Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Degene die rekening moet doen
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie
Zichzelf promoten

Traduction de «zichzelf moet doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

assurer son autopromotion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de voorwaarde vervat in artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, dat het perceel « stedenbouwkundig » in aanmerking moet komen voor bebouwing, zo wordt begrepen dat daarmee wordt verwezen naar de ruimtelijke structuurplannen, wordt op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het eigendomsrecht van de betrokken eigenaars, zoals gewaarborgd door de in B.5.1 vermelde bepalingen, nu de ruimtelijke structuurplannen uit zichzelf geen rechtsgevolgen hebben voor de burger en geen afbreuk kunnen ...[+++]

Si la condition contenue dans l'article 2.6.1, § 3, alinéa 1, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, selon laquelle la parcelle doit être constructible « du point de vue urbanistique » est interprétée en ce sens que cette notion fait référence aux schémas de structure d'aménagement, il est porté une atteinte disproportionnée au droit de propriété des propriétaires concernés, tel qu'il est garanti par les dispositions mentionnées en B.5.1, étant donné qu'un schéma de structure d'aménagement ne produit en soi aucun effet juridique pour le citoyen et ne peut porter atteinte aux prescriptions contraignantes ...[+++]


De belangrijkste vraag is wat Oekraïne voor zichzelf moet doen, omdat institutionele en economische hervormingen een voorwaarde zijn voor een welvarende, democratische toekomst, en daar zijn de Oekraïense burgers bovenal bij gebaat.

Il s’agit avant tout de savoir ce que l’Ukraine peut faire pour elle-même, car les réformes institutionnelles et économiques sont des prérequis pour assurer un avenir démocratique prospère dans l’intérêt des citoyens ukrainiens.


Toch beschouwt maar 24% zichzelf als goed geïnformeerd over wat hij moet doen als zijn EU-rechten worden geschonden.

Seuls 24 % d’entre elles, toutefois, s’estiment bien informées des démarches à entreprendre si leurs droits ne sont pas respectés.


Mocht de markt niet helemaal functioneren dan is de Commissie bereid in te grijpen zoals ze in het i2010-plan doen, door te stellen dat er nadruk moet komen op de achtergestelde regio's en mensen die van zichzelf moeite hebben om mee te komen.

Si le marché ne fonctionne pas de manière optimale, la Commission est prête à intervenir comme elle le fait dans le plan i2010, en affirmant qu'il faut mettre l'accent sur les régions en retard et sur les personnes qui ont des difficultés à participer à la société de l'information par leurs propres moyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het er niet over hebben wat wij moeten doen voor Oekraïne of wat Oekraïne moet doen voor ons. Ik wil het hebben over wat Oekraïne voor zichzelf kan doen, want het land heeft zijn eigen lot zelf in handen.

– (PL) Monsieur le Président, je ne souhaite pas m’exprimer sur ce que nous devons faire pour l’Ukraine ou ce que l’Ukraine doit faire pour nous.


Bovendien moeten voor staatsgaranties hogere premies worden betaald. Dit moet banken ertoe aanzetten zichzelf op de markten te herfinancieren zonder een beroep te doen op staatssteun, en moet buitensporige concurrentievervalsing voorkomen.

Il prévoit également une hausse des primes appliquées aux garanties d’État, afin d’inciter les banques à se refinancer sur les marchés sans l’aide des pouvoirs publics et de limiter les distorsions de concurrence indues.


4. is van mening dat het MVO-beleid moet worden bevorderd terwille van zichzelf, en niet als een vervanging van passende regelgeving op de betreffende terreinen, noch als een steelse benadering voor het invoeren van dit soort wetgeving; meent dat het debat over MVO op EU-niveau moet worden "gedepolariseerd" door noch uitsluitend voor een vrijwillige dan wel verplichte benadering van MVO te pleiten en herhaalt dat de aanpak in essentie vrijwillig moet zijn, maar dat het wel mogelijk moet worden gemaakt - zonder enige verplichting - om onderzoek te ...[+++]

4. estime que les actions menées en matière de RSE devraient être promues en fonction de leur intérêt intrinsèque, et non pour remplacer une réglementation appropriée dans d'autres domaines ou pour servir de prétexte à l'introduction d'une telle législation; demande que le débat mené au sein de l'UE soit "dépolarisé": les approches exclusivement volontaires ou obligatoires de la RSE ne sauraient être soutenues ; réaffirme qu'il faut privilégier une approche essentiellement volontariste tout en permettant - sans obligation - une recherche et un dialogue fondés sur des objectifs sociaux et environnementaux ...[+++]


12. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon di ...[+++]

12. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles-mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la ...[+++]


13. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon di ...[+++]

13. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles‑mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la ...[+++]


In Nederland geldt volgende regel : men gaat uit van het zelfbeschikkingsrecht van het individu wanneer de vraag aan de orde is of de consument bij het doen van zelftesten niet tegen zichzelf moet worden beschermd.

Aux Pays-Bas, la démarche est la suivante : à la question de savoir si par rapport aux tests que l'on peut s'appliquer à soi-même, le consommateur en doit pas être protégé contre lui-même, on applique le principe de la libre décision individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf moet doen' ->

Date index: 2021-05-08
w