Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de structuur ziet men een vergroving
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "ziet nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


in de structuur ziet men een vergroving

la structure a un aspect grenu


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nog steeds volgens deze studie past drie kwart van de handelaars de afronding niet toe en heeft niet de bedoeling om dat te doen, want: - 38 % is bang van de reactie van de klanten indien ze in hun nadeel moeten afronden; - 34 % heeft geen probleem met de koperen muntstukjes van 1 of 2 cent en ziet dus niet het nut van de afronding van de prijzen; - 14 % wil niet opdraaien voor de bijkomende kosten van het wijzigen van de kassasoftware; - en 14 % haalt concurrentieproblemen aan ten aanzien van de handelszaken die de afronding niet toepassen.

Dès lors, toujours selon cette étude, environ trois-quarts des commerçants n'appliquent pas l'arrondi et n'ont pas l'intention de le faire car: - 38 % ont peur de la réaction des clients s'ils doivent arrondir à leur désavantage; - 34 % n'ont pas de problèmes avec les " petites pièces rouges " de 1 ou 2 cents et ne voient donc pas l'utilité d'arrondir les prix; - 14 % ne souhaitent pas supporter des coûts supplémentaires pour modifier le logiciel de caisse; - et 14 % invoquent des problèmes de concurrence vis-à-vis des commerces qui n'appliquent pas les règles de l'arrondi.


4. a) Bent u van oordeel dat de afgesproken limiet van 18 werkdagen om op vragen of opmerkingen van de ombudsdienst te antwoorden nog steeds van toepassing is? b) Welke verklaringen ziet u voor het feit dat in 2013 het gemiddeld 40 werkdagen duurde voordat de NMBS de vragen of opmerkingen beantwoordde? c) Hoe wil u en/of de NMBS deze gemiddelde termijn trachten in te korten?

4. a) Estimez-vous que le délai maximum de 18 jours ouvrables prévu pour répondre aux questions ou remarques du service de médiation est toujours d'actualité? b) Comment expliquez-vous qu'il ait fallu en moyenne 40 jours ouvrables en 2013 pour que la SNCB réponde à des questions ou des remarques? c) Comment serait-il possible selon vous/selon la SNCB de réduire ce délai moyen?


Door het nog steeds nijpend gebrek aan concurrentie in de energiesector en de voortdurend stijgende energiebehoefte, versus stagnerende productiecapaciteit, ziet het er niet naar uit dat de prijzen voor aardgas en elektriciteit op korte termijn zullen stabiliseren of dalen.

En raison du manque toujours flagrant de concurrence dans le secteur de l'énergie et de la croissance incessante des besoins énergétiques en période de stagnation de la capacité de production, il ne faut pas s'attendre à ce que les prix du gaz naturel et de l'électricité se stabilisent ou diminuent à court terme.


Indien die installatie daarentegen bij het verstrijken van de boekhoudkundige afschrijvingsperiode technisch nog steeds voldoet aan de eisen van de veiligheidsautoriteit, ziet de minister niet in waarom die installatie niet verder zou kunnen functioneren.

À l'inverse, à la fin de la période d'amortissement comptable, si cette installation est techniquement conforme aux exigences des autorités de sûreté, le ministre ne voit pas sous quel prétexte on pourrait les empêcher de fonctionner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indienster wil nog steeds de termijnen van haar oorspronkelijke wetsvoorstel in werking laten treden, maar ziet in dat er problemen kunnen optreden met de tenuitvoerlegging ervan.

L'auteur maintient qu'il faudra rendre effectif les délais prévus dans sa proposition de loi initiale mais celle-ci peut poser problème au niveau de sa mise en œuvre.


Nochtans ziet de huidige regeringsploeg de oplossing voor de problematiek van onze openbare financiën nog steeds in de invoering van nieuwe belastingen.

Pourtant, le gouvernement actuel estime toujours pouvoir résoudre le problème des finances publiques en établissant de nouveaux impôts.


De donkere kant en de risico's ziet men het eerst en het beeld van het monster van Frankenstein oefent nog steeds invloed uit.

C'est la face noire et ses risques qui apparaissent en premier lieu et le complexe de Frankenstein est toujours là.


De Commissie ziet een aantal hindernissen die moeten worden overwonnen: onze kennis over de zee is nog steeds beperkt, de inspanningen van de lidstaten op het gebied van maritiem onderzoek zijn versnipperd en de Europese arbeidsmarkt van morgen zal meer ingenieurs en wetenschappers nodig hebben om de nieuwe technologieën in het mariene milieu toe te passen.

La Commission a mis en évidence un certain nombre d’obstacles à surmonter: notre connaissance de la mer est encore limitée, les efforts des États membres dans le domaine de la recherche maritime ne sont pas coordonnés, tandis que le marché du travail européen de demain aura besoin d’ingénieurs et de scientifiques pour exploiter les nouvelles technologies dans l’environnement marin.


De gegevens laten zien dat bijna driekwart van de Europeanen corruptie nog steeds als een groot probleem ziet, dat zich op alle bestuursniveaus voordoet.

Les données recueillies indiquent que près de trois‑quarts des Européens continuent de considérer la corruption comme un problème majeur et pensent qu'elle existe à tous les niveaux de pouvoir.


Daarom is de Commissie in oktober 2005 tegen een aantal lidstaten een inbreukprocedure gestart (zie IP/05/1269 en MEMO/05/372). De Commissie ziet nog steeds nauwlettend toe op het kennisgevingsproces voor Cyprus, Letland, Luxemburg, Tsjechië en Estland, die na de start van de procedures in oktober hun eerste kennisgevingen hebben ingediend.

C’est la raison pour laquelle la Commission a ouvert, en octobre 2005, une série de procédures d'infraction à l'encontre de plusieurs États membres (voir IP/05/1269 et MEMO/05/372). La Commission continue à surveiller étroitement la procédure de notification d’analyses de marché de la part de Chypre, de la Lettonie, du Luxembourg, de la République tchèque et de l'Estonie, dont les premières analyses ont été reçues après l'ouverture des procédures d’infraction en octobre.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     ziet nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziet nog steeds' ->

Date index: 2024-05-21
w