Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "zie namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zie namelijk helemaal niet in op welke wijze de "veiligheid van de Staat" daardoor in het gedrang zou kunnen komen.

Je ne vois pas du tout, en effet, en quoi la "sûreté de l'État" pourrait être menacée de la sorte.


Bij een ramp zijn er namelijk drie fasen: de gemeentelijke fase, de provinciale fase en de federale fase (zie de artikelen 7 en 8 van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, evenals het koninklijk besluit van 31 januari 2003 tot vaststelling van het noodplan voor de crisisgebeurtenissen en -situaties die een coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen).

En effet, lors de catastrophes, il existe trois phases : la phase communale, la phase provinciale et la phase fédérale (cf. les articles 7 et 8 de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, ainsi que l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fixation de plan d'urgence pour les évènements et les situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à l'échelon national).


Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden van de bevoegde ministers, namelijk de minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude (zie uw vraag nr. 330 van 11 mei 2015), en de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (zie uw vraag nr. 130 van 11 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30, blz. 69).

Je renvoie l'honorable membre aux réponses des ministres compétents, à savoir le ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale (cf. votre qustion n° 330 du 11 mai 2015), et le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste (cf. votre question n° 130 du 11 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30, p. 69).


3) De doelstelling van de initiële begroting 2015, namelijk een tekort van 448 miljoen euro (om het initiële tekort te beperken werd maatregelen genomen ten belope van 310 miljoen euro en werden bepaalde investeringsuitgaven binnen de consolidatieperimeter uitgesteld, zie Draft Budgetary Plan), bleek volgens het Waals Gewest onmogelijk te bereiken naar aanleiding van de begrotingscontrole 2015 omwille van de verslechtering van de economische parameters maar vooral door de herziene raming van de gewestelijke opcentiemen.

3) Selon la Région wallonne, l’objectif du budget initial 2015, à savoir un déficit de 448 millions d’euros (pour limiter le déficit initial, des mesures ont été prises à concurrence de 310 millions d’euros et certaines dépenses d’investissement ont été reportées au sein du périmètre de consolidation, voir Draft Budgetary Plan), s’est avéré impossible à atteindre à l’occasion du contrôle budgétaire 2015, en raison de la détérioration des paramètres économiques mais surtout de la révision de l’estimation des centimes additionnels régionaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herziening van artikel 23 van de Grondwet (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, tweede uitgave, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 23 van de Grondwet, teneinde het aan te vullen met een bijkomend grondrecht, namelijk het recht op toegang tot het internet (van mevrouw Martine Taelman en de heer Jean-Jacques De Gucht); nr. 6-7/1.-

Révision de l'article 23 de la Constitution (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, deuxième édition, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 23 de la Constitution, en vue de le compléter par un droit fondamental supplémentaire, à savoir le droit d'accéder à l'Internet (de Mme Martine Taelman et M. Jean-Jacques De Gucht); n° 6-7/1.-


(20) Om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van de fondsen voor steunverlening in het kader van het cohesiebeleid, namelijk het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds (CF), beter wordt gecoördineerd en geharmoniseerd met de fondsen voor plattelandsontwikkeling en voor de maritieme en visserijsector, namelijk respectievelijk het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het EFMZV, zijn gemeenschappelijke bepalingen voor al die fondsen (de „ESI - ...[+++]

(20) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds apportant un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural et pour les affaires maritimes et la pêche, c'est-à-dire le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), respectivement, des dispositions communes ont été établies pour l'ensemble de ces Fonds (ci-après dénommés «Fonds ESI ») dans le règlement ...[+++]


Als winnende inschrijving moet namelijk uiteindelijk altijd de volgens de afzonderlijke aanbestedende instantie economisch beste oplossing worden gekozen. Om verwarring te voorkomen met het gunningscriterium dat thans in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG wordt aangeduid als„economisch meest voordelige inschrijving”, dient een andere term voor dat begrip te worden gebruikt, namelijk „beste prijs-kwaliteitsverhouding”.

Afin d'éviter les confusions avec le critère d'attribution actuellement dénommé «offre économiquement la plus avantageuse» figurant dans les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, il convient d'utiliser une terminologie différente pour désigner cette notion, à savoir le «meilleur rapport qualité/prix».


(3) Met het oog op verbetering van de coördinatie en harmonisatie van de implementatie van de fondsen die steun verlenen in het kader van het cohesiebeleid, namelijk het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds (CF), met het fonds voor plattelandsontwikkeling, namelijk maatregelen gefinancierd in gedeeld beheer in titel V van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo), en het fonds voor de maritieme en visserijsector, namelijk het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV), moeten gemeenschappelijke bepalingen voor al deze fondsen (de „Europe ...[+++]

(3) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds qui apportent un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural, à savoir le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et au titre des affaires maritimes et de la pêche, à savoir le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), il convient d'établir des dispositions communes à tous ces Fonds (ci-après les «Fonds structurels et d'investissement europée ...[+++]


42. benadrukt de cruciale rol van hoogstaande integriteitsnormen onder vredestroepen van de VN en de AU, namelijk in het kader van de Afrikaanse Vredesfaciliteit; steunt de eisen tot hervorming van het VN-systeem voor integriteitsmaatregelen, namelijk de noodzaak om alle onderzoeken naar wangedrag onder ambtenaren - waaronder ook onderzoek ter plaatse - te consolideren in een interne toezichthoudende entiteit; dringt er daarom bij de VN op aan maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat degenen die het slachtoffer zijn van vredessoldaten ...[+++]

42. souligne le rôle essentiel de normes d'intégrité élevées parmi les forces de maintien de la paix des Nations Unies et de l'Union africaine, notamment dans le cadre de la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique; soutient les appels à réformer le système des mesures d'intégrité des Nations Unies, à savoir la nécessité de consolider toutes les enquêtes relatives à des abus commis par des fonctionnaires – y compris les enquêtes sur le terrain – au sein d'une unité de contrôle interne; invite dès lors les Nations Unies à prendre des mesures pour faire en sorte que les victimes des forces de maintien de la paix aient un droit de rec ...[+++]


Met het oog op overleg en dialoog maar ook van doelmatigheid is het namelijk van belang dat deze bevoegde personen statutair de verscheidenheid van de spoorwegsector vertegenwoordigen en met het oog hierop moeten zij vier in aantal zijn, namelijk één namens de spoorwegondernemingen, één namens de beheerders van de infrastructuur, één namens de spoorwegindustrie en één namens het spoorwegpersoneel (dat namelijk betrokken is bij de operationele tenuitvoerlegging van veiligheid en interoperabiliteit).

Il importe en effet, dans un souci de concertation et de dialogue mais aussi d'efficacité que ces personnalités qualifiées soient statutairement représentatives de la diversité du secteur ferroviaire et soient, à cette fin portées au nombre de quatre à savoir: une personnalité qualifiée représentant les entreprises ferroviaires; une personnalité qualifiée représentant les gestionnaires d’infrastructures; une personnalité qualifiée représentant les industries ferroviaires; une personnalité qualifiée représentant les personnels des entreprises ferroviaire (les personnels étant partie prenante à la mise en œuvre opérationnelle de la sécu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     zie opmerking bij y10-y34     zie namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie namelijk' ->

Date index: 2023-03-24
w