Ik geeft echter toe dat wij niet over voldoende politie-eenheden beschikken - hetgeen wij overigens ten zeerste betreuren - om de voor de periode na de militaire interventie geplande acties uit te voeren. Wij zijn er tot dusver immers niet in geslaagd interetnische mechanismen te ontwikkelen die de veiligheid van alle bevolkingsgroepen kunnen garanderen, met name wat de toegang tot de ziekenhuizen betreft.
Je voudrais vous dire cependant que nous ne possédons malheureusement pas les capacités en matière de forces de police - liées aux contributions des États membres - pour pouvoir garantir ce que nous avons proposé quant à l'action postérieure à l'action militaire, à savoir la construction de mécanismes d'articulation interethnique suffisamment sûrs pour les différentes populations, notamment pour l'accès aux installations hospitalières.