Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien mogen steeds gericht " (Nederlands → Frans) :

3. De geregistreerde incidenten tonen effectief aan dat de kwaliteit van de aanvallen toeneemt: ze zijn in de meeste gevallen gebaseerd op social engineering, en zien er steeds geloofwaardiger en realistischer uit (gerichte aanvallen die getuigen van kennis van de werking van de organisatie).

3. Les incidents relevés montrent effectivement une montée en qualité des attaques : elles sont le plus souvent basées sur le social engineering, et se montrent de plus en plus crédibles et réalistes (attaques ciblées témoignant d'une connaissance du fonctionnement de l'organisation).


De NBB voerde verder aan dat een samenhangende interpretatie van deze bepalingen zou laten zien dat rechten alleen mogen worden gehandhaafd als het subsidieprogramma als zodanig nog steeds van kracht is, maar er in het kader van het programma geen uitkeringen worden verricht.

Le NBB a affirmé par ailleurs que, selon une interprétation cohérente de ces dispositions, des droits ne peuvent être maintenus que si le programme de subvention en soi est encore en place, mais que les avantages conférés par le programme ne sont pas octroyés.


Wat betreft de toegang van politiediensten tot gesloten plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn en waar grote bijeenkomsten van privé-personen plaatsvinden (festivals, concerten, sportevenementen, enz.), herinnert de minister eraan dat krachtens de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt, de politiediensten steeds voor het publiek toegankelijke plaatsen mogen betreden om toe te zien op de handhaving van de openbare orde en de naleving van de wetten en poli ...[+++]

En ce qui concerne l'accès des services de police à des lieux fermés accessibles au public où sont organisés de grands rassemblements par des personnes privées (festivals, concerts, manifestations sportives et c.), le ministre rappelle qu'en vertu des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, les services de police peuvent toujours pénétrer dans les lieux accessibles au public afin de veiller au maintien de l'ordre public et au respect des lois et règlements de police.


Wat betreft de toegang van politiediensten tot gesloten plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn en waar grote bijeenkomsten van privé-personen plaatsvinden (festivals, concerten, sportevenementen, enz.), herinnert de minister eraan dat krachtens de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt, de politiediensten steeds voor het publiek toegankelijke plaatsen mogen betreden om toe te zien op de handhaving van de openbare orde en de naleving van de wetten en poli ...[+++]

En ce qui concerne l'accès des services de police à des lieux fermés accessibles au public où sont organisés de grands rassemblements par des personnes privées (festivals, concerts, manifestations sportives et c.), le ministre rappelle qu'en vertu des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, les services de police peuvent toujours pénétrer dans les lieux accessibles au public afin de veiller au maintien de l'ordre public et au respect des lois et règlements de police.


21. beklemtoont dat het klimaatbeleid in de toekomst, gezien de uitdagingen waarvoor wij ons geplaatst zien, niet alleen gericht mogen zijn op het beperken van de CO2-uitstoot, maar ook op een efficiënter en duurzamer gebruik van de natuurlijke hulpbronnen;

21. souligne que les enjeux de la politique du climat de demain résident non seulement dans la réduction du CO2, mais aussi dans une utilisation plus efficace et plus durable des ressources naturelles,


5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolg ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolg ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


5. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen, hetgeen een negatieve invloed zal hebben op het rendement van natuurlijke hulpbronnen en op de landbouwproductie; maakt zich zorgen over de eenzijdige acties die door klimaatgebeurtenissen getroffen landen of regio's hebben ondernomen en op de gevolg ...[+++]

5. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques tels que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes, qui diminueront les ressources naturelles et les rendements agricoles; est préoccupé par les mesures unilatérales adoptées par les pays ou les régions touchés par les phénomènes climatiques et les répercussions qu'elles ont sur les marchés mondiaux; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climati ...[+++]


We mogen ons dan beroemen op het sociale model, maar we zien nog steeds werkloosheid, uitsluiting, stagnatie en conflicten om ons heen.

Nous pouvons nous enorgueillir du modèle social européen, mais l’Europe reste le théâtre du chômage, de l’exclusion, de la stagnation et du conflit.


In onze maatschappij gericht op de nieuwe informatietechnologieën, zien we dat ook kinderen steeds vroeger gebruik maken van de mogelijkheden van het internet.

Or, dans notre société tournée vers les nouvelles technologies de l'information, on constate que les enfants utilisent les possibilités qu'offre Internet de plus en plus tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien mogen steeds gericht' ->

Date index: 2023-12-30
w