Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Herstelbaar onderdeel
Koker zien
Maakbaar onderdeel
Onderdeel
Oorspronkelijk onderdeel
Parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto
Repareerbaar onderdeel
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Segment
Testapparatuur voor binoculair zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Vertaling van "zien als onderdeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

ément réparable


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte










testapparatuur voor binoculair zien

unité de test de la vision binoculaire


parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto

composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance


ballonkatheter voor coronaire angioplastiek met snijdend of kervend onderdeel

cathéter d’angioplastie coronarienne à ballonnet pour incision/excision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister bevestigt de voorgestelde probleemstelling en verduidelijkt tevens dit probleem te zien als onderdeel van andere deelproblematieken en deelvragen en hij vraagt daarom het geheel in een breder perspectief te beschouwen.

Le ministre confirme la problématique soulevée et ajoute qu'elle fait partie selon lui d'un ensemble de questions et de problèmes ponctuels; il demande dès lors qu'on aborde la question dans une perspective plus large.


De minister bevestigt de voorgestelde probleemstelling en verduidelijkt tevens dit probleem te zien als onderdeel van andere deelproblematieken en deelvragen en hij vraagt daarom het geheel in een breder perspectief te beschouwen.

Le ministre confirme la problématique soulevée et ajoute qu'elle fait partie selon lui d'un ensemble de questions et de problèmes ponctuels; il demande dès lors qu'on aborde la question dans une perspective plus large.


31. wijst erop dat de Raad overeenkomstig het bepaalde in artikel 122, lid 1, VWEU kan besluiten in een geest van solidariteit de voor de economische situatie passende maatregelen vast te stellen, met name indien zich bij de voorziening met bepaalde producten, in het bijzonder op energiegebied, ernstige moeilijkheden voordoen; onderstreept hoe belangrijk het is deze bepalingen te zien als onderdeel van een alomvattend instrumentarium van EU-solidariteit om nieuwe grote veiligheidsuitdagingen tegemoet te treden, bijvoorbeeld op het gebied van de energiezekerheid en een gegarandeerde voorziening met andere essentiële producten, met name i ...[+++]

31. rappelle qu'en vertu de l'article 122, paragraphe 1, du traité FUE, le Conseil peut décider, dans un esprit de solidarité, des mesures appropriées à la situation économique, en particulier si de graves difficultés surviennent dans l'approvisionnement en certains produits, notamment dans le domaine de l'énergie; souligne qu'il importe de considérer cette disposition comme faisant partie d'une boîte à outils complète de l'Union en matière de solidarité afin de relever certains des principaux nouveaux défis de sécurité, comme ceux touchant à la sécurité énergétique et à la sécurité de l'approvisionnement en autres produits critiques, n ...[+++]


In dat geval moet hij zich zelf zien als een onderdeel van een ruimer systeem, met een efficiënte samenwerking tussen de verschillende organen en in interactie met de regionale organisaties.

Dans ce cas, il doit se considérer comme une partie d'un système plus vaste à l'intérieur duquel règne une collaboration efficace entre les différents organes, en interaction avec les organisations locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europa kan veel doen om de democratie in Egypte te ondersteunen, en een van de belangrijkste dingen die zij kan doen is de gebeurtenissen in Egypte te zien als onderdeel van een echte democratiseringsgolf.

- (EN) Monsieur le Président, l’Europe pourrait faire beaucoup de choses pour aider la démocratie égyptienne, et l’une des principales serait de considérer les événements en Égypte comme faisant partie d’une véritable vague de démocratisation.


De kwesties die de EU wenst aangepakt te zien als onderdeel van een evenwichtig Cancún-pakket zijn onder meer:

Les questions que l'Union européenne souhaite voir figurer dans le train de mesures équilibré qui pourrait être adopté à Cancún comprennent notamment:


Ten tweede is duidelijk te zien dat onderdeel 4 chronisch ondergefinancierd is.

Deuxièmement, il semble évident que la rubrique 4 souffre d’un sous-financement chronique.


Ten tweede is duidelijk te zien dat onderdeel 4 chronisch ondergefinancierd is.

Deuxièmement, il semble évident que la rubrique 4 souffre d’un sous-financement chronique.


De voorgestelde acties geven de deelnemers een duidelijk beeld van de manier waarop zij zich moeten zien als onderdeel van een rechtvaardig, pluriform en op de wereld gericht Europa.

Les actions prévues éclairent les participants quant à la perception qu'ils ont d'eux-mêmes en tant que membres d'une Europe juste, plurielle et ouverte au monde.


Zou men het traject België-Luxemburg niet kunnen onttrekken aan de internationale tarieven door het als een onderdeel van het binnenlands net te zien, temeer daar het traject door binnenlandse treinen wordt bediend?

Afin de ne plus être soumis aux tarifs du trafic international, les trajets ferroviaires Belgique-Luxembourg ne pourraient-ils pas être considérés une fois pour toutes comme faisant partie du trafic interne et non transfrontalier, ces trajets étant d'ailleurs effectués par des trains du service interne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien als onderdeel' ->

Date index: 2022-04-15
w