des mesures concrètes et spectaculaires de manière à ce que les citoyens européens retrouvent leur confiance dans l'Union européenne.


Het gebrek aan concrete en zichtbare beslissingen van deze Europese Raad, zijn een ander voorbeeld.

Le défaut de décisions concrètes et visibles du présent Conseil européen en est un autre exemple.


21. verzoekt alle deelnemende partijen, met inbegrip van de internetproviders, de platforms voor online verkoop, de rechthebbenden en de consumentenorganisaties, als het gaat om inbreuken op IER's en online verkoop van nagemaakte producten, concrete maatregelen te nemen om mensen te waarschuwen voor en voor te lichten over de waarde van het auteursrecht en de gevolgen van inbreuken op IER's en namaak voor werkgelegenheid en groei, bijvoorbeeld via korte, zichtbare en concrete voorlichtings- en waarschuwingsboodschappen;

21. demande, s'agissant des violations des DPI et de la vente de produits contrefaits en ligne, à l'ensemble des parties prenantes - y compris les fournisseurs d'accès, les plateformes de vente en ligne, les ayants droit et les organisations de consommateurs - de mettre en place des mesures concrètes visant à alerter et à informer les citoyens de l'utilité du droit d'auteur et des conséquences des violations des DPI et de la contrefaçon sur les emplois et la croissance, telles que des messages éducatifs et d'avertissements courts, visibles et pertinents;


21. verzoekt alle deelnemende partijen, met inbegrip van de internetproviders, de platforms voor online verkoop, de rechthebbenden en de consumentenorganisaties, als het gaat om inbreuken op IER's en online verkoop van nagemaakte producten, concrete maatregelen te nemen om mensen te waarschuwen voor en voor te lichten over de waarde van het auteursrecht en de gevolgen van inbreuken op IER's en namaak voor werkgelegenheid en groei, bijvoorbeeld via korte, zichtbare en concrete voorlichtings- en waarschuwingsboodschappen;

21. demande, s'agissant des violations des DPI et de la vente de produits contrefaits en ligne, à l'ensemble des parties prenantes - y compris les fournisseurs d'accès, les plateformes de vente en ligne, les ayants droit et les organisations de consommateurs - de mettre en place des mesures concrètes visant à alerter et à informer les citoyens de l'utilité du droit d'auteur et des conséquences des violations des DPI et de la contrefaçon sur les emplois et la croissance, telles que des messages éducatifs et d'avertissements courts, visibles et pertinents;


22. verzoekt alle deelnemende partijen, met inbegrip van de internetproviders, de platforms voor online verkoop, de rechthebbenden en de consumentenorganisaties, als het gaat om inbreuken op IER's en online verkoop van nagemaakte producten, concrete maatregelen te nemen om mensen te waarschuwen voor en voor te lichten over de waarde van het auteursrecht en de gevolgen van inbreuken op IER's en namaak voor werkgelegenheid en groei, bijvoorbeeld via korte, zichtbare en concrete voorlichtings- en waarschuwingsboodschappen;

22. demande, s'agissant des violations des DPI et de la vente de produits contrefaits en ligne, à l'ensemble des parties prenantes - y compris les fournisseurs d'accès, les plateformes de vente en ligne, les ayants droit et les organisations de consommateurs - de mettre en place des mesures concrètes visant à alerter et à informer les citoyens de l'utilité du droit d'auteur et des conséquences des violations des DPI et de la contrefaçon sur les emplois et la croissance, telles que des messages éducatifs et d'avertissements courts, visibles et pertinents;


Hoewel concrete en zichtbare resultaten uitblijven, moeten we blijven oproepen tot een constructieve dialoog binnen een welbepaalde termijn, tot een versterking van de rol van de Verenigde Naties en de inbreng van andere politieke machten, inzonderheid de etnische minderheden van Birma.

Malgré le manque de résultat concret et visible, il nous faut persister dans nos appels à un dialogue constructif assorti d'échéances précises, à un renforcement du rôle des Nations unies et à la participation d'autres forces politiques, notamment les minorités ethniques de Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichtbare en concrete' ->

Date index: 2023-12-22
w