Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zie ik mijzelf " (Nederlands → Frans) :

van mijzelf en de leden van mijn familie die mij vergezellen en alle consulaire kosten te voldoen die verband houden met de repatriëring.

et de celui des membres de ma famille qui m'accompagnent à et à payer tous les droits consulaires afférents à ce rapatriement.


Alle bedragen die voor mij met het oog op of in samenhang met de repatriëring van mijzelf en de leden van mijn familie die mij vergezellen werden gemaakt, en die niet kunnen worden vastgesteld op het tijdstip dat deze verbintenis tot terugbetaling door mij wordt ondertekend.

Toute somme payée pour mon compte en vue ou à l'occasion de mon rapatriement et de celui des membres de ma famille qui m'accompagnent, qui ne peut pas être déterminée au moment où je signe le présent engagement de remboursement.


Alle bedragen die voor mij met het oog op of in samenhang met de repatriëring van mijzelf en de leden van mijn familie die mij vergezellen werden gemaakt, en die niet kunnen worden vastgesteld op het tijdstip dat deze verbintenis tot terugbetaling door mij wordt ondertekend.

Toute somme payée pour mon compte en vue ou à l'occasion de mon rapatriement et de celui des membres de ma famille qui m'accompagnent, qui ne peut pas être déterminée au moment où je signe le présent engagement de remboursement.


van mijzelf en de leden van mijn familie die mij vergezellen en alle consulaire kosten te voldoen die verband houden met de repatriëring.

et de celui des membres de ma famille qui m'accompagnent à et à payer tous les droits consulaires afférents à ce rapatriement.


Michel Barnier heeft uitgebreide ervaring op het gebied van defensie en veiligheid en is de juiste persoon om mijzelf en hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini te adviseren over deze voor de toekomst van Europa belangrijke zaken”.

Michel Barnier a une longue expérience en matière de défense et est le mieux placé pour me conseiller et pour conseiller la Haute Représentante et Vice-Présidente Federica Mogherini sur ces questions essentielles pour l'avenir de l'Europe».


Dit moge blijken uit het opendeurbeleid dat ik het afgelopen jaar op verzoek van onze Chinese partners met hen heb gevoerd – met talrijke vergaderingen met mijzelf of met de onder mij ressorterende diensten.

J’en veux pour preuve la politique d’ouverture que j’ai appliquée au cours de l’année écoulée avec nos partenaires chinois, et ce à leur demande, en organisant force réunions à mon niveau ou au niveau de mes services.


Ik ben blij dat de uitstekende samenwerking tussen de diensten van commissaris Malmström en die van mijzelf resultaat heeft opgeleverd.

Je me réjouis de voir fructifier l’excellente coopération entre les services de Mme Malmström et les miens.


- (EN) Zoals de geachte afgevaardigde weet - op een of andere mysterieuze wijze is immers een voor de Europese Raad bedoeld artikel van de hand van de Hoge Vertegenwoordiger en mijzelf in de kranten verschenen - is de kwestie van een betere afstemming tussen de activiteiten van lidstaten van grote betekenis voor zowel Javier Solana als mijzelf.

- (EN) Comme vous le savez, Monsieur le Député, parce qu'un document que le Haut représentant et moi-même avions écrit pour le Conseil européen s'est miraculeusement retrouvé entre les mains de la presse, la question de l'amélioration de la coordination des activités des États membres nous tient beaucoup à cœur, à M. Javier Solana et à moi-même.


Wat mijzelf betreft mag de balans van mijn optreden zeer positief worden geacht, met name wat de afschaffing van de belastinggrenzen, het nader tot elkaar brengen van de directe en indirecte belastingen, de bestrijding van de douanefraude en de bescherming van de consumenten betreft.

Quant à moi, on veut bien considérer comme très positif le bilan de mon action, notamment en matière d'abolition des frontières fiscales, de rapprochement des impôts directs et indirects, de lutte contre la fraude douanière et de protection des consommateurs.


Hij voegde hieraan toe dat "het altijd de vurige wens niet alleen van mijzelf als Commissaris van Sociale Zaken, en niet alleen van de heer Delors als Voorzitter van de Commissie die altijd een speciale belangstelling voor deze zaken heeft gehad, maar van de hele Commissie is geweest dat dit vraagstuk door middel van onderhandelingen tussen management en werknemers zou worden opgelost".

Il a ajouté : "C'était notre voeu le plus sincère, non seulement à moi en tant que commissaire aux Affaires sociales, non seulement au président Delors, qui a toujours pris un intérêt tout particulier à ces questions, mais à toute la Commission, que ce problème puisse être résolu par la négociation entre partenaires sociaux".




Anderen hebben gezocht naar : mijzelf     niet     repatriëring van mijzelf     persoon om mijzelf     vergaderingen met mijzelf     vertegenwoordiger en mijzelf     optreden zeer     wat mijzelf     vurige wens     alleen van mijzelf     zie ik mijzelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie ik mijzelf' ->

Date index: 2023-03-17
w