Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen ziekten
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
Gevoeligheid voor besmettelijke ziekten
Intensieve zorgeenheid voor metabole ziekten
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Opsporen van ziekten
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Vatbaarheid voor besmettelijke ziekten
Voorkoming van ziekten

Traduction de «ziekten in geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


gevoeligheid voor besmettelijke ziekten | vatbaarheid voor besmettelijke ziekten

prédisposition aux maladies transmissibles


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


intensieve zorgeenheid voor metabole ziekten

unité de soins intensifs métaboliques


X-gebonden Mendeliaanse gevoeligheid voor mycobacteriële ziekten

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met de bepalingen onder 4°, 5° en 6°, luidende : "4° de toe te passen bewaking, bufferzones, bemonsterings- en diagnosemethoden in verband met de ziektestatus van gebieden of compartimenten binnen het nationaal grondgebied daarvan ten aanzien van de niet-exotische ziekten bij waterdieren; 5° de te gebruiken diagnosemethoden voor laboratoriumonderzoeken in het geval van verdenking of bevestiging van de aanwezigheid van niet-exotische ziekten bij waterdieren; 6° de minima ...[+++]

Art. 2. L'article 1, § 2, du même arrêté est complété par les 4°, 5° et 6°, rédigés comme suit : "4° la surveillance, les zones tampons, les méthodes d'échantillonnage et de diagnostic à utiliser en rapport avec leur statut sanitaire ou celui de zones ou compartiments de territoire nationale en ce qui concerne les maladies non exotiques des animaux aquatiques; 5° les méthodes de diagnostic à utiliser pour les examens de laboratoire en cas de suspicion ou de confirmation de la présence de maladies répertoriées; 6° les mesures minimales de lutte à mettre en oeuvre en cas de présence suspectée ou confirmée d'une maladie répertoriée dans ...[+++]


In geval van een translocatie, vermeld in het eerste lid, 2°, moeten de volgende aspecten mee in overweging genomen worden : 1° de geschiktheid van de biotoop; 2° het tijdstip van vangst en vrijlating; 3° het risico op de verspreiding van ziekten bij in het wild levende dieren vermeld in het Wildedierenziektendecreet van 28 maart 2014; 4° de genetische impact; 5° het lokale maatschappelijke draagvlak; 6° de overlevingskans van de betrokken specimens voor en na de translocatie; 7° de mogelijke impact van de verplaatste populatie op de omgeving; 8° d ...[+++]

En cas de translocation, telle que visée à l'alinéa 1, 2°, les aspects suivants doivent être pris en compte : 1° l'aptitude du biotope; 2° la date de capture et de libération ; 3° le risque de propagation de maladies au sein de la faune sauvage indiquées dans le Décret sur les Maladies de la Faune sauvage du 28 mars 2014 ; 4° les incidences génétiques ; 5° l'acceptation sociale locale ; 6° les chances de survie des spécimens concernés avant et après la translocation ; 7° les incidences potentielles de la population relocalisée sur l'environnement ; 8° la durabilité de l'intervention.


De wetgeving ter zake is zeer duidelijk: het onderzoeken van de gezondheidstoestand en het opsporen van ziekten en gebrekkigheden bij personen mogen enkel worden uitgevoerd door een gezondheidszorgbeoefenaar die hiertoe wettelijk gemachtigd is, met andere woorden in onderhavig geval, ofwel door een arts, ofwel door een verpleegkundige of een diëtist die handelt op voorschrift van een arts.

La législation en la matière est particulièrement claire: l'examen de l'état de santé et le dépistage de maladie ou de déficiences de personnes ne peuvent être réalisés que par un professionnel de santé légalement habilité pour ce faire, c'est-à-dire, en l'occurrence, soit par un médecin, soit par un infirmier ou un diététicien agissant sur prescription d'un médecin.


Het verleent onder andere tegemoetkomingen in geval van zeldzame ziekten (cfr. artikel 25ter) en in het bijzonder voor Xenbilox in geval van cerebrotendineuze xanthomatose.

Il octroie des interventions entre autres, en cas de maladies rares (cf. article 25ter), et plus particulièrement en ce qui concerne le Xenbilox, en cas de xanthomatose cérébro-tendineuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ dat deze geen rem mocht zijn op de toegang tot sommige verstrekkingen, met name in geval van chronische ziekten en sociale ziekten;

­ qu'elle ne pouvait pas constituer un frein à l'accès à certaines prestations, entre autres en cas de maladies chroniques et de maladies sociales;


Die ziekten (Gaucher, Fabry, Hurler, Pompe, ..) worden behandeld met enzymvervangende therapieën (17) , wat ook het geval is voor ziekten van de ureumcyclus die de lever aantasten (18) .

Ces maladies (Gaucher, Fabry, Hurler, Pompe, ..) sont traitées par des thérapies enzymatiques de substitution (17) , ce qui est également le cas des maladies du cycle de l'urée qui touchent le foie (18) .


Die ziekten (Gaucher, Fabry, Hurler, Pompe, ..) worden behandeld met enzymvervangende therapieën (17) , wat ook het geval is voor ziekten van de ureumcyclus die de lever aantasten (18) .

Ces maladies (Gaucher, Fabry, Hurler, Pompe, ..) sont traitées par des thérapies enzymatiques de substitution (17) , ce qui est également le cas des maladies du cycle de l'urée qui touchent le foie (18) .


­ dat de maatregel integendeel voor alle categorieën van rechthebbenden, rekening houdende met hun inkomen, een betere dekking van de geneeskundige verzorging in geval van chronische ziekten en sociale ziekten mogelijk zou moeten maken;

­ qu'elle devait au contraire favoriser une meilleure couverture des soins de santé en cas de maladies chroniques et sociales pour toutes les catégories de bénéficiaires, en tenant compte de leurs revenus;


­ dat deze geen rem mocht zijn op de toegang tot sommige verstrekkingen, met name in geval van chronische ziekten en sociale ziekten;

­ qu'elle ne pouvait pas constituer un frein à l'accès à certaines prestations, entre autres en cas de maladies chroniques et de maladies sociales;


Art. 18. Wat betreft het naleven van de bepalingen betreffende de bestrijding van bepaalde ziekten, is de landbouwer ertoe verplicht, vanaf 1 januari 2006, onder de voorwaarden vastgesteld bij artikel 21 van dit besluit, de vereisten inzake de kennisgeving van die ziekten in geval van verdenking of bestaan daarvan na te leven.

Art. 18. En matière du respect des dispositions relatives à la lutte contre certaines maladies, l'agriculteur est tenu à partir du 1 janvier 2006, de respecter, aux conditions fixées par l'article 21 du présent arrêté, les exigences en matière de notifications de ces maladies en cas de suspicion ou d'existence de celles-ci.


w