Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen ziekenhuis
Bewijsmiddel
Bewijsstukken
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Particulier ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Privaat ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Specifieke paramedische technieken toepassen
Ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

Traduction de «ziekenhuis de bewijsstukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


particulier ziekenhuis | privaat ziekenhuis

hopital privé


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


bewijsmiddel | bewijsstukken

élément de preuve | preuve


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

institution de stage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 16 mei 2003 wordt de uitbetaling van de subsidie geschorst zolang dat het ziekenhuis de bewijsstukken van het vorige jaar aan de bevoegde administratie niet heeft bezorgd.

Art. 6. Conformément à l'article 14 de la loi du 16 mai 2003, le versement de la subvention est suspendu tant que l'hôpital n'a pas transmis à l'administration compétente les justificatifs de l'année précédente.


Om voor de financiering, vermeld in het eerste lid, 2°, in aanmerking te komen, moet het ziekenhuis voor 31 maart 2018 ofwel een contract sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria, zoals gedefinieerd door de BMUC, waarvan het ziekenhuis een kopie bezorgt aan het Agentschap Zorg en Gezondheid, ofwel, als het ziekenhuis niet opteert voor een externe softwareleverancier, concrete opvraagbare bewijsstukken ter beschikking stellen, die toelaten het stappenplan in het ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier du financement, visé à l'alinéa 1, 2°, l'hôpital doit, avant le 31 mars 2018, soit conclure un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans les BMUC dont il fournit une copie à l'Agence Soins et Santé, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fournir des pièces justificatives concrètes permettant d'évaluer le résultat final défini dans la feuille de route.


Het ziekenhuis dient vóór 31 december 2017 ofwel een contract af te sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria zoals gedefinieerd door de BMUC waarvan het ziekenhuis een kopie dient te bezorgen aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ofwel indien een ziekenhuis er voor kiest intern haar EPD uit te voeren worden concrete bewijsstukken bezorgd aan bovengenoemde FOD, die toelaten het stappenplan naar het vooropgestelde eindresultaat te evalueren.

L'hôpital doit avoir, avant le 31 décembre 2017, soit conclu un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans BMUC et dont il fournit une copie au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fourni au SPF précité des pièces justificatives concrètes permettant d'évaluer le résultat final défini dans la feuille de route.


Het contract of de concrete bewijsstukken moeten specifiek het engagement van het ziekenhuis vermelden om tegen ten laatste 1 januari 2019 een geïntegreerd EPD te implementeren, dat de `Meaningful Use' functionaliteiten bevat, zoals in bijlage 19 wordt gespecifieerd.

Le contrat ou les pièces justificatives doivent mentionner spécifiquement l'engagement de l'hôpital à mettre en oeuvre un DPI intégré, contenant les fonctionnalités `Meaningful Use' détaillées dans l'annexe 19, pour le 1 janvier 2019, au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om hiervan te kunnen genieten dient het ziekenhuis voor 30 juni 2017 ofwel een contract af te sluiten met een softwareleverancier voor de implementatie van een geïntegreerd EPD dat beantwoordt aan de criteria zoals gedefinieerd door de BMUC waarvan het ziekenhuis een kopie dient te bezorgen aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ofwel indien een ziekenhuis niet opteert voor een externe softwareleverancier worden concrete opvraagbare bewijsstukken verwacht, die toelaten het stappenplan naar het voorop ...[+++]

Pour en bénéficier, l'hôpital doit avoir, avant le 30 juin 2017, soit conclu un contrat avec un fournisseur de logiciels pour la mise en oeuvre d'un DPI intégré qui répond aux critères définis dans BMUC dont il fournit une copie au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, soit, dans l'hypothèse où l'hôpital choisit de mettre en oeuvre son DPI en interne, fourni au SPF précité des pièces justificatives concrètes permettant d'évaluer le résultat final défini dans la feuille de route.


