Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Agrofarmaceutische behandeling
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Bespuiting van gewassen
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Fytosanitaire behandeling
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
In de hieronder vermelde gevallen
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Onkruidbestrijding
Operatieve behandeling
Parasietenbestrijding
Positieve discriminatie
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
Toelating op voet van gelijkheid
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Vertaling van "zie hieronder behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

utiliser un équipement de manutention de cendres


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie


onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien

dans les conditions et limites prévues ci-après


in de hieronder vermelde gevallen

dans les cas énumérés ci-dessous


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

traitement chirurgical | traitement opératoire


raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

donner des conseils sur la manipulation de produits en argile


fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker verklaart daartoe een amendement te willen indienen om de criminele organisatie te beschouwen als een objectieve verzwarende omstandigheid bij bendevorming (Stuk Senaat, nr. 1-662/2, amendement nr. 13, zie hieronder, behandeling van artikel 2).

Dans ce but, l'intervenant se propose de déposer un amendement visant à considérer l'organisation criminelle comme une circonstance aggravante objective de l'association de malfaiteurs (do c. Sénat, nº 1-662/2, amendement nº 13, voir infra , la discussion de l'article 2).


Spreker verklaart daartoe een amendement te willen indienen om de criminele organisatie te beschouwen als een objectieve verzwarende omstandigheid bij bendevorming (Stuk Senaat, nr. 1-662/2, amendement nr. 13, zie hieronder, behandeling van artikel 2).

Dans ce but, l'intervenant se propose de déposer un amendement visant à considérer l'organisation criminelle comme une circonstance aggravante objective de l'association de malfaiteurs (do c. Sénat, nº 1-662/2, amendement nº 13, voir infra , la discussion de l'article 2).


40. verwijst naar artikel 10 van het Handvest, waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt beschermd, inclusief de vrijheid de godsdienst te belijden van zijn keuze en om van godsdienst of overtuiging te veranderen; is van mening dat hieronder ook de vrijheid van niet-gelovigen valt; veroordeelt elke vorm van discriminatie of onverdraagzaamheid en vraagt een verbod op elke vorm van discriminatie op grond hiervan; betreurt in verband hiermee de recente voorvallen van antisemitische en anti-islamdiscriminatie en -gewel ...[+++]

40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences antisémites et anti-islamiques; invite les États membres, y compris les autorités régionales, à protéger, par tous les moyens en leur pouvoir, la liber ...[+++]


(1) Zie bijvoorbeeld hieronder — Wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen — wet van 28 november 2000 — Samenwerkingsakkoorden tussen de Federale Staat en de deelgebieden inzake de begeleiding en de behandeling van daders van seksueel misbruik (1998).

(1) Voyez par exemple infra — Loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs — loi du 28 novembre 2000 — Accords de coopération entre l'État fédéral et les entités fédérées en matière de guidance et de traitements des auteurs d'infractions à caractère sexuel (1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Zie bijvoorbeeld hieronder — Wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen — wet van 28 november 2000 — Samenwerkingsakkoorden tussen de Federale Staat en de deelgebieden inzake de begeleiding en de behandeling van daders van seksueel misbruik (1998).

(1) Voyez par exemple infra — Loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs — loi du 28 novembre 2000 — Accords de coopération entre l'État fédéral et les entités fédérées en matière de guidance et de traitements des auteurs d'infractions à caractère sexuel (1998).


5. is van mening dat de term "onbehoorlijk bestuur" steeds ruim moet worden uitgelegd, zodat hieronder niet alleen inbreuken op rechtsvoorschriften of algemene beginselen van het Europees bestuursrecht vallen, zoals objectiviteit, evenredigheid, gelijke behandeling, non-discriminatie en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, maar eveneens gevallen waar een instelling niet op consistente wijze en te goeder trouw handelt of geen rekening houdt met de legitieme verwachtingen van burgers, inclusief ...[+++]

5. estime dès lors qu'il convient de continuer de donner à la notion de "mauvaise administration" une interprétation extensive, de manière à englober non seulement la violation des règles juridiques ou des principes généraux du droit administratif européen, comme l'objectivité, la proportionnalité et l'égalité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, mais aussi les cas où une institution n'agit pas de façon cohérente et de bonne foi, ou ne tient pas compte des attentes légitimes des citoyens, y compris lorsque l'institution s'est elle-même engagée à respecter certaines règles et normes san ...[+++]


5. is van mening dat de term „onbehoorlijk bestuur” steeds ruim moet worden uitgelegd, zodat hieronder niet alleen inbreuken op rechtsvoorschriften of algemene beginselen van het Europees bestuursrecht vallen, zoals objectiviteit, evenredigheid, gelijke behandeling, non-discriminatie en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, maar eveneens gevallen waar een instelling niet op consistente wijze en te goeder trouw handelt of geen rekening houdt met de legitieme verwachtingen van burgers, inclusief ...[+++]

5. estime dès lors qu'il convient de continuer de donner à la notion de «mauvaise administration» une interprétation extensive, de manière à englober non seulement la violation des règles juridiques ou des principes généraux du droit administratif européen, comme l'objectivité, la proportionnalité et l'égalité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, mais aussi les cas où une institution n'agit pas de façon cohérente et de bonne foi, ou ne tient pas compte des attentes légitimes des citoyens, y compris lorsque l'institution s'est elle-même engagée à respecter certaines règles et normes san ...[+++]


Deze wijziging is echter niet onbelangrijk: ze verduidelijkt en versterkt de bepalingen die van toepassing zijn betreffende de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu (hieronder GGO's genoemd), organismen die bijzonder actueel zijn en waarvan de juridische behandeling niet eenvoudig is.

Cet amendement n'est pourtant pas dénué d'importance: en effet, il précise et renforce les dispositions applicables concernant la dissémination volontaire dans l'environnement et la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés (ci-après dénommés OGM), organismes d'une grande actualité et dont le traitement juridique est malaisé.


18. Ten aanzien van securitisatiestructuren waarbij de gesecuritiseerde vorderingen zowel revolverende als niet-revolverende posities omvatten, past de initiërende kredietinstelling de in de punten 19 tot en met 31 hieronder beschreven behandeling toe op dat deel van de onderliggende pool dat revolverende posities bevat.

18. Pour une structure de titrisation englobant des expositions titrisées renouvelables et non renouvelables, l'établissement de crédit initiateur applique le traitement exposé aux points 19 à 31 à la partie du panier sous-jacent qui contient les expositions renouvelables.


i) de producten, in afwachting van de hieronder bedoelde behandeling, bij de vervaardiging, de hantering, het vervoer en de opslag in tijd of ruimte gescheiden zijn gehouden van producten die wel aan alle veterinairrechtelijke voorschriften voldoen, en de voorwaarden voor het vervoer buiten het grondgebied waarvoor om veterinairrechtelijke redenen vastgestelde beperkende maatregelen gelden door de bevoegde autoriteit zijn goedgekeurd.

i) les produits, avant application du traitement visé ci-dessous, aient été obtenus, manipulés, transportés et entreposés séparément, ou à d'autres moments, des produits remplissant toutes les conditions de police sanitaire et que les conditions de transport hors du territoire soumis à des restrictions de police sanitaire aient été approuvées par l'autorité compétente,


w