Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Bescherming tegen ziekten
Gevoeligheid voor besmettelijke ziekten
Opsporen van ziekten
Overige intestinale ziekten door protozoën
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Vatbaarheid voor besmettelijke ziekten
Voorkoming van ziekten

Traduction de «ziekten om aldus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


gevoeligheid voor besmettelijke ziekten | vatbaarheid voor besmettelijke ziekten

prédisposition aux maladies transmissibles


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote




overige intestinale ziekten door protozoën

Autres maladies intestinales à protozoaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2, lid 2, onder b), i), van richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale wettelijke bepaling op grond waarvan een werkgever een werknemer kan ontslaan wegens periodieke — zelfs gerechtvaardigde — afwezigheden op zijn werk, wanneer die afwezigheden worden veroorzaakt door ziekten die toe te schrijven zijn aan de handicap van de werknemer, behalve indien die regeling het ...[+++]

L’article 2, paragraphe 2, sous b), i), de la directive 2000/78/CE du Conseil, du 27 novembre 2000, portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail, doit être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une réglementation nationale qui prévoit qu’un employeur peut licencier un travailleur pour le motif tiré d’absences intermittentes au travail, fussent-elles justifiées, dans la situation où ces absences sont la conséquence de maladies imputables au handicap dont est atteint ce travailleur, sauf si cette réglementation, tout en poursuivant l’objectif légitime de lutter contre l’absenté ...[+++]


— de toegevoegde waarde te versterken van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de geïntegreerde strijd tegen de verwaarloosde prioritaire ziekten om aldus bij te dragen aan de versterking van het beleid van een land binnen operationele resultaatgerichte strategieën.

renforcer la valeur ajoutée de la coopération belge dans la lutte intégrée contre les maladies prioritaires négligées, afin de contribuer à renforcer les politiques d'un pays dans des stratégies opérationnelles orientées vers les résultats.


— de toegevoegde waarde te versterken van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de geïntegreerde strijd tegen de verwaarloosde prioritaire ziekten om aldus bij te dragen aan de versterking van het beleid van een land binnen operationele resultaatgerichte strategieën.

renforcer la valeur ajoutée de la coopération belge dans la lutte intégrée contre les maladies prioritaires négligées, afin de contribuer à renforcer les politiques d'un pays dans des stratégies opérationnelles orientées vers les résultats.


Specifieke aangifte bij het vaststellen van de ziekte werd aldus in 2009 weggelaten uit het Koninklijk Besluit betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de bijen van7 maart 2007.

La déclaration spécifique que tout apiculteur doit faire lorsqu'il soupçonne la présence de la maladie a dès lors été supprimée en 2009 dans l'arrêté royal du 7 mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des abeilles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ruw geschat kost een diabetespatiënt met een tijdige diagnose ongeveer 1.600 euro per jaar. Een patiënt met een late diagnose kost ongeveer 5.000 euro per jaar" . Dan tellen we de kosten van ziekten die voortkomen uit diabetes nog niet mee" , aldus Decochez (HLN 2012/11/28)

Un patient diabétique coûte environ 1 600 euros par an lorsque le diagnostic a été établi à temps et, en cas de diagnostic tardif, 5 000 euros par an, et cela “ sans compter les frais occasionnés par les maladies découlant du diabète ” (Decochez, HLN 2012/11/28).


2. De surveillance wordt aldus opgezet dat de aanwezigheid van in de lijst opgenomen ziekten, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder e), en van nieuwe ziekten tijdig wordt opgespoord door het inwinnen, vergelijken en analyseren van relevante informatie betreffende de ziektesituatie.

2. Cette surveillance est conçue de façon à garantir la détection en temps voulu de la présence des maladies répertoriées visées à l'article 8, paragraphe 1, point e), et des maladies émergentes, moyennant la collecte, la compilation et l'analyse des informations utiles relatives à la situation zoosanitaire.


Gezien de vergrijzing van de bevolking kunnen doelgerichte investeringen ter bevordering van de gezondheid en het voorkomen van ziekten het aantal gezonde levensjaren verhogen en het ouderen aldus mogelijk maken tot op hogere leeftijd een gezond en actief leven te leiden.

À l'heure du vieillissement de la population, des investissements bien ciblés en faveur de la santé et de la prévention de maladies peuvent accroître l'"espérance de vie en bonne santé" et permettre aux personnes âgées de mener une vie saine et active.


24. betreurt dat momenteel slechts bij 1% van de geboorten in de Europese Unie stamcellen uit navelstrengbloed worden opgeslagen; onderstreept derhalve dat het belangrijk is dat moeders bij een geboorte navelstrengbloed en -weefsel doneren aan opslagbanken die voldoen aan gemeenschappelijke operationele en ethische normen, om aldus bij te dragen aan de behandeling van ziekten en aan verder onderzoek op dit gebied; benadrukt tevens dat goede traceerbaarheid een van de voorwaarden moet zijn voor het verlenen van vergunningen aan derge ...[+++]

24. regrette qu'à l'heure actuelle, des cellules souches de sang de cordon ombilical sont conservées dans seulement 1 % des cas sur la totalité des naissances dans l'Union européenne; souligne par conséquent l'importance du don maternel de sang de cordon ombilical et de tissus, à la naissance, à des banques qui se conforment à des normes de fonctionnement et éthiques communes, pour contribuer au traitement des maladies et à la poursuite de la recherche dans ce domaine; souligne, de plus, que la traçabilité doit être l'une des conditions requises pour autoriser ces banques à l'échelon national ou européen; souligne que la procédure de ...[+++]


37. is derhalve verheugd dat de Commissie van plan is een specifiek wetgevingsinstrument te creëren om stimuleringsmaatregelen te bieden voor OO naar verwaarloosde ziekten en aan armoede gerelateerde ziekten; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het aldus gestimuleerde onderzoek beantwoordt aan de specifieke behoeften van de ontwikkelingslanden en bijdraagt aan een snelle verbetering van hun situatie wat betreft de volksgezondheid;

37. se félicite dès lors de l'intention de la Commission de créer des instruments législatifs spécifiques destinés à encourager la recherche et le développement concernant les maladies négligées et les maladies liées à la pauvreté; demande à la Commission de s'assurer que la recherche ainsi encouragée correspond aux besoins spécifiques des pays en développement et contribue à une amélioration rapide de leur situation en matière de santé publique;


36. is derhalve verheugd dat de Commissie van plan is een specifiek wetgevingsinstrument te creëren om stimuleringsmaatregelen te bieden voor OO naar verwaarloosde ziekten en aan armoede gerelateerde ziekten; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het aldus gestimuleerde onderzoek beantwoordt aan de specifieke behoeften van de ontwikkelingslanden en bijdraagt aan een snelle verbetering van hun situatie wat betreft de volksgezondheid;

36. se félicite dès lors de l'intention de la Commission de créer des instruments législatifs spécifiques destinés à encourager la recherche et le développement concernant les maladies négligées et les maladies liées à la pauvreté; demande à la Commission de s'assurer que la recherche ainsi encouragée correspond aux besoins spécifiques des pays en développement et contribue à une amélioration rapide de leur situation en matière de santé publique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekten om aldus' ->

Date index: 2021-03-23
w