Ik wil in dat verband graag wijzen op drie punten van het bereikte akkoord die mij van cruciaal belang lijken. Om te beginnen het feit dat de exclusieve bevoegdheid om de functionele blokken te definiëren bij de lidstaten berust – d
e Europese Unie kan daar niets aan veranderen. Ten tweede is het inderdaad zo dat de burgerlijke en militaire autoriteiten beter zullen moeten gaan samenwerken om zo een efficiënter gebruik van het luchtruim mogelijk
te maken. Tot slot zien we dat elke lidstaat
volledige vrijheid ...[+++]heeft bij de keuze van de dienstverlener voor de eigen luchtruimte.Dans ce contexte, je souhaite aborder trois points cruci
aux de l’accord qui vient d’être conclu: la décision selon laquelle les blocs fonctionnels relèveront de la compétence exclusive des États membres et ne pourront pas être modifiés par l’Union européenne, la reconnaissance qu’une utilisation plus efficace de l’espace aérien dépend d’une coopération plus étroite entre les organisations civiles et militaires, et le droit de chaque État me
mbre de désigner en toute liberté le prestataire de service, sous les auspices des autorités nat
...[+++]ionales de supervision et sans devoir en référer à d’autres instances.