Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Complementair therapeut
Geïntegreerd bedrijfsbeheer
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal natuurreservaat
Integraal rekeningenstelsel
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Integraal voorlezen
Integrale natuurreservaat
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «zie integraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle


integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat

réserve intégrale | réserve naturelle intégrale


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


integraal rekeningenstelsel

comptes économiques intégrés


geïntegreerd bedrijfsbeheer | integraal management/bedrijfsbeheer

gestion intégrée


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie : integraal verslag, stuk Kamer, CRIV 51 COM 986.

Voir: compte rendu intégral, doc. Chambre, CRIV 51 COM 986.


Zie : Integraal verslag, stuk Kamer, CRIV 51 COM 1027.

Voir: Compte rendu intégral, doc. Chambre CRIV 51 COM 1027.


3. Wat betreft het gevolg dat wordt gegeven aan de niet-indiening van de aangifte in de personen-belasting, verwijs ik naar mijn antwoord op de mondelinge vragen nr. 3250 van de heer Hagen Goyvaerts en nr. 3368 van de heer Hendrik Bogaert van 23 maart 2011 (Zie Integraal verslag van de Commissie voor de Financiën en de Begroting, CRIV, 23 maart 2011).

3. En ce qui concerne la suite donnée au non-dépôt de la déclaration à l’impôt des personnes physiques, je vous renvoie à ma réponse aux questions orales n° 3250 de M. Hagen Goyvaerts et n° 3368 de M. Hendrik Bogaert du 23 mars 2011 (Voir Compte rendu intégral de la Commission des Finances et du Budget, 23 mars 2011).


De heer Vanlouwe verwijst naar de uitspraken die de heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, heeft gedaan in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 20 juni 2012 (zie Integraal Verslag van de plenaire vergadering, nr. CRIV 53 PLEN 093, blz. 55) :

M. Vanlouwe se réfère aux propos que M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, a tenus à la Chambre des représentants, le 20 juin 2012 (voir le Compte rendu intégral de l'assemblée plénière, nº CRIV 53 PLEN 093, p. 55):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De Minister van Begroting, Mevr. S. WILMES Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) Bescheiden : nr 54 1804 - 2015/2016 Integraal verslag : 24 juni 2016 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de ta ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT La Ministre du Budget, Mme S. WILMES Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des Représentants (www.lachambre.be) Documents : n° 54 1804 - 2015/2016 Compte rendu intégral : 24 juin 2016 .


Tijdens de maandelijkse controle van de stroomnoodvoorziening lag het vliegverkeer meer dan vijf uur stil, met alle economische schade vandien (zie mijn vraag nr. 548 in de plenaire vergadering, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 048, blz. 41).

Lors du contrôle mensuel des équipements électriques de secours, le trafic aérien a été paralysé plus de cinq heures, avec le préjudice économique qui en découle (cf. ma question n° 548 en séance plénière, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 048, p. 41).


Inleidende opmerking: Wat de vervanging van de servers betreft, is er ook een verband tussen dit dossier en het 'i-police'-dossier (zie antwoord "i-police" behandeld op 8 juni 2016: vraag nr. 11800 van de heer Top, vraag nr. 11810 van de heer Hellings, vraag nr. 12189 van de heer Pivin en vraag nr. 12201 van de heer Blanchart, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).

Remarque préliminaire: En ce qui concerne le remplacement des serveurs, ce dossier est aussi lié au dossier "i-police" (voir réponses "i-police" traitées le 8 juin 2016: question n° 11800 de M. Alain Top, question n° 11810 de M. Hellings, question n° 12189 de M. Pivin et question n° 12201 de M. Blanchart, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 441).


Wat de antwoorden op de vragen 1 en 2 betreft, kan ik verwijzen naar het antwoord dat ik heb gegeven op de mondelinge parlementaire vraag nr. 10216 van mevrouw Griet Smaers (zie Kamer, Integraal verslag, 20.04.2016, CRIV 54 COM 390, blz. 23-24).

Pour ce qui concerne les réponses aux questions 1 et 2, je peux renvoyer à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire orale n° 10216 de Madame Griet Smaers (voir Chambre, Compte Rendu Intégral, 20.04.2016, CRIV 54 COM 390, p. 23-24).


Voor het antwoord op uw eerste vragen verwijs ik u naar mijn antwoorden gegeven in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 30 september 2015 op de mondelinge vragen nr. 6285 van de heer Jef Van den Bergh en nr. 6296 van de heer David Geerts (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, blz. 39), maar ook naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 6-703 van mevrouw Christine Defraigne van 22 juli 2015 (zie www.senate.be) In dit laatste antwoord heb ik aangegeven dat mijn kabinet, sam ...[+++]

Pour la réponse à vos premières questions, je vous renvoie aux réponses que j'ai données en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 30 septembre 2015 aux questions orales n° 6285 de monsieur Jef Van den Bergh et n° 6296 de monsieur David Geerts (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, p. 39), mais aussi à la réponse que j'ai donnée à la question écrite n° 6-703 de madame Christine Defraigne du 22 juillet 2015 (voir www.senate.be) Dans cette dernière réponse, j'ai indiqué que mon cabinet examine conjointement avec la SNCB et le Service de médiation à quel moment le Service de ...[+++]


Eerder dit jaar (zie integraal verslag commissie voor de Justitie COM 435, 27 maart 2001) liet u duidelijk verstaan dat Justitie, kabinet én administratie, met regelmaat overleggen met de executieve.

Au début de cette année (voir rapport intégral de la commission de la Justice COM 435, 27 mars 2001), vous avez clairement laissé entendre que la Justice (cabinet et administration) se concertent régulièrement avec l'exécutif précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie integraal' ->

Date index: 2025-02-12
w