Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekenhuis moet blijven » (Néerlandais → Français) :

­ In afwijking van artikel 45bis kan de werknemer wiens kind langer dan zeven dagen na de geboorte in het ziekenhuis moet blijven, het vaderschapsverlof opnemen tot dertig dagen na de dag waarop de pasgeborene het ziekenhuis mag verlaten».

­ Par dérogation à l'article 45bis , et lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier au-delà des 7 jours qui suivent sa naissance, le travailleur peut prendre son congé de paternité dans un délai de trente jours qui débute le jour où le nouveau-né rentre au foyer».


­ in principe moet het verlof binnen dertig dagen vanaf de bevalling worden opgenomen. Alleen als het kind na de geboorte langer in het ziekenhuis moet blijven, kan van die regel worden afgeweken;

­ ce congé devrait être pris, en principe, dans un délai de trente jours qui commencerait à courir à dater de l'accouchement; il n'en irait autrement qu'en cas d'hospitalisation prolongée de l'enfant après sa naissance;


Het voordeel van deze regeling is dat zij een ondersteunende maatregel betekent voor alle ouders wier baby in het ziekenhuis moet blijven (en dus niet enkel voor één bepaalde groep), en er wordt ingespeeld op de individuele nood van het gezin dat met het concrete probleem geconfronteerd wordt.

L'avantage d'une telle mesure est qu'elle a pour effet d'aider tous les parents dont le nouveau-né doit rester à l'hôpital (et donc pas seulement un groupe en particulier) et qu'elle permet de répondre aux besoins individuels de la famille qui doit faire face à des difficultés concrètes.


We zijn het eens met het voorstel van mevrouw Lanjri om het vaderschapsverlof met drie dagen te verlengen als het kind langer in het ziekenhuis moet blijven dan de moeder.

Nous approuvons la proposition de Mme Lanjri d'allonger le congé de paternité de trois jours si l'enfant doit rester en clinique plus longtemps que la maman.


Het voordeel van deze regeling is dat zij een ondersteunende maatregel betekent voor alle ouders wier baby in het ziekenhuis moet blijven (en dus niet enkel voor één bepaalde groep), en er wordt ingespeeld op de individuele nood van het gezin dat met het concrete probleem geconfronteerd wordt.

L'avantage d'une telle mesure est qu'elle a pour effet d'aider tous les parents dont le nouveau-né doit rester à l'hôpital (et donc pas seulement un groupe en particulier) et qu'elle permet de répondre aux besoins individuels de la famille qui doit faire face à des difficultés concrètes.


4° Het derde lid wordt aangevuld als volgt : « Ingeval het pasgeboren kind, na de eerste zeven dagen na zijn geboorte, in het ziekenhuis moet blijven, kan de bezoldiging hoogstens vierentwintig aanvullende weken dekken».

4° L'alinéa 3 est complété par les termes suivants : « Dans le cas ou le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier après les sept premiers jours à compter de sa naissance, la rémunération peut couvrir au maximum vingt-quatre semaines supplémentaires ».


3° Het vierde lid wordt aangevuld als volgt : « Ingeval het pasgeboren kind, na de eerste zeven dagen na zijn geboorte, in het ziekenhuis moet blijven, kan de bezoldiging hoogstens vierentwintig aanvullende weken dekken».

3° L'alinéa 4 est complété par les termes suivants : « Dans le cas où le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier après les sept premiers jours à compter de sa naissance, la rémunération peut couvrir au maximum vingt-quatre semaines supplémentaires ».


Wanneer het pasgeboren kind gedurende ten minste acht weken, te rekenen vanaf de geboorte, in het ziekenhuis moet blijven, kan de moeder het resterende prenataal bevallingsverlof uitstellen tot op het ogenblik dat het kind naar huis komt.

Lorsque le nouveau-né doit rester à l'hôpital pendant au moins huit semaines à compter de la naissance, la mère peut reporter le restant du congé de maternité prénatal jusqu'au moment où l'enfant vient à la maison.


Wanneer het pasgeboren kind gedurende ten minste acht werken, te rekenen vanaf de geboorte, in het ziekenhuis moet blijven, kan de moeder het resterende prenataal bevallingsverlof uitstellen tot op het ogenblik dat het kind naar huis komt.

Lorsque le nouveau-né doit rester à l'hôpital pendant au moins huit semaines à compter de la naissance, la mère peut reporter le restant du congé de maternité prénatal jusqu'au moment où l'enfant vient à la maison.


Wanneer het pasgeboren kind vanaf zijn geboorte gedurende minstens acht weken in het ziekenhuis moet blijven, kan de ambtenares de verlenging van de arbeidsonderbreking waarop ze recht heeft krachtens artikel 6 overdragen tot wanneer het pasgeboren kind naar huis terugkeert.

Lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier pendant au moins huit semaines à compter de sa naissance, l'agente peut reporter la prolongation de l'interruption de travail à laquelle elle a droit en vertu de l'article 6, jusqu'au moment où le nouveau-né rentre au foyer.




D'autres ont cherché : ziekenhuis moet blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis moet blijven' ->

Date index: 2025-01-16
w