Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "ziektes zoals bijvoorbeeld kanker over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan hierbij zowel gaan om drugs die de agressiviteit en de weerstand van de eigen soldaten tegen angst, pijn en vermoeidheid opdrijven of die hun schuldbesef en post-traumatische stress opheffen door het uitwissen van herinneringen, als om farmacologische wapens die, zowel bij vijandelijke troepen als bij de burgerbevolking, onmiddellijke verwondingen maar ook ernstige ziektes zoals bijvoorbeeld kanker over een tijdspanne van 20 jaar kunnen veroorzaken.

Il peut s’agir de drogues renforçant l’agressivité ou la résistance à la peur, à la douleur et à la fatigue des soldats ou supprimant leur sentiment de culpabilité et le stress post-traumatique par l’effacement des souvenirs, ainsi que d’armes pharmacologiques susceptibles de provoquer, tant parmi les troupes ennemies que dans la population civile, des blessures immédiates et des maladies graves, comme le cancer, dans un délai de 20 ans.


Die regeling ontbeert dus niet alleen een aantal aspecten, zoals de arbeidsorganisatie (repetitieve arbeidsvormen, nachtarbeid, enzovoort) of ziekten die diverse soorten oorzaken hebben zoals bijvoorbeeld kanker; bovendien houdt ze uiteraard evenmin rekening met de arbeidsgerelateerde psychische aandoeningen, zoals zenuwinzinkingen die verband houden met de arbeidsomstandigheden.

Ce système n'intègre donc pas certains aspects, comme l'organisation du travail (travails répétitifs, de nuit, ..) ou des maladies qui ont plusieurs types de causes, comme le cancer par exemple, et, évidemment, ne prend pas en compte les maladies psychiques liées au travail, comme les dépressions nerveuses liées aux conditions de travail.


Veelal gaat het immers om onderzoek naar geneesmiddelen voor ziekten waarvoor vandaag geen behandeling mogelijk is, zoals bijvoorbeeld kanker in de hersenen.

En effet, le plus souvent, il s'agit de recherches qui portent sur des médicaments destinés à lutter contre des maladies pour lesquelles aucun traitement n'est possible à l'heure actuelle; c'est le cas pour le cancer du cerveau, par exemple.


Veelal gaat het immers om onderzoek naar geneesmiddelen voor ziekten waarvoor vandaag geen behandeling mogelijk is, zoals bijvoorbeeld kanker in de hersenen.

En effet, le plus souvent, il s'agit de recherches qui portent sur des médicaments destinés à lutter contre des maladies pour lesquelles aucun traitement n'est possible à l'heure actuelle; c'est le cas pour le cancer du cerveau, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Liebaers antwoordt dat, wie een vraag om prenatale of pre-implantatiediagnostiek stelt omdat men zelf drager is van een bepaalde ziekte, zoals bijvoorbeeld borstkanker, zelf reeds een lange weg heeft afgelegd en weet waarover men spreekt.

La professeur Liebaers répond que la personne qui demande un diagnostic prénatal ou préimplantatoire, parce qu'elle est porteuse d'une maladie déterminée, comme le cancer du sein, a déjà fait du chemin et sait de quoi elle parle.


Deze keuze zou toelaten om enerzijds een dubbele registratie van sommige implantaten te vermijden (zoals bijvoorbeeld deze die reeds geregistreerd worden in het kader van de Quermid registers van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - RIZIV) en anderzijds de noodzakelijke informaticaontwikkelingen door de hospitalen tot een minimum te beperken.

Ce choix permettrait, d'une part, d'éviter un double enregistrement de certains implants (comme, par exemple, ceux qui sont déjà enregistrés dans le cadre des registres Quermid de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité - INAMI), et d'autre part, de limiter à un minimum les développements informatiques nécessaires par les hôpitaux.


Naast die ziektes zijn er nog een dertigtal seksueel overdraagbare virussen, parasieten en bacteriën. Sommige daardoor veroorzaakte ziektes, zoals hepatitis C, vergen een zware en dure behandeling, terwijl andere, zoals het hu­maan pa­pil­lo­ma­vi­rus, kanker kunnen veroorzaken.

Au delà de ces pathologies, il y a une trentaine de virus, parasites et bactéries transmissibles sexuellement, dont certaines, comme l'hépatite C, nécessitent un traitement lourd et coûteux, d'autres comme le papillomavirus humain, HPV peuvent conduire à un cancer.


CRISPR-Cas9 lijkt een veelbelovende techniek voor de ontwikkeling van nieuwe behandelingen van door genetische afwijkingen veroorzaakte ziekten bij de mens, zoals bijvoorbeeld de ziekte van Duchenne.

L'ADN subit ainsi des mutations et peut se voir modifié par l'insertion de nouveaux gènes. Cette nouvelle technique du CRISPR-Cas9 semble prometteuse pour le développement de nouvelles approches thérapeutiques pour des maladies génétiques humaines comme la myopathie de Duchenne par exemple.


1. Beschikt u over cijfermateriaal en/of studies waaruit de al dan niet effectiviteit van deze virtuele maagringen blijkt, vooral dan met betrekking tot de morbiditeit en de ziektes die samen gaan met obesitas, zoals bijvoorbeeld suikerziekte?

1. Disposez-vous de statistiques et/ou d'études démontrant l'efficacité ou l'inefficacité de la gastroplastie virtuelle, principalement en ce qui concerne la morbidité et les maladies corrélées à l'obésité, comme par exemple le diabète?


Dit heeft vooral gevolgen voor de prijzen van nieuwe geneesmiddelen en stelt dus ernstige problemen voor de behandeling van ziektes zoals hiv/aids, kanker of diabetes.

Ces répercussions affectent principalement le prix des nouveaux médicaments et posent dès lors de très sérieux problèmes pour le traitement de maladies comme le HIV/sida, le cancer ou le diabète.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     ziektes zoals bijvoorbeeld kanker over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziektes zoals bijvoorbeeld kanker over' ->

Date index: 2022-02-01
w