Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien hoe duurzame " (Nederlands → Frans) :

De mededeling van de Commissie bevat voorstellen over hoe de internationale gemeenschap haar acties moet organiseren om te voldoen aan de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen en laat met name zien hoe de Europese Unie (EU), EU-landen en anderen kunnen bijdragen aan de internationale inspanningen om de Agenda voor 2030 uit te voeren.

En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.


De voordelen van een omvattend Europees energiebeleid zullen tot uiting komen wanneer wij laten zien hoe concurrerende, continu geleverde en duurzame energie in Europa kan samengaan met de noodzakelijke aanpak van klimaatverandering.

Les avantages d'une politique énergétique globale au niveau européen deviendront perceptibles au fur et à mesure que nous montrerons comment une énergie compétitive, sûre et durable peut être compatible avec l'impérieuse nécessité de lutter contre le changement climatique.


Op 19 en 20 september komen in het kader van de campagne "Jouw wereld" stadsplanologen uit de hele EU in de Deense hoofdstad Kopenhagen bijeen om te zien hoe duurzame oplossingen in de praktijk functioneren.

Dans le cadre de la campagne Le monde que j'aime, des urbanistes de toute l'Union européenne se réuniront les 19 et 20 septembre, dans la capitale danoise Copenhague pour présenter des solutions durables dans la pratique.


Het werkdocument Trade as a driver of prosperity laat zien hoe duurzame, slimme en inclusieve handel aan de groei en aan de schepping van arbeidsplaatsen kan bijdragen. Het gaat ook na welke de voornaamste belemmeringen zijn die de handel in goederen en diensten en investeringen nog in de weg staan.

Un document de travail intitulé «Trade as a driver of prosperity» («Le commerce: un moteur de la prospérité») montre la contribution qu’un commerce durable, intelligent et inclusif peut apporter à la croissance et à la création d’emplois et analyse les entraves les plus importantes qui persistent et s’opposent aux échanges de biens, de services et d’investissements.


149. betreurt de gebrekkige duurzaamheid van sommige projecten en benadrukt dat de projecten hoofdzakelijk gericht moeten zijn op het creëren van werkgelegenheid en duurzame groei zodat de eigen inkomsten van de Haïtiaanse overheid kunnen stijgen waardoor het land minder afhankelijk wordt van buitenlandse hulp; verlangt daarom dat de Commissie het Parlement een lijst van projecten voorlegt die gedurende de afgelopen 15 jaar in Haïti zijn uitgevoerd met een gedetailleerde beoordeling van de huidige situatie om te zien hoe duurzaam zij zi ...[+++]

149. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que les projets devraient avant tout viser à créer de l'emploi et une croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses recettes afin d'être moins dépendant de l'assistance étrangère; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste de projets qui ont été menés au cours des 15 dernières années en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;


74. betreurt de gebrekkige duurzaamheid van sommige projecten en benadrukt dat de projecten hoofdzakelijk gericht moeten zijn op het creëren van werkgelegenheid en duurzame groei, zodat de eigen inkomsten van de Haïtiaanse overheid kunnen stijgen waardoor het land minder afhankelijk wordt van buitenlandse hulp; verzoekt de Commissie derhalve het Parlement een lijst van projecten voor te leggen die in Haïti zijn uitgevoerd met een gedetailleerde beoordeling van de huidige situatie om te zien hoe duurzaam zij zijn;

74. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que ceux-ci devraient viser en premier lieu à créer des emplois et de la croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses ressources propres et de devenir moins dépendant de l'aide extérieure; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste des projets qui ont été menés en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;


Ondergebracht in een 25 meter hoge toren, laat de tentoonstelling zien hoe Brussel een Europees model voor duurzame ontwikkeling wil worden.

Accueillie dans une tour de 25 mètres, l'exposition montre la manière dont Bruxelles prévoit de devenir un modèle européen de développement durable.


37. merkt op dat het Parlement de Commissie in het extern beleid steunt bij haar streven om onder meer duurzame ontwikkeling, eerlijke handel, internationale arbeidsnormen en fatsoenlijk werk te bevorderen, bijvoorbeeld door te onderhandelen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's), die rekening houden met de belangen van zowel Europa als van ACS-landen; herinnert eraan dat het handelsbeleid ontwikkeling moet bevorderen, de regionale integratie moet verbeteren, investeringen moet stimuleren en economisch bestuur moet verb ...[+++]

37. relève qu'en matière de politique extérieure, il soutient la Commission dans son objectif de promouvoir, entre autres, le développement durable, le commerce libre et équitable, les normes internationales du travail et le travail décent, par exemple en négociant des accords de partenariat économique conciliant à la fois les intérêts européens et ceux des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP); fait remarquer que la politique commerciale doit favoriser le développement, permettre une meilleur coopération régionale, encourager l'investissement et améliorer la gouvernance économique, en rappelant à toutes les parties prenant ...[+++]


Het rapport wijst op de grote recente groei in de sector van de producten en diensten met ecolabel en op de toenemende bekommernis van de consument om duurzame productie, en laat zien hoe biodiversiteit grote bedrijfskansen biedt op een markt waarvan de waarde tegen 2050 kan oplopen tot 2 000 à 6 000 miljard USD.

Il met en lumière la forte croissance récemment enregistrée dans le secteur des produits et des services porteurs d'un label écologique et l'intérêt croissant des consommateurs à l'égard de la production durable, et montre que la biodiversité peut offrir aux entreprises des perspectives considérables sur un marché dont la valeur pourrait atteindre, en 2050, 2 à 6 millions de millions USD.


3. De ontwikkeling van duurzame ontwikkelingsdoelstellingen, het nadenken over thema´s en onderwerpen en hoe deze het best kunnen worden vormgegeven en het vinden van manieren om toe te zien op de vorderingen op weg naar deze doelen.

3. Fixation d'objectifs de développement durable, assortie d'une réflexion sur les thèmes et sujets correspondants ainsi que sur une formulation optimale, et propositions relatives aux modalités de suivi des progrès réalisés dans cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien hoe duurzame' ->

Date index: 2022-03-06
w