e) de aanwezigheid, in hoofde van de dienst die instaat voo
r de toekenning van uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit, van een fout, een vergissing of een nalatigheid bij de toekenning van dergelijke uitkeringen, dewelke vastgesteld wordt door de dienst voor administratieve controle bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en die, overeenkomstig artikel 22, § 2, a) , van de wet van 11 april 1995 tot uitvoering van " het handvest" van de sociale verzekerde, aanleiding geeft tot een beslissing waarbij het Beheerscomité van de dienst uitkeringen ingesteld bij voornoemde instelling afziet van de te
rugvorderi ...[+++]ng van de onverschuldigde bedragen;
e) la présence, dans le chef du service chargé de l'octroi des indemnités pour incapacité de travail et pour invalidité, d'une faute, d'une erreur ou d'une négligence lors de l'octroi de telles indemnités, constatée par le service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui donne lieu, conformément à l'article 22, § 2, a) , de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer " la charte" de l'assuré social, à une décision du comité de gestion du service des indemnités institué auprès de l'organisme précité par laquelle il est renoncé à la récupération des montants indus;