Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
BEI
DFI
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Vertaling van "zie mededeling over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2, lid 6, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements | DFI [Abbr.]


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

communication sur un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het jaar 2009 bedraagt de wettelijke interestvoet in burgerlijke zaken 5,5 percent (Zie mededeling over de wettelijke interestvoet van 16 januari 2009, Belgisch Staatsblad van 16 januari 2009, blz. 02717).

Pour l'année 2009, le taux d'intérêt légal en matière civile s'élevait à 5,5 % (cf. l'avis relatif au taux d'intérêt légal du 16 janvier 2009, Moniteur belge du 16 janvier 2009, p. 02717).


Voor het jaar 2009 bedraagt de wettelijke interestvoet in burgerlijke zaken 5,5 percent (Zie mededeling over de wettelijke interestvoet van 16 januari 2009, Belgisch Staatsblad van 16 januari 2009, blz. 02717).

Pour l'année 2009, le taux d'intérêt légal en matière civile s'élevait à 5,5 % (cf. l'avis relatif au taux d'intérêt légal du 16 janvier 2009, Moniteur belge du 16 janvier 2009, p. 02717).


Over de zaak is in verband met de ontvankelijkheid en de gegrondheid gepleit op 27 september 2005 (zie mededeling nr. 494 van de Griffier van het Hof van dezelfde datum); op het ogenblik waarop dit advies wordt uitgebracht, is er nog geen beslissing of arrest van het Hof.

L'affaire a été plaidée sur la recevabilité et le fond le 27 septembre 2005 (voir communiqué no 494 du Greffier de la Cour de la même date); au moment où le présent avis est donné, il n'y a pas encore de décision ou d'arrêt de la Cour.


Er moet terughoudendheid in acht worden genomen bij het verspreiden van een regeringsmededeling of het voeren van een voorlichtingscampagne tijdens de referentie- of sperperiode (zie punt 3), behalve wanneer deze mededeling of deze campagne over de jaren heen een geregeld en telkens weerkerend karakter heeft verworven of gebonden is aan specifieke data, zoals het begin van het schooljaar.

Il y a lieu d'observer une réserve dans la diffusion d'une communication gouvernementale ou dans l'organisation d'une campagne d'information pendant la période de référence ou d'interdiction (voir point 3), sauf lorsque cette communication ou cette campagne est devenue régulière et récurrente au fil des années ou est liée à des dates spécifiques comme le début de l'année scolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 29 oktober 2007 bezorgde de voorzitter van de Senaatsdelegatie van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden de « Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 22 oktober 2007 — Voortgangsverslag van de Europese Commissie over de strategie voor duurzame ontwikkeling 2007 » aan de leden van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden (zie bijlage bij dit rapport).

Le 29 octobre 2007, le président de la délégation du Sénat du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes a remis aux membres de la commission des Affaires sociales la « Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 22 octobre 2007 — Rapport de situation sur la stratégie 2007 en faveur du développement durable » (voyez l'annexe au présent rapport).


2. verwelkomt de mededeling van de Commissie over de follow-up van het Europees Jaar van de gehandicapten 2003, en met name de vaststelling door de Commissie van een Europees actieplan voor gehandicapten; betreurt het evenwel dat in dit actieplan al te zeer en te eenzijdig de nadruk ligt op werkgelegenheids- en onderwijsaspecten, gezien het feit dat gehandicapten zich pas werkelijk gelijk behandeld en bij de samenleving betrokken kunnen voelen wanneer aandacht wordt besteed aan alle terreinen van bedrijvigheid; is van mening dat in ...[+++]

2. accueille favorablement la communication de la Commission sur le suivi de l'Année européenne des personnes handicapées 2003 et, plus particulièrement, l'adoption, par celle-ci, d'un plan d'action européen pour les personnes handicapées; regrette toutefois que ce plan d'action soit trop axé sur la politique en matière d'emploi et d'éducation, une attention devant être accordée à tous les domaines de la vie pour que les personnes handicapées jouissent d'une réelle égalité et s'intègrent véritablement dans la société; estime que cette communication doit mettre l'accent sur la consolidation des résultats obtenus de façon à établir des b ...[+++]


