Daarenboven moeten we rekening houden met de rol die de vele landelijke, regionale en lokale instanties zullen spelen en ervoor zorgen dat er instructies bestaan voor doeltreffende bescherming van essentiële infrastructuur, zoals toegang tot telecommunicatie-infrastructuur, elektriciteitsnetwerken, ziekenhuizen, bruggen, havens, vliegvelden enzovoorts.
En outre, il faut prendre en compte le rôle joué par les nombreuses autorités locales, régionales et nationales et garantir qu’il existe des consignes pour la protection réelle des infrastructures indispensables, comme l’accès aux infrastructures de télécommunication, les réseaux énergétiques, les hôpitaux, les ponts, les ports, les aéroports et ainsi de suite.