Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Lidmaatschap van een ziekenfonds
Mutualiteit
Onderling fonds
Onderlinge zorgverzekering
Sociaal ziekenfonds
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Ziekenfonds
Ziekenfonds voor bepaalde beroepen

Vertaling van "ziekenfonds vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs




lidmaatschap van een ziekenfonds

appartenance mutualiste


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


ziekenfonds voor bepaalde beroepen

caisse de maladie de métiers


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het criterium voor de tegemoetkoming voor de kosten voor alternatieve geneesmiddelen of therapieën, aangeboden door een ziekenfonds in het kader van de aanvullende verzekering, wordt vrij door de algemene vergadering van het ziekenfonds vastgesteld en in de statuten opgenomen, na goedkeuring van deze statuten door de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Le critère qui sert de base à l'intervention dans le coût de médicaments ou de thérapies alternatifs est arrêté librement par l'assemblée générale de la mutualité et repris dans les statuts, après approbation de ceux-ci par l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


In principe wordt een ten onrechte betaling in de verplichte ziekteverzekering door een ziekenfonds vastgesteld.

En principe, un paiement indu dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire est constaté par une mutualité.


2. Het ziekenfonds of de VMOB waarbij de patiënt aangesloten is, moet niet wachten op een vraag van deze patiënt maar kan zelf een initiatief nemen wanneer op basis van de lezing van de factuur wordt vastgesteld dat er supplementen onwettig werden aangerekend.

2. La mutualité ou la SMA à laquelle le patient est affilié ne doit pas attendre une demande du patient mais peut prendre elle-même une initiative lorsqu'elle constate, à la lecture de la facture, que des suppléments sont illégalement comptabilisés.


In dat geval heeft de verzekerde op vertoon van een voorafgaande toestemming (document S2) die hem wordt gegeven als hij de voorwaarden vervult die in de verordening (EG) 883/2004 zijn vastgesteld, aan de zorgverlener of aan een ziekenfonds van het land van behandeling (bijvoorbeeld een Duitse Krankenkasse) recht op medische verzorging onder de voorwaarden van de openbare ziekteverzekering (erelonen, vergoedingsregels, en zo meer) van dat land, alsof het een sociaal verzekerde van dat land is.

Dans ce cas, l'assuré sur présentation d'une autorisation préalable (document S2) qui lui est octroyée pour autant qu'il remplisse les conditions fixées dans le Règlement (CE) 883/2004) au prestataire de soins de santé ou à une mutualité du pays de traitement (par exemple une Krankenkasse allemande), a droit aux soins de santé dans les conditions de l'assurance maladie publique (honoraires, règles de remboursement, etc.) de ce pays, comme s'il était un assuré social de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde § 5 stelt dat bij gebrek aan beslissing van de algemene vergadering van een aangesloten ziekenfonds op de datum van de ontbinding vastgesteld door de controledienst, het ziekenfonds van rechtswege wordt ontbonden op de datum vastgesteld door de controledienst.

Le § 5 proposé selon lequel à défaut de décision de l'assemblée générale d'une mutualité affiliée à la date de dissolution de l'union nationale fixée par l'office de contrôle, la mutualité est dissoute d'office à la date fixée par l'office de contrôle.


De voorgestelde § 5 stelt dat bij gebrek aan beslissing van de algemene vergadering van een aangesloten ziekenfonds op de datum van de ontbinding vastgesteld door de controledienst, het ziekenfonds van rechtswege wordt ontbonden op de datum vastgesteld door de controledienst.

Le § 5 proposé selon lequel à défaut de décision de l'assemblée générale d'une mutualité affiliée à la date de dissolution de l'union nationale fixée par l'office de contrôle, la mutualité est dissoute d'office à la date fixée par l'office de contrôle.


2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens per ziekenfonds meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden; b) het aantal door het ziekenfonds vastgestelde cumulaties; c) het aantal gevallen waarin de notie "bedrieglijke handelingen" (artikel 174, vierde lid van de wet van 14 juli 1994) werd weerhouden met het oog op de terugvordering van de ten onrechte betaalde prestaties; d) de bedragen die ten onrechte uitbetaald werden door deze cumulatie; e) het aantal ten onrechte betaalde daguitkeringen ten gevolge van de cumulatie; f) het saldo per 1 januari 2011 per ziekenfonds van de bedragen di ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes, par mutualité, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a. le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité; b. le nombre de cumuls constatés par la mutualité; c. le nombre de cas où la notion de 'manoeuvres frauduleuses' (article 174, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994) a été retenue en vue de la récupération des prestations payées indûment; d. les montants payés indûment en raison de ce cumul; e. le nombre d'indemnités journalières payées indûment en conséquence du cumul; f. le solde au 1er janvier 2011, par mutualité, des montants récupérés à la suite des propres c ...[+++]


2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens per ziekenfonds meedelen: a. Het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden; b. Het aantal door het ziekenfonds vastgestelde cumulaties; c. Het aantal gevallen waarin de notie 'bedrieglijke handelingen' (artikel 174, vierde lid van de wet van 14 juli 1994) werd weerhouden met het oog op de terugvordering van de ten onrechte betaalde prestaties; d. de bedragen die ten onrechte uitbetaald werden door deze cumulatie; e. het aantal ten onrechte betaalde daguitkeringen ten gevolge van de cumulatie; f. het saldo per 1 januari 2011 per ziekenfonds van de bedragen di ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes, par mutualité, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a. le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité; b. le nombre de cumuls constatés par la mutualité; c. le nombre de cas où la notion de 'manoeuvres frauduleuses' (article 174, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994) a été retenue en vue de la récupération des prestations payées indûment; d. les montants payés indûment en raison de ce cumul; e. le nombre d'indemnités journalières payées indûment en conséquence du cumul; f. le solde au 1er janvier 2011, par mutualité, des montants récupérés à la suite des propres c ...[+++]


Het criterium voor de tegemoetkoming voor de kosten voor alternatieve geneesmiddelen of therapieën, aangeboden door een ziekenfonds in het kader van de aanvullende verzekering, wordt vrij door de algemene vergadering van het ziekenfonds vastgesteld en in de statuten opgenomen, na goedkeuring van deze statuten door de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Le critère qui sert de base à l'intervention dans le coût de médicaments ou de thérapies alternatifs est arrêté librement par l'assemblée générale de la mutualité et repris dans les statuts, après approbation de ceux-ci par l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Bij gebrek aan beslissing van de algemene vergadering van een aangesloten ziekenfonds op de datum van de ontbinding vastgesteld door de controledienst, wordt het ziekenfonds van rechtswege ontbonden op de datum vastgesteld door de controledienst.

A défaut de décision de l'assemblée générale d'une mutualité affiliée à la date de la dissolution de l'union nationale fixée par l'office de contrôle, la mutualité est dissoute d'office à la date fixée par l'office de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenfonds vastgestelde' ->

Date index: 2024-09-04
w