Indien de onkostenstaat en/of de bewijsstukken en/of het definitieve activiteitenrapport niet binnen de vastgelegde termijnen worden bezorgd aan de contactpersoon pilootproject Crisiseenheden van de FOD VVVL, of deze documenten niet worden goedgekeurd, dan moet het Universitair Ziekenhuis Leuven de ontvangen bedragen in het kader van dit besluit aan de Schatkist terugstorten.

Si l'état de frais et/ou les pièces justificatives et/ou le rapport d'activités définitif ne sont pas fournis dans les délais fixés à la personne de contact du projet pilote Unités de crise du SPF SPSCAE, ou si ces documents ne sont pas approuvés, l'« Universitair Ziekenhuis Leuven » devra rembourser au Trésor les montants reçus dans le cadre de cet arrêté.


Indien de onkostenstaat en/of de bewijsstukken en/of het definitieve activiteitenrapport niet binnen de vastgelegde termijnen worden bezorgd aan de contactpersoon pilootproject Crisiseenheden van de FOD VVVL, of deze documenten niet worden goedgekeurd, dan moet het Ziekenhuis Oost-Limburg de ontvangen bedragen in het kader van dit besluit aan de Schatkist terugstorten.

Si l'état de frais et/ou les pièces justificatives et/ou le rapport d'activités définitif ne sont pas fournis dans les délais fixés à la personne de contact du projet pilote Unités de crise du SPF SPSCAE, ou si ces documents ne sont pas approuvés, le « Ziekenhuis Oost-Limburg » devra rembourser au Trésor les montants reçus dans le cadre de cet arrêté.


Indien de onkostenstaat en/of de bewijsstukken en/of het definitieve activiteitenrapport niet binnen de vastgelegde termijnen worden bezorgd aan de contactpersoon pilootproject Crisiseenheden van de FOD VVVL, of deze documenten niet worden goedgekeurd, dan moet het Universitair Ziekenhuis Gent de ontvangen bedragen in het kader van dit besluit aan de Schatkist terugstorten.

Si l'état de frais et/ou les pièces justificatives et/ou le rapport d'activités définitif ne sont pas fournis dans les délais fixés à la personne de contact du projet pilote Unités de crise du SPF SPSCAE, ou si ces documents ne sont pas approuvés, l'« Universitair Ziekenhuis Gent » devra rembourser au Trésor les montants reçus dans le cadre de cet arrêté.


Indien de onkostenstaat en/of de bewijsstukken en/of het definitieve activiteitenrapport niet binnen de vastgelegde termijnen worden bezorgd aan de contactpersoon pilootproject Crisiseenheden van de FOD VVVL, of deze documenten niet worden goedgekeurd, dan moet het Algemeen Ziekenhuis Sint Jan de ontvangen bedragen in het kader van dit besluit aan de Schatkist terugstorten.

Si l'état de frais et/ou les pièces justificatives et/ou le rapport d'activités définitif ne sont pas fournis dans les délais fixés à la personne de contact du projet pilote Unités de crise du SPF SPSCAE, ou si ces documents ne sont pas approuvés, l'« Algemeen Ziekenhuis Sint Jan » devra rembourser au Trésor les montants reçus dans le cadre de cet arrêté.


3° het jaarverslag, de begrotingen en de rekeningen van de vereniging moeten worden overgemaakt aan het beheerscomité en aan de penningmeester van het ziekenhuis die een eensluidend afschrift van de bewijsstukken kan eisen om na te gaan of de vereniging haar financiële verplichtingen ten aanzien van het ziekenhuis nakomt».

3° le rapport annuel, les budgets et les comptes de l'association doivent être transmis au comité de gestion de l'hôpital et au trésorier de l'hôpital qui peut requérir une copie conforme des pièces justificatives permettant de vérifier le respect des engagements financiers de l'association à l'égard de l'hôpital».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis de bewijsstukken' ->

Date index: 2023-03-31
w