2. begroet de pogingen van de Commissie om de behandeling van migratiekwesties te versnellen door extra maatregelen voor te stellen en stelt vast dat de Commissie met de indiening van de mededeling over de opneming van migratie in de betrekkingen met derde landen en met de aanstaande aanneming van de mededeling over integratie de in Tampere vastgestelde geïntegreerde aanpak van migratiekwesties tot een goed einde heeft gebracht met zes mededelingen achtereen;

2. se félicite des initiatives prises par la Commission en vue d'accélérer le traitement des questions liées à la migration par la proposition de mesures additionnelles et note que, avec la présentation de la communication intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers" et l'adoption prochaine de la communication sur l'intégration, la Commission aura clôturé, grâce à six communications consécutives, l'approche intégrée sur les questions d'immigration, telle que définie à Tampere;


De mededeling biedt een kader voor de bevordering van de betrekkingen tussen de EU en China: de mededeling herhaalt de langetermijndoelstellingen van de EU zoals die werden geformuleerd in de mededeling van de Commissie van 1998 "Voor een omvattend partnerschap met China” en de daarbij aansluitende conclusies van de Raad van 29 juni 1998, waarin het fundamentele belang van de Unie bij het versterken van de betrekkingen met China wordt benadrukt; de Commissie schetst de recente ontwikkelingen, zowel in de EU als in China; zij rapporteert ...[+++]

La Communication offre le cadre du renforcement des relations UE-Chine: elle réaffirme les objectifs de politique à long terme de l'UE tels que définis dans la Communication de 1998 "vers un partenariat global avec la Chine" et les conclusions ultérieures du Conseil du 29 juin 1998 qui insistaient sur l'intérêt fondamental de l'Union à l'égard du renforcement des relations avec la Chine; elle expose les récents développements aussi bien dans l'UE qu'en Chine; elle rend compte de la mise en oeuvre de la politique de 1998; et pour "c ...[+++]


- gezien de mededeling van de Commissie “Naar een nieuw regelgevingskader voor elektronische communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten” (COM(1999) 539 ), haar Vijfde verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket telecommunicatieregelgeving (COM(1999) 537 ), haar mededeling over de ontwikkeling van de markt voor digitale televisie in de Europese Unie (COM(1999) 540 ) en haar mededeling “Verdere stappen in het radiospectrumbeleid” (COM(1999 ...[+++]

- vu la communication intitulée "Vers un nouveau cadre pour les infrastructures des communications électroniques et les services associés” (COM(1999) 539 ), le cinquième rapport sur la mise en œuvre de la réglementation en matière de télécommunications (COM (1999) 537), le rapport sur le développement du marché de la télévision numérique dans l'Union européenne (COM(1999) 540 ) et la communication sur les prochaines étapes de la politique en matière de spectre radioélectrique (COM(1999) 538 ),


De mededeling draagt in grote mate bij aan herstel van het vertrouwen in de ontwikkelingswerkzaamheden van de Commissie: de taal en de toon van de eerste helft van de mededeling nemen tal van de door deze commissie in haar adviezen inzake het Groenboek (verslagMartens) en inzake de mededeling en verordening betreffende gender en ontwikkelingssamenwerking (verslag-Junker) tot uitdrukking gebrachte redenen voor verontrusting over.

Elle contribue largement à redonner de la crédibilité au travail accompli par la Commission en matière de développement: par son contenu et le ton qu'elle adopte, la première partie de la communication met l'accent sur nombre des préoccupations qui avaient été exprimées par notre commission dans ses avis sur le Livre vert (rapport Martens) et sur la communication et le règlement concernant le genre et le développement (rapport Junker).


w