Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien dat migratie geen fenomeen " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de zomer van 2015 opnieuw heeft laten zien dat migratie geen fenomeen van tijdelijke aard is, waarbij de stijgende aantallen vluchtelingen lijken aan te houden vanwege de conflicten in het Midden-Oosten en Afrika ten zuiden van de Sahara alsook vanwege de toenemende klimaatverandering;

C. considérant que l'été 2015 a montré que la migration n'était pas un phénomène temporaire, les tendances mondiales qui ont entraîné une augmentation importante du nombre de réfugiés semblant appelées à se poursuivre compte tenu des conflits au Moyen-Orient et en Afrique subsaharienne, ainsi que de l'intensification des changements climatiques;


A. overwegende dat ten gevolge van aanhoudende conflicten, regionale instabiliteit en schendingen van de mensenrechten een ongekend aantal mensen bescherming zoekt in de EU; overwegende dat het aantal asielaanvragen betreffende kinderen sinds vorig jaar met 75 % is gestegen; overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft aangetoond dat migratie geen tijdelijk fenomeen is en dat de stijging van het aantal vluchtelingen lijkt aan te houden en dat dit er eens te meer op wijst dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaar ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à ...[+++]


A. overwegende dat ten gevolge van aanhoudende conflicten, regionale instabiliteit en schendingen van de mensenrechten een ongekend aantal mensen bescherming zoekt in de EU; overwegende dat het aantal asielaanvragen betreffende kinderen sinds vorig jaar met 75 % is gestegen; overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft aangetoond dat migratie geen tijdelijk fenomeen is en dat de stijging van het aantal vluchtelingen lijkt aan te houden en dat dit er eens te meer op wijst dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaar ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à n ...[+++]


De vergelijking met de eerste editie van het scorebord laat zien dat dit geen geheel nieuw fenomeen is, hetgeen erop duidt dat deze ontwikkelingen kunnen omslaan in langetermijntrends die mogelijk aandacht verdienen.

La comparaison avec la première édition du tableau de bord montre qu’il ne s’agit pas d’un phénomène tout à fait nouveau, ce qui donne à penser que ces évolutions pourraient se muer en tendances structurelles nécessitant une attention particulière.


Uit bevraging van DNS Belgium blijkt dat zij geen enkele toegevoegde waarde bij een territoriale beperking zien tot het grondgebied van EU28. Zij halen hiervoor volgende argumentatie aan: "Vooreerst blijkt duidelijk dat het aantal registraties van buiten de EU een marginaal fenomeen is (3 % van totaal aantal registraties).

Interrogé à ce sujet, DNS Belgium ne voit aucune valeur ajoutée à une limitation territoriale au domaine UE28, et avance l'argumentation suivante: "Tout d'abord, il est clair que le nombre d'enregistrements depuis l'extérieur de l'UE est un phénomène marginal (3 % du nombre total).


Het misleidende en stereotiepe discours gaat vaak enkel over bepaalde soorten migratie. Daarbij wordt geen rekening gehouden met de inherente complexiteit van het fenomeen, dat een heel diverse invloed heeft op de maatschappij en een gedifferentieerd antwoord vereist.

Par des récits erronés et stéréotypés, d'aucuns ont souvent tendance à ne mettre en lumière que certains types de flux migratoires, sans voir la complexité inhérente à ce phénomène qui a de nombreuses répercussions sur la société et appelle des réponses diverses.


Het misleidende en stereotiepe discours gaat vaak enkel over bepaalde soorten migratie. Daarbij wordt geen rekening gehouden met de inherente complexiteit van het fenomeen, dat een heel diverse invloed heeft op de maatschappij en een gedifferentieerd antwoord vereist.

Par des récits erronés et stéréotypés, d'aucuns ont souvent tendance à ne mettre en lumière que certains types de flux migratoires, sans voir la complexité inhérente à ce phénomène qui a de nombreuses répercussions sur la société et appelle des réponses diverses.


B. overwegende dat migratie geen nieuw fenomeen is, maar voor de internationale gemeenschap een belangrijk politiek thema is geworden door de omvang van het fenomeen in het kader van de mondialisering en het feit dat alle internationale actoren zich ervan bewust worden,

B. considérant que les migrations ne constituent pas un phénomène nouveau mais que leur ampleur dans un contexte de mondialisation et la prise de conscience de l'ensemble des acteurs internationaux en font désormais un enjeu politique majeur pour la communauté internationale,


B. overwegende dat migratie geen nieuw fenomeen is, maar voor de internationale gemeenschap een belangrijk politiek thema is geworden door de omvang van het fenomeen in het kader van de mondialisering en het feit dat alle internationale actoren zich ervan bewust worden,

B. considérant que les migrations ne constituent pas un phénomène nouveau mais que leur ampleur dans un contexte de mondialisation et la prise de conscience de l'ensemble des acteurs internationaux en font désormais un enjeu politique majeur pour la communauté internationale,


Bovendien blijkt het nut van de studie uit het feit dat wordt toegespitst op het fenomeen van de illegale migratie, terwijl het onderzoeksprogramma een meer algemeen beeld van de samenstelling van de migratiegolven en hun profiel wenst bestudeerd te zien.

L'utilité de l'étude apparaît en plus dans le fait qu'il se focalise sur le phénomène de la migration illégale alors que le programme de recherche souhaite voir étudiée une image plus générale de la composition des vagues migratoires et leur profil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat migratie geen fenomeen' ->

Date index: 2021-01-15
w