Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Eenzijdig
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Koker zien
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Neventerm
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Testapparatuur voor binoculair zien
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Verlies laten zien
Winst laten zien
éénzijdig

Traduction de «zien van eenzijdige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré




eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel




eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail


unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)




testapparatuur voor binoculair zien

unité de test de la vision binoculaire


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.1.1. Eenzijdig af te zien van haar eigen schuldvorderingen aan de DRC en het geld dat zij van plan is aan de Bretton Woods-instellingen te schenken, te gebruiken ten voordele van de Congolese bevolking en zich te verbinden tot een schuldkwijtschelding van de lening van Staat tot Staat.

4.1.1. Renoncer unilatéralement à ses propres créances sur la RDC et utiliser au bénéfice de la population congolaise l'argent qu'elle se prépare à donner aux institutions de Bretton Woods et s'engager à une remise du prêt d'État à État.


De beste benadering is het probleem niet zo eenzijdig te zien en te erkennen dat de Civiele Lijst en de dotaties verscheidene functies hebben (44) : de Koning en de prinsen en prinsessen in de gelegenheid te stellen hun huis te bezoldigen, hen te vergoeden voor de openbare activiteiten die ze verrichten, hen in staat stellen de paleizen die ze van de Staat of de Koninklijke Schenking ter beschikking krijgen te onderhouden en de kosten voor ontvangst en representatie die bij de functie horen te dekken, zonder het bezoldigingsaspect weg proberen te moffelen.

La meilleure approche consiste à aborder la question de façon moins monolithique en reconnaissant plusieurs fonctions à la Liste civile (44) et aux dotations: permettre au Roi et aux princes de rémunérer leur maison, les rétribuer pour les activités publiques qu'ils accomplissent, les mettre à même d'entretenir les palais mis à leur disposition par l'État ou la Donation royale et couvrir les dépenses d'accueil et de représentation inhérentes à la fonction, sans chercher à masquer l'aspect rémunératoire.


Om te voorkomen dat clubs in ademnood geraken, maar ook om de rechtszekerheid van de arbeidsbetrekkingen in de sportwereld en de regelmatigheid van de sportwedstrijden te garanderen, strekt dit wetsvoorstel ertoe een wijziging aan te brengen in artikel 4 van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars. Bedoeling is erop toe te zien dat dit artikel strookt met het door de Europese Commissie inzake eenzijdige opzegging gehanteerde beginsel, met name dat die opzegging een verbrekingsvergo ...[+++]

En vue de pallier ces menaces d'asphyxie des clubs, mais aussi d'assurer la sécurité juridique des relations de travail dans le secteur des sports ainsi que d'assurer la régularité des compétitions sportives, la présente proposition de loi entend modifier l'article 4 de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré en vue d'assurer sa conformité au principe admis par la Commission européenne en matière de résiliation unilatérale, à savoir que cette dernière peut entraîner la débition d'une indemnité de rupture calculée en fonction de la rémunération en cours et de la durée totale du contrat restant à courir ...[+++]


In de wachtzaal bij de dokter krijgen patiënten regelmatig eenzijdige informatiebronnen te zien die vaak vertekend zijn door commerciële doeleinden of die de voorgestelde producten toch minstens aanprijzen.

Dans la salle d'attente de leur médecin, les patients se retrouvent donc régulièrement confrontés à des sources d'information unilatérales, bien souvent biaisées par des objectifs commerciaux, ou au minimum présentées à l'avantage des produits qui y sont valorisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste kan men er het beginsel in zien van een soevereine afbakening van de wetgevende bevoegdheden van elke Staat; ze zou het mogelijk maken, in de ruimte, eenzijdig de grenzen te bepalen die elke wet kan hebben in tegenstelling tot alle andere nationale wetten.

On peut y voir d'abord le principe d'une délimitation souveraine des compétences législatives de chaque État; elle permettrait de fixer unilatéralement dans le domaine spatial les frontières que chaque loi peut avoir par opposition à toutes les autres lois nationales.


10. onderstreept het belang van internationale samenwerking en solidariteit alsmede de noodzaak af te zien van eenzijdige maatregelen die niet in overeenstemming zijn met het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties en die de voedselzekerheid in gevaar brengen; dringt aan op evenwichtige handelsakkoorden, omdat zij een essentieel onderdeel vormen van een op mondiale voedselzekerheid gerichte aanpak;

10. souligne l'importance que revêtent la coopération et la solidarité internationales, ainsi que la nécessité de s'abstenir de mesures unilatérales qui ne sont pas conformes au droit international et à la Charte des Nations unies, et qui mettent en danger la sécurité alimentaire; demande la conclusion d'accords commerciaux équilibrés, dès lors qu'il s'agit là d'un élément essentiel de la réponse à la question de la sécurité alimentaire mondiale;


10. onderstreept het belang van internationale samenwerking en solidariteit alsmede de noodzaak af te zien van eenzijdige maatregelen die niet in overeenstemming zijn met het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties en die de voedselzekerheid in gevaar brengen; dringt aan op evenwichtige handelsakkoorden, omdat zij een essentieel onderdeel vormen van een op mondiale voedselzekerheid gerichte aanpak;

10. souligne l'importance que revêtent la coopération et la solidarité internationales, ainsi que la nécessité de s'abstenir de mesures unilatérales qui ne sont pas conformes au droit international et à la Charte des Nations unies, et qui mettent en danger la sécurité alimentaire; demande la conclusion d'accords commerciaux équilibrés, dès lors qu'il s'agit là d'un élément essentiel de la réponse à la question de la sécurité alimentaire mondiale;


15. onderstreept het belang van internationale samenwerking alsmede de noodzaak af te zien van eenzijdige maatregelen die niet in overeenstemming zijn met het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties en die de voedselzekerheid in gevaar brengen;

15. insiste sur l'importance de la coopération internationale et sur la nécessité de s'abstenir de mesures unilatérales non conformes au droit international et à la Charte des Nations unies, et dangereuses pour la sécurité alimentaire;


1. uit zijn ernstige bezorgdheid over de recente verslechtering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië en dringt er bij beide partijen op aan af te zien van eenzijdige acties en te streven naar een constructieve benadering voor een oplossing van de bestaande problemen;

1. exprime sa profonde inquiétude face à la récente dégradation des relations entre la Russie et la Géorgie; demande instamment aux deux parties de s'abstenir de prendre des initiatives unilatérales et de trouver une approche constructive en vue de la solution des problèmes existants;


5. verzoekt de regering van de Russische Federatie af te zien van eenzijdige inmenging in de binnenlandse zaken van Moldavië, maar om nauw samen te werken met het oog op een stabiele vreedzame basis voor de ontwikkeling van Transnistrië, de Republiek Moldavië en de gehele regio;

5. demande au gouvernement de la Fédération de Russie de s'abstenir de toute ingérence unilatérale dans les affaires intérieures de la Moldova et de coopérer étroitement pour établir les bases stables et pacifiques propices au développement de la Transnistrie, de la République de Moldova et de l'ensemble de la région;


w