Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekenhuizen verplicht moeten » (Néerlandais → Français) :

3. Een aantal organisaties pleit voor een grotere transparantie met betrekking tot deze ziekenhuispraktijken - zo zouden de ziekenhuizen bijvoorbeeld verplicht moeten worden om toegang te verlenen tot hun statistieken inzake het aantal bevallingen met keizersnede - en voor een grote nationale kwaliteitsenquête over de ervaringen van vrouwen in de verschillende kraaminrichtingen. Bent u hier voorstander van?

3. Certaines associations plaident pour une plus grande transparence des pratiques hospitalières en la matière, par exemple en obligeant les hôpitaux à donner accès à leurs statistiques concernant le taux de césariennes pratiquées ou encore pour la mise en place d'une grande enquête qualitative nationale sur le vécu des femmes dans les différents lieux d'accouchement. Y seriez-vous favorable?


De universitaire ziekenhuizen zouden bijna verplicht moeten worden om veel meer samen te werken en op dat vlak wat minder concurrentieel te werk te gaan.

Il faudrait presque obliger les hôpitaux universitaires à collaborer beaucoup plus entre eux, plutôt qu'à se faire concurrence.


De universitaire ziekenhuizen zouden bijna verplicht moeten worden om veel meer samen te werken en op dat vlak wat minder concurrentieel te werk te gaan.

Il faudrait presque obliger les hôpitaux universitaires à collaborer beaucoup plus entre eux, plutôt qu'à se faire concurrence.


»; 3. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, - in zoverre het voorziet in een identieke behandeling van de ziekenhuizen die zich in een verschillende situatie bevinden, met name ten aanzien van het profiel van het patiënt ...[+++]

»; 3. « L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combiné avec le principe de proportionnalité, - en ce qu'il traite de manière identique des hôpitaux se trouvant dans une situation différente, notamment en ce qui concerne le profil de la patientèle, l'hinterland de l'hôpital (ville/campagne) et le type d'hôpital (1ère ligne, 2ème ligne, 3ème ligne); - en ce qu'il exclut les prestations de physiothérapie pour cinq groupes de diagnostics (APR-DRG) dans les prestations devant être prises en co ...[+++]


- Schendt artikel 56ter, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, o in zoverre het voorziet in een identieke behandeling van de ziekenhuizen die zich in een verschillende situatie bevinden, met name ten aanzien van het profiel van het patiënte ...[+++]

- L'article 56ter, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combiné avec le principe de proportionnalité o en ce qu'il traite de manière identique des hôpitaux se trouvant dans une situation différente, notamment en ce qui concerne le profil de la patientèle, l'hinterland de l'hôpital (ville/campagne) et le type d'hôpital (1ère ligne, 2ème ligne, 3ème ligne); o en ce qu'il exclut les prestations de physiothérapie pour cinq groupes de diagnostics (APR-DRG) dans les prestations devant être prises en considération pour le c ...[+++]


2. De wetgeving verplicht alle algemene ziekenhuizen (en niet de laboratoria als dusdanig) om deel te nemen aan het ‘Toezicht op de nosocomiale infecties’ (koninklijk besluit van 19 juni 2007) : “vanaf 1 juli 2007 moeten alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de ziekenhuizen en Sp-diensten en geïsoleerde G-diensten met minder dan 150 bedden, de ziekenhuizen en Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor de behandeling van zware brandwonden deelnemen aan de initiatieven ’Toezicht op de nosocomiale infecties’”.

2. La législation oblige tous les hôpitaux généraux (pas les laboratoires en tant que tels) à participer à la ‘Surveillance des infections nosocomiales’ (arrêté royal du 19 juin 2007): « à partir du 1er juillet 2007, tous les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits, les hôpitaux et services Sp soins palliatifs et les unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives ’Surveillance des infections nosocomiales’ ».


2. De wetgeving verplicht alle algemene ziekenhuizen (en niet de laboratoria als dusdanig) om deel te nemen aan het ‘Toezicht op de nosocomiale infecties’ (koninklijk besluit van 19 juni 2007) : “vanaf 1 juli 2007 moeten alle algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de ziekenhuizen en Sp-diensten en geïsoleerde G-diensten met minder dan 150 bedden, de ziekenhuizen en Sp-diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor de behandeling van zware brandwonden deelnemen aan de initiatieven ’Toezicht op de nosocomiale infecties’”.

2. La législation oblige tous les hôpitaux généraux (pas les laboratoires en tant que tels) à participer à la ‘Surveillance des infections nosocomiales’ (arrêté royal du 19 juin 2007): « à partir du 1 juillet 2007, tous les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits, les hôpitaux et services Sp soins palliatifs et les unités de traitement de grands brûlés, doivent participer aux initiatives ’Surveillance des infections nosocomiales’ ».


Voor de controle kan een beroep gedaan worden op de bedrijfsrevisoren die de ziekenhuizen verplicht moeten aanstellen.

Pour ce qui est du contrôle, il peut être fait appel aux réviseurs d'entreprises que les hôpitaux sont tenus de désigner.


Als ziekenhuizen verplicht worden hun geneesmiddelen te betrekken bij plaatselijke apotheken, zullen zij mogelijk meer moeten betalen dan in een open markt, en wordt gevestigde leveranciers uit andere lidstaten ten onrechte de mogelijkheid ontzegd om met die ziekenhuizen zaken te doen.

Si des hôpitaux sont obligés de se fournir en produits pharmaceutiques auprès de pharmacies locales, il est fort probable qu'ils doivent payer un prix supérieur à celui du marché et que des fournisseurs légitimes d'autres États membres se voient injustement refuser la possibilité de conclure des contrats avec ces établissements hospitaliers.


23. stelt vast dat ziekenhuizen en sociale huisvestingsmaatschappijen onder het toepassingsgebied van de ontwerpbeschikking vallen, hoewel zeer veel steun ook in deze sectoren tot verstoring van de mededinging kan leiden; wijst erop dat dit sectoren zijn die voor particuliere exploitanten eveneens van belang zijn; wijst er bovendien op dat het toekennen van financiële steun in dit verband ongunstige gevolgen kan hebben voor de mededinging; is in dit verband van mening dat overeengekomen regels inzake transparantie en de verplichting van elke lidstaat o ...[+++]

23. constate que le champ d'application du projet de décision inclut les hôpitaux et les entreprises en charge du logement social, même si l'octroi d'aides d'un volume élevé peut entraîner des distorsions de concurrence dans ces domaines également; fait observer que ces secteurs intéressent aussi les opérateurs privés; fait également remarquer que l'octroi de subventions est de nature à avoir des incidences préjudiciables sur la concurrence et qu'il serait, dès lors, judicieux d'envisager de ne pas exempter spécifiquement les secteurs considérés de l'obligation de notification et d'autoriser l'application de l'article 1 , point i), du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen verplicht moeten' ->

Date index: 2024-05-28
w