Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bescherming tegen ziekten
Gevoeligheid voor besmettelijke ziekten
Opsporen van ziekten
Overige intestinale ziekten door protozoën
Overlijden zonder teken van ziekte
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Vatbaarheid voor besmettelijke ziekten
Voorkoming van ziekten
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "ziekten waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


gevoeligheid voor besmettelijke ziekten | vatbaarheid voor besmettelijke ziekten

prédisposition aux maladies transmissibles


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overige intestinale ziekten door protozoën

Autres maladies intestinales à protozoaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De hoofdactiviteit die de Commissie voorziet, is een gezamenlijke actie (joint action) rond chronische ziekten, waarvoor de Commissie vijf miljoen euro cofinanciering aanlevert om de lidstaten te steunen bij de onderlinge versterking van hun gezondheidsbeleid inzake preventie en beheer van chronische ziekten.

- L'activité principale que la Commission envisage est une action commune (joint action) sur les maladies chroniques, pour laquelle la Commission fournit cinq millions d'euros de cofinancement pour soutenir les États membres à renforcer mutuellement leurs politiques de santé en matière de prévention et de gestion des maladies chroniques.


Geleidelijk is men erin geslaagd een hele reeks diagnoses te stellen en nu bevinden we ons in een stadium waarin, behalve voor enkele ziekten waarvoor een preventieve behandeling bestaat ­ zoals voor sommige vormen van schildklierkanker ­ er voor de meeste van die ziekten nog geen behandeling bestaat.

Progressivement, on est capable de faire toute une série de diagnostics et on est dans un stade où, à part pour quelques maladies précises pour lesquelles il y a un traitement préventif ­ comme par exemple certains cancers de la thyroïde ­, pour la grande majorité de ces maladies il n'y a pas de traitement.


Het interuniversitair verbindingsteam heeft als opdracht zich bezig te houden met de terugkeer naar huis en het verdere verblijf daar van de patiënten tussen 0 en 18 jaar, die getroffen zijn door ziekten waarvoor de prognoses terughoudend zijn en die meestal fataal zijn (alle ziekten en leefomgevingen zonder onderscheid).

L'équipe de liaison interuniversitaire a pour mission de s'occuper du retour et du maintien à domicile de patients atteints de maladies à pronostic réservé et le plus souvent fatal (toutes maladies et lieux de vie confondus), âgés de 0 à 18 ans.


Het interuniversitair verbindingsteam heeft als opdracht zich bezig te houden met de terugkeer naar huis en het verdere verblijf daar van de patiënten tussen 0 en 18 jaar, die getroffen zijn door ziekten waarvoor de prognoses terughoudend zijn en die meestal fataal zijn (alle ziekten en leefomgevingen zonder onderscheid).

L'équipe de liaison interuniversitaire a pour mission de s'occuper du retour et du maintien à domicile de patients atteints de maladies à pronostic réservé et le plus souvent fatal (toutes maladies et lieux de vie confondus), âgés de 0 à 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geleidelijk is men erin geslaagd een hele reeks diagnoses te stellen en nu bevinden we ons in een stadium waarin, behalve voor enkele ziekten waarvoor een preventieve behandeling bestaat ­ zoals voor sommige vormen van schildklierkanker ­ er voor de meeste van die ziekten nog geen behandeling bestaat.

Progressivement, on est capable de faire toute une série de diagnostics et on est dans un stade où, à part pour quelques maladies précises pour lesquelles il y a un traitement préventif ­ comme par exemple certains cancers de la thyroïde ­, pour la grande majorité de ces maladies il n'y a pas de traitement.


De heren Colla en Mahoux repliceren dat het onaanvaardbaar zou zijn mochten bepaalde ziekten a priori uitgesloten worden van het toepassingsveld van de wet door hierin een beperkende lijst op te nemen van ziekten waarvoor het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro zou beperkt blijven.

MM. Colla et Mahoux répliquent qu'il serait inacceptable que certaines maladies soient exclues a priori du champ d'application de la loi par l'insertion dans celle-ci d'une liste restrictive de maladies auxquelles la recherche scientifique sur des embryons in vitro serait limitée.


