Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Actieplan Alarmeren van de ziekenhuisdiensten
Extramurale ziekenhuisdiensten
Van Verordening

Traduction de «ziekenhuisdiensten bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan Alarmeren van de ziekenhuisdiensten

plan d'action Mise en alerte des services hospitaliers


extramurale ziekenhuisdiensten

service hospitalier extra muros


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 48, § 16, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheiden bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten bepaalt van zijn kant dat, teneinde rekening te houden met het sociaal karakter van de acute ziekenhuizen, op 1 januari 1997 voorlopig een bedrag van 4 miljoen frank wordt toegekend per ziekenhuis waarvoor het percentage van het totale aantal verpleegdagen dat tijdens he ...[+++]

D'autre part, l'article 48, § 16, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de journée, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation prévoit qu'en vue de prendre en compte le caractère social des hôpitaux aigus, il est attribué provisoirement au 1 janvier 1997 un montant de 4 millions de francs par hôpital dont le pourcentage de journées d'hospitalisation à charge des C.P.A.S. par rapport au nombre total de journées d'hospitalisation pendant l'exer ...[+++]


Het koninklijk besluit erkenningsnormen voor ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten van 23 oktober 1964 bepaalt dat iedere materniteit per verpleegeenheid ten minste één hoofdvroedvrouw (desnoods hoofdverpleegkundige) voorziet alsook voldoende vroedvrouwen om de vereiste permanentie aan vroedvrouwen 24 uur op 24 te verzekeren.

L'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre impose à chaque maternité de prévoir, par unité de soins, au moins une sage-femme en chef (éventuellement infirmière en chef) et suffisamment de sages-femmes pour pouvoir garantir une permanence nécessaire 24 heures sur 24.


Art. 2. In afwijking van het koninklijk bestluit van 31 januari 1990 tot vaststelling van nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen, met betrekking tot bedden in psychiatrische ziekenhuisdiensten, bepaalt dit besluit in toepassing van in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, nadere regelen met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken.

Art. 2. Par dérogation à l'arrêté royal du 31 janvier 1990 précisant, pour les services hospitaliers psychiatriques, des règles visées à l'article 32 de la loi coordonnée sur les hôpitaux, le présent arrêté précise, en application de l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, des règles relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers.


Art. 2. § 1. Dit besluit bepaalt voor de ziekenhuizen en bepaalde ziekenhuisdiensten

Art. 2. § 1. Le présent arrêté détermine pour les hôpitaux et certains services hospitaliers :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. Wetgeving op de ziekenhuizen Het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning voor ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten bepaalt duidelijk dat in elk ziekenhuis, 24 uur op 24, intramuraal, een geneesheer moet aanwezig zijn.

A. Législation relative aux hôpitaux L'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant des normes complémentaires d'agrément pour les hôpitaux et services hospitaliers stipule clairement qu'un médecin doit être présent dans chaque hôpital, intramuros, 24 h sur 24.


Artikel 25 van het ministerieel besluit van 23 december 1999 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten bepaalt: «Binnen de limieten van het beschikbare budget dat op 29,3 miljoen frank is vastgesteld (index 1 januari 1999) wordt onderdeel B4 verhoogd met een forfaitair bedrag voor de ziekenhuizen die deelnemen ...[+++]

L'article 25 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation prévoit que dans les limites du budget disponible fixé à 29,3 millions de francs (indice au 1er janvier 1999) la sous-partie B4 est augmentée d'un montant forfaitaire pour les hôpitaux qui participent à la réalisation de projets-pilotes portant sur l'amélioration ...[+++]


Dit akkoord bepaalt dat de beschikbare nationale begroting wordt opgesplitst in zes partiële begrotingen en dit per ziekenhuisdienst of per groep van ziekenhuisdiensten.

Cet accord stipule que le budget national disponible est réparti en six budgets partiels, et ce, par service hospitalier ou par groupe de services hospitaliers.


Ook het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen, dat in artikel 2, § 1, 4°, bepaalt dat elk ziekenhuis moet beschikken over de permanente aanwezigheid van een geneesheer, verzet zich daar niet tegen.

L'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent respecter, lequel stipule, dans son article 2, § 1er, 4°, que chaque hôpital doit disposer de la présence permanente d'un médecin, ne s'y oppose pas davantage.


Artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1989), bepaalt, in afwijking van artikel 2, § 1, 1°, dat een ziekenhuis slechts moet beschikken over een minimum van 120 bedden, exclusief de chronische SP-bedden (bedden in gespecialiseerde diensten voor behande ...[+++]

L'article 3, premier alinéa, de l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent respecter (Moniteur belge du 21 février 1989) prévoit, par dérogation à l'article 2, § 1er, 1°, qu'un hôpital ne doit disposer que d'un minimum de 120 lits, à l'exclusion des lits pour les malades atteints d'affections chroniques (lits dans les services spécialisés pour le traitement et la revalidation), au cas où l'hôpital en question est situé dans une commune de 25.000 habitants ou moins e ...[+++]


Na hun erkenning kunnen de MURD gefinancierd worden, op basis van artikel 48 van het koninklijk besluit van 2 augustus 1986. Dit artikel bepaalt voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten de voorwaarden en regels voor de vaststelling van de ligdagprijs, de begroting en haar samenstellende delen.

Le financement des SMUR est octroyé dès obtention de l'agrément, et ce en vertu de l'article 48 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986, précisant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et les règles de fixation du prix de la journée, du budget et de ses éléments constitutifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuisdiensten bepaalt' ->

Date index: 2021-12-15
w