Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «zien verbeteren moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we de mensenrechtensituatie in een land daadwerkelijk willen zien verbeteren, moeten we ook zo verstandig zijn om onze demarches aan een aantal factoren op het terrein aan te passen en zo geen contraproductieve gevolgen te veroorzaken, vooral inzake kwesties waar de nationale context niet naar openheid gekant is, zoals dat het geval is voor de mensenrechtenkwestie van LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) in Tunesië.

Si nous voulons voir des améliorations effectives dans la situation des droits de l'Homme dans un pays, il faut aussi avoir l'intelligence d'adapter notre démarche à une série de facteurs du terrain, particulièrement sur les questions où le contexte national n'est pas propice à l'ouverture, comme c'est le cas pour la question des droits humains des personnes LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) en Tunisie, afin d'éviter des effets contre-productifs.


Het onderzoek van de Commissie naar capaciteitsmechanismen laat zien dat deze de leveringszekerheid voor elektriciteit kunnen verbeteren. Wel moeten vele lidstaten beter kijken of dit soort mechanismen wel nodig is en of de vormgeving ervan ervoor zorgt dat ze doelgericht en kostenefficiënt zijn.

Il ressort de l’enquête de la Commission sur les mécanismes de capacité que ceux-ci peuvent renforcer la sécurité de l’approvisionnement en électricité, mais que de nombreux États membres doivent faire preuve d’une plus grande rigueur lorsqu’ils se prononcent sur leur nécessité et lorsqu’ils les conçoivent, de façon à ce qu’ils soient mieux ciblés et plus rentables.


Het scorebord van de interne markt van de Europese Commissie laat vandaag zien dat de lidstaten hun recente inspanningen om EU-voorschriften om te zetten dringend moeten verbeteren.

Aujourd'hui, le tableau de bord du marché intérieur de la Commission européenne montre que les États membres doivent d'urgence s'employer avec plus de vigueur à transposer la réglementation européenne.


10. dringt aan op een snelle, rechtvaardige en evenwichtige afsluiting van de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde van de WTO; benadrukt dat ten minste de minst ontwikkelde landen het recht hebben en moeten hebben op quota- en tariefvrije toegang tot de markt tot de EU, uit hoofde van de "Everything But Arms" (EBA)-overeenkomst; wijst erop dat de netto-importeurs van voedsel een groter tekort op hun handelsbalans zullen krijgen, terwijl de voedselexporteurs hun balans zullen zien verbeteren; dringt er bij de opkomende la ...[+++]

10. demande une issue rapide, équitable et équilibrée des négociations du cycle de Doha de l’OMC; souligne que les pays les moins avancés ont eu et continuent à avoir un accès au marché européen sans quotas ni taxes dans le cadre de l’accord «Tout sauf les armes» (TSA); insiste sur le fait que les importateurs nets de produits alimentaires verront leur balance commerciale afficher un déficit plus important, tandis que les exportateurs de produits alimentaires amélioreront leur balance commerciale; invite les pays émergents à étudier les implications des interdictions d'exportation de denrées alimentaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening, sanitaire voorzieningen en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

8. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


6. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening, sanitaire voorzieningen en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

6. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


3. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening en –verwerking en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

3. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


In de geplande mededeling zal – gezien de toenemende wereldwijde concurrentie waarmee de bosgerelateerde bedrijfssectoren in de EU zich geconfronteerd zien – vooral aandacht worden geschonken aan maatregelen om de randvoorwaarden waarbinnen deze bedrijven moeten werken te verbeteren, met name ten aanzien van de energie- en grondstoffenproblematiek.

La communication à venir tiendra compte de la concurrence mondiale croissante à laquelle les industries forestières de l'UE doivent faire face en se concentrant sur des mesures visant à renforcer les conditions-cadres pour les industries, notamment en ce qui concerne les questions relatives à l'énergie et aux matières premières.


Aangezien de markt voor het wegvervoer op 1 juli 1998 volledig geliberaliseerd wordt en zware vrachtwagens reeds verantwoordelijk zijn voor circa 20% van de 45.000 verkeersdoden per jaar in de Europese Unie, moeten nu maatregelen worden genomen om de verkeersveiligheid en de kwaliteit van de lucht te verbeteren waarbij tegelijkertijd gezorgd wordt voor eerlijke concurrentie door er op toe te zien dat alle voertuigen op een vergelijkbaar onderhoudsnivea ...[+++]

Étant donné que la libéralisation du marché du transport routier sera effective à partir du 1 juillet 1998 et que les véhicules utilitaires lourds (poids lourds) sont à l'origine d'environ 20 % des 45 000 accidents mortels survenant sur l'ensemble du réseau routier de l'Union européenne chaque année, il est nécessaire d'agir dès à présent afin d'améliorer la sécurité routière ainsi que la qualité de l'air et d'instaurer des conditions de concurrence loyale, en veillant à ce que l'ensemble des véhicules respectent des normes uniformes d'entretien.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wijst erop dat de farmaceutische sector als gevolg van een verregaande regelgeving ook te maken heeft met e ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de réglementation, se caractérise aussi par un nombre importa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien verbeteren moeten' ->

Date index: 2024-03-11
w