(63) Lidstaten die niet vrij zijn van in de lijst opgenomen ziekten waarvoor de in deze verordening bedoelde uitroeiingsmaatregelen moeten worden genomen, of lidstaten waarvan niet bekend is dat zij vrij zijn van die ziekten, moeten verplichte uitroeiingsprogramma's vaststellen om die ziekten uit te roeien waarvan de uitroeiing in de Unie verplicht is; zij moeten vrijwillige uitroeiingsprogramma's kunnen vaststellen om die ziekten uit te roeien waarvan de uitroeiing in de Unie wordt beoogd, maar niet verplicht is.

(63) Les États membres qui ne sont pas indemnes ou ne sont pas réputés indemnes de certaines maladies répertoriées devant faire l'objet de mesures d'éradication en vertu du présent règlement devraient soit être tenus de mettre en place des programmes d'éradication obligatoires afin d'éradiquer ces maladies lorsque cette éradication est obligatoire dans l'Union, soit avoir la possibilité de mettre en place des programmes d'éradication volontaires afin d'éradiquer ces maladies lorsque cette éradication est envisagée dans l'Union, mais n'est pas obligatoire.


(63) Lidstaten die niet vrij zijn van in de lijst opgenomen ziekten waarvoor de in deze verordening bedoelde uitroeiingsmaatregelen moeten worden genomen, of lidstaten waarvan niet bekend is dat zij vrij zijn van die ziekten, moeten verplichte uitroeiingsprogramma's vaststellen om die ziekten uit te roeien waarvan de uitroeiing in de Unie verplicht is.

(63) Les États membres qui ne sont pas indemnes ou ne sont pas réputés indemnes de certaines maladies répertoriées devant faire l'objet de mesures d'éradication en vertu du présent règlement devraient être tenus de mettre en place des programmes d'éradication obligatoires afin d'éradiquer ces maladies lorsque cette éradication est obligatoire dans l'Union.


(d) in de lijst opgenomen ziekten die onder de bepalingen onder de punten a), b) en c) vallen alsmede andere ziekten waarvoor maatregelen nodig zijn om verspreiding in samenhang met binnenkomst in de Unie of verplaatsingen tussen lidstaten te voorkomen, vallen onder de bepalingen inzake de preventie en bestrijding van ziekten met betrekking tot:

les maladies répertoriées qui font l'objet des dispositions des points a), b) et c) ci-dessus et les autres maladies pour lesquelles des mesures sont nécessaires en vue d'en empêcher la propagation en cas d'introduction dans l'Union ou de mouvements entre les États membres et qui sont soumises aux dispositions en matière de prévention et de lutte concernant:


27. juicht de inspanningen toe om te komen tot Europese referentiecentra en de potentiële positieve effecten hiervan voor de behandeling van zeldzame ziektes; erkent dat patiënten die aan een zeldzame ziekte of aandoening lijden vaak grotere steun behoeven bij het vinden van toegang tot dergelijke specialistische zorg; wenst dat de oprichting van Europese referentiecentra niet beperkt wordt tot zeldzame ziekten, maar uitgebreid wordt tot alle ziekten waarvoor een bijzondere bundeling van ressources en vakkennis vereist is; benadrukt dat de Europese referentiecentra behalve bij de behandeling van deze ziekten ook een belangrijke rol mo ...[+++]

27. se félicite des efforts consentis pour mettre en place des centres européens de référence et des avantages potentiels qu'ils signifieront pour le traitement de maladies rares; mesure que les patients souffrant d'une maladie ou d'une affection rare peuvent souvent avoir besoin d'un accès facilité à ces soins de santé spécialisés; demande, lors de la création de centres de référence européens, de ne pas limiter l'action de ces centres aux maladies rares mais de l'étendre à toutes les maladies pour lesquelles une mise en commun particulière des ressources et des connaissances est nécessaire; souligne que, outre le traitement de ces m ...[+++]


w