Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zichzelf geen enkele garantie " (Nederlands → Frans) :

Het dient te worden benadrukt dat de erkenning van een dienst voor elektronische identificatie onder dit besluit geen enkele garantie inhoudt dat die dienst voor elektronische identificatie ook zal worden opgenomen in een nationaal stelsel voor elektronische identificatie dat Europees zal worden aangemeld in de zin van de hierboven vermelde verordening.

Il convient d'insister sur le fait que l'agrément d'un service d'identification électronique conformément au présent arrêté ne garantit aucunement que ce service d'identification électronique sera effectivement repris dans un schéma national d'identification électronique qui sera notifié au niveau européen au sens du règlement susmentionné.


De heer Ramoudt meent overigens dat een lage kilometerstand op zichzelf geen enkele garantie biedt inzake de kwaliteit van het voertuig.

M. Ramoudt estime par ailleurs qu'un kilométrage peu élevé n'offre en soi aucune garantie quant à la qualité du véhicule.


De heer Ramoudt meent overigens dat een lage kilometerstand op zichzelf geen enkele garantie biedt inzake de kwaliteit van het voertuig.

M. Ramoudt estime par ailleurs qu'un kilométrage peu élevé n'offre en soi aucune garantie quant à la qualité du véhicule.


Zo is er, ook al verklaart de burger binnen de zeven dagen dat zijn identiteitskaart teruggevonden is, geen enkele garantie dat de teruggevonden kaart niet reeds het voorwerp uitgemaakt heeft van een frauduleus gebruik via een kopie.

Ainsi, même si le citoyen déclare dans les sept jours avoir retrouvé sa carte d`identité électronique, il n'y a aucune garantie que la carte retrouvée n'ait pas déjà fait l'objet d'une copie à usage frauduleux.


Overwegende dat sommige onder hen vragen dat aan de uitbater, om de juiste uitvoering van de verbintenissen te garanderen, een opzegtermijn van 2 jaar wordt betekend om hem de tijd te geven om de toegangsweg tot de E411 aan te leggen; dat op die manier, volgens hen, de vergunning zou verleend moeten worden in functie van de juiste uitvoering, dat andere omwonenden een garantie eisen voor de uitvoering van de alternatieve trajecten; dat, echter, volgens de omwonenden, de geplande fasering geen enkele garantie bie ...[+++]

Considérant que certains d'entre eux demandent qu'il soit signifié à l'exploitant, pour garantir la bonne exécution des engagements, un préavis de 2 ans pour lui permettre de créer l'accès à l'E411; qu'ainsi, d'après eux, le permis devrait être délivré en fonction de la bonne exécution; que d'autres riverains exigent une garantie pour que les itinéraires alternatifs soient mis en oeuvre; que, cependant, selon ces riverains, le phasage prévu ne permet aucune garantie;


- er is geen enkele garantie dat de werken i.v.m. de verplaatsing van de installaties van het centrum van Chaumont-Gistoux naar de zandgroeve alsmede de nodige werken om de zandgroeve met de E411 te verbinden uitgevoerd zullen worden vooraleer de exploitatie van het gebied waarop de herziening van het gewestplan betrekking heeft aangevat wordt;

- il n'existe aucune garantie pour que les travaux concernant le déplacement des installations du centre de Chaumont-Gistoux vers la sablière de même que les travaux nécessaires à l'itinéraire reliant la sablière à l'E411 soient réalisés avant que l'exploitation de la zone couverte par la révision du plan de secteur soit entreprise;


Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;

Considérant que la commune de Chaumont-Gistoux souligne l'incidence du phasage telle que défini dans l'arrêté du 27 mai 2009 qui implique que la mise en oeuvre de l'itinéraire alternatif ne devrait avoir lieu qu'en préliminaire de la deuxième phase de l'exploitation, phase qui ne devrait débuter que d'ici quinze à vingt ans; que ceci ouvre donc la porte à l'exploitation de la nouvelle zone sans aucune garantie pour que les travaux concernant le nouvel itinéraire ne soient mis en oeuvre;


Deze samenwerkingsakkoorden geven geen enkele garantie en zullen zelfs meestal verhinderen dat de bevoegdheidsoverdrachten ook werkelijk worden gerealiseerd. Als men echter het federale niveau wenst te ontvetten, heeft het geen enkele zin meer de Senaat te handhaven.

Or, si l'on veut dégraisser le niveau fédéral, il n'y a plus aucun intérêt à maintenir le Sénat.


Er is inderdaad geen enkele reden om een verschil te maken in dit verband tussen de straffen van meer dan drie jaar en die van minder dan drie jaar, aangezien het probleem schuilt in het feit dat men over geen enkele garantie meer zal beschikken om de burgerlijke partijen te vergoeden wanneer deze personen in het buitenland zullen zijn en men dus het nodige moet doen op het moment dat zij hier opgesloten zijn.

Il n'y a en effet aucune raison de faire une différence à ce sujet entre les peines de plus de trois ans et de moins de 3 ans, le problème résidant dans le fait que l'on ne disposera plus d'aucune garantie d'indemnisation des parties civiles lorsque ces personnes seront à l'étranger et qu'il faut donc faire le nécessaire pendant qu'ils sont en détention ici.


Als de voorwaarden van artikel 7, paragraaf 4, vervuld zijn, dan moet het Hof van Cassatie de onttrekking aan de Belgische rechtscolleges uitspreken, ook al worden de feiten onderzocht en ook al zijn de feiten nog bij geen enkele rechtbank in de Staat van de vermeende dader aanhangig gemaakt en bestaat er geen enkele garantie dat die staat de feiten zal onderzoeken.

Il est même précisé que lorsque les faits sont à l'instruction, la Cour de cassation, si les conditions d'application de l'article 7, paragraphe 4 sont remplies, doit prononcer le dessaisissement des juridictions belges alors qu'aucune juridiction de l'État de dénonciation n'est saisie et sans garantie que cet État va exercer sa compétence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf geen enkele garantie' ->

Date index: 2024-07-29
w