Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken

Traduction de «ziekenhuis waren opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de (in de aanvrage opgenomen) opgave van de waren of diensten beperken

limiter la liste des produits ou services (contenue dans la demande)


de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken

limiter la liste des produits que la demande contient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrouwen die dikwijls hun werk hebben onderbroken, hadden vooral problemen met moeilijke situaties, zoals de opvang van meerlingen of ernstig zieke of gehandicapte kinderen die niet noodzakelijk in het ziekenhuis waren opgenomen.

Parmi les femmes qui ont souvent arrêté de travailler, le problème provenait du fait qu'elles n'arrivaient pas à faire face à des situations difficiles à gérer telles que les naissances multiples ou les enfants gravement handicapés ou malades qui ne sont pas forcément hospitalisés.


Dit maakt dat ouderen soms zonder pensioen vallen daar ze op het moment van de aanbieding in het ziekenhuis waren opgenomen, niet tijdig de deur openden enzovoort.

Il en résulte que des retraités sont parfois privés de leur pension parce qu'ils étaient hospitalisés au moment de la présentation ou qu'ils n'ont pas ouvert la porte à temps, etc.


Een concreet geval van een moeder van een tweeling : « Vanaf mijn zevende maand werd ik opgenomen in het ziekenhuis om plat te liggen.de eerste zeven weken van mijn bevallingsverlof waren reeds opgebruikt.Onze tweeling ligt reeds zeven weken in de couveuse en volgende week komt er eentje naar huis.

Voici le cas concret d'une mère de jumeaux : « À partir du septième mois, j'ai été admise à l'hôpital et j'ai dû rester couchée.J'ai ainsi épuisé les sept premières semaines de mon congé de maternité.Nos jumeaux sont en couveuse depuis sept semaines et la semaine prochaine, l'un des deux peut venir à la maison.


We beschikken momenteel evenmin over gegevens die het mogelijk maken om het gemiddelde percentage alcoholconcentratie in het bloed en de gemiddelde duur waarin deze in het ziekenhuis opgenomen minderjarigen buiten bewustzijn waren, te kennen.

Nous ne disposons non plus, à l’heure actuelle, de données nous permettant de connaitre le taux moyen de concentration d’alcool dans le sang, ni la durée moyenne d’inconscience chez ces mineurs admis dans les hôpitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De cijfers in de Eurobarometer-studie zijn gebaseerd op een recente (2005-2006) survey bij een steekproef van 1 011 personen van 15 jaar of ouder uit de Belgische bevolking, aan wie men onder meer vroeg of zij tijdens de afgelopen 12 maanden in het ziekenhuis waren opgenomen omwille van « psychologische of emotionele gezondheidsproblemen ».

4. Les chiffres de l'étude Eurobaromètre sont basés sur une étude récente (2005-2006) sur un échantillon de 1 011 personnes de 15 ans ou plus issues de la population belge, à qui on a notamment demandé s'ils avaient été admis au cours des 12 derniers mois à l'hôpital pour des « problèmes de santé psychologiques ou émotionnels ».


8° « verstrekkingen medische beeldvorming », alle verstrekkingen die in de loop van het referentiejaar waren opgenomen in de artikelen 17 en 17ter van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, uitgezonderd de consultancehonoraria;

8° « prestations d'imagerie médicale », toutes les prestations qui figuraient pendant l'année de référence aux articles 17 et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des bénéficiaires hospitalisés, à l'exception des honoraires de consultance;


3° verstrekkingen inzake klinische biologie : alle verstrekkingen die in de loop van het refertejaar waren opgenomen in artikel 3, § 1, A, II en C, I, in artikel 18, § 2, B, e), en in artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden;

3° prestations de biologie clinique : toutes les prestations qui figuraient dans le courant de l'année de référence à l'article 3, § 1, A, II et C, I, à l'article 18, § 2, B, e) et à l'article 24, § 1, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des bénéficiaires hospitalisés;


Drie Maltese journalisten moesten in het ziekenhuis worden opgenomen nadat ze op brute wijze door jagers werden aangevallen, terwijl ze slechts hun werk deden in de nabijheid van mensen die tegen deze illegale praktijken aan het protesteren waren.

Trois journalistes maltais ont été hospitalisés après avoir été brutalement attaqués par des chasseurs alors qu’ils faisaient simplement leur travail aux côtés de personnes protestant contre cette pratique illégale.


Artikel 1. Voor de toepassing van dit akkoord moet worden verstaan onder : - refertejaar : het jaar dat twee jaar valt voor het jaar waarin de forfaitaire honoraria worden toegekend; - verstrekkingen inzake medische beeldvorming : alle verstrekkingen die in de loop van het refertejaar waren opgenomen in de artikelen 17 en 17ter van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, verleend aan in een ziekenhuis ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent accord, il y a lieu d'entendre par : -année de référence : l'année antérieure de deux ans à l'année de l'attribution des honoraires forfaitaires; - prestations d'imagerie médicale : toutes les prestations qui figuraient pendant l'année de référence aux articles 17 et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des bénéficiaires hospitalisés, à l'exception des coronarographies; -dépenses d'imagerie médicale : les montants dus par l'assurance obligatoire s ...[+++]


Afgelopen weekeinde waren er maar liefst vier verschillende gevallen van agressie, waarbij drie conducteurs van de NMBS moesten worden opgenomen in het ziekenhuis.

Pas moins de quatre agressions ont eu lieu le week-end dernier, à la suite desquelles trois conducteurs de la SNCB ont dû être hospitalisés.




D'autres ont cherché : ziekenhuis waren opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis waren opgenomen' ->

Date index: 2021-08-07
w