Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICO
Intercultureel onderwijs
Interculturele didactische strategieën toepassen
Interculturele integratie
Interculturele leermethoden toepassen
Interculturele onderwijsstrategieën toepassen
Interculturele opvoeding
Interculturele pedagogiek
Interculturele vaardigheden hebben
Interculturele vaardigheden tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Multiculturele integratie

Traduction de «zij 1 interculturele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


interculturele leermethoden toepassen | interculturele didactische strategieën toepassen | interculturele onderwijsstrategieën toepassen

appliquer une pédagogie interculturelle


interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen

démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles




interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle


intercultureel onderwijs | interculturele opvoeding | ICO [Abbr.]

éducation interculturelle | enseignement interculturel


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergroting van de capaciteit van openbare en particuliere dienstenverstrekkers om om te gaan met onderdanen van derde landen door middel van interculturele tolk- en vertaaldiensten, begeleiding, bemiddeling door migrantengemeenschappen, gemakkelijk toegankelijke en allesomvattende infocentra Ontwikkeling van overzichtelijk informatiemateriaal, zoals handboeken, websites, personeelsregisters voor interculturele vaardigheden enz. Ontwikkeling van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement en het ontwikkelen van vormen van samenwerking tussen de betrokken overheidspartijen waardoor ambtenaren informatie kunnen ...[+++]

Renforcer la capacité des fournisseurs de services publics et privés d'interagir avec les ressortissants de pays tiers par l'interprétation et la traduction interculturelles, le parrainage, l'intermédiaire des communautés immigrées, la mise en place de guichets d'information uniques Élaborer des outils d'information globaux, par exemple des manuels, des sites Internet, des registres des compétences du personnel en matière de diversité Mettre en place des structures organisationnelles durables pour l'intégration et la gestion de la diversité et élaborer des modes de coopération entre les services gouvernementaux intéressés, afin de permet ...[+++]


Het probleem is dat er vanuit veel hoeken gevraagd wordt om het systeem te versoepelen maar ook dat de au pairs over geen enkel reëel statuut beschikken : zij worden beschouwd als personen die deelnemen aan een interculturele uitwisseling.

La difficulté, c'est que l'on réclame de tous côtés un assouplissement du système, mais aussi que les jeunes au pair ne disposent d'aucun statut réel : ils sont considérés comme participant à un échange interculturel.


« Ze verhoogt niet alleen interculturele competenties. De ervaring vermindert ook vooroordelen en etnocentrisme, (...), helpt wij-versus-zij-polarisatie te overstijgen en stimuleert het ontdekken van gemeenschappelijke linken over culturele grenzen heen» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience.

« Non seulement elle développe les compétences interculturelles, mais elle réduit aussi les préjugés et l'ethnocentrisme, (...), contribue à dépasser la polarisation nous-contre-eux et favorise la découverte de liens communs par-delà les frontières culturelles» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience.


« Ze verhoogt niet alleen interculturele competenties. De ervaring vermindert ook vooroordelen en etnocentrisme, (...), helpt wij-versus-zij-polarisatie te overstijgen en stimuleert het ontdekken van gemeenschappelijke linken over culturele grenzen heen» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience, New York, AFS, Intercultural Programs (vertaling)).

« Non seulement elle développe les compétences interculturelles, mais elle réduit aussi les préjugés et l'ethnocentrisme, (...), contribue à dépasser la polarisation nous-contre-eux et favorise la découverte de liens communs par-delà les frontières culturelles» (Hammer, M., 2005, Assesment of the impact of the ASF Study Abroad Experience, New York, AFS, Intercultural Programs) (traduction).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem is dat er vanuit veel hoeken gevraagd wordt om het systeem te versoepelen maar ook dat de au pairs over geen enkel reëel statuut beschikken : zij worden beschouwd als personen die deelnemen aan een interculturele uitwisseling.

La difficulté, c'est que l'on réclame de tous côtés un assouplissement du système, mais aussi que les jeunes au pair ne disposent d'aucun statut réel : ils sont considérés comme participant à un échange interculturel.


Tevens moet worden gezorgd voor complementariteit tussen het Europees Jaar van de interculturele dialoog en alle externe aspecten van de interculturele-dialooginitiatieven die binnen een passend kader met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid worden ontwikkeld.

Il importera également de veiller à la complémentarité entre l'Année européenne du dialogue interculturel et l'ensemble des aspects extérieurs de la promotion des initiatives en matière de dialogue interculturel élaborées dans les cadres appropriés, y compris avec les pays de l'AELE parties à l'accord EEE, les pays des Balkans occidentaux et les pays partenaires de la politique européenne de voisinage.


Het is van essentieel belang dat wordt gezorgd voor complementariteit en een horizontale aanpak van alle communautaire, nationale, regionale en plaatselijke acties waarbij de interculturele plannen van die dialoog een belangrijke rol speelt, aangezien het Europees Jaar van de interculturele dialoog ertoe bijdraagt hun zichtbaarheid en onderlinge samenhang te vergroten.

Il est essentiel d'assurer la complémentarité et une approche horizontale de l'ensemble des actions communautaires, nationales, régionales et locales qui comportent une forte dimension de dialogue interculturel, étant donné que l'Année européenne du dialogue interculturel contribuera à accroître leur visibilité et leur cohérence.


Het Europees Jaar van de interculturele dialoog moet er ook toe bijdragen dat de interculturele dialoog als horizontale en sectoroverschrijdende prioriteit in de communautaire beleidsgebieden, acties en programma's wordt geïntegreerd, en dat de beste praktijken voor de bevordering ervan worden geformuleerd en verspreid.

L'Année européenne du dialogue interculturel devrait également contribuer à intégrer le dialogue interculturel en tant que priorité horizontale et transsectorielle dans les politiques, actions et programmes communautaires et de recenser et mettre en commun les meilleures pratiques pour sa promotion.


Doel van het Europees Jaar van de interculturele dialoog is de zichtbaarheid, doelmatigheid en samenhang te vergroten van alle Europese programma’s en acties die tot de interculturele dialoog bijdragen, zoals het programma Europa voor de burgers (2007-2013) en het programma Cultuur.

L'Année européenne du dialogue interculturel vise à accroître la visibilité, l'efficacité et la cohérence de l'ensemble des programmes et actions de l’Union contribuant au dialogue interculturel, tels que le programme pour la citoyenneté 2007-2013 et le programme «Culture».


De ontwikkeling van de interculturele wellevendheid, die op de methodologie en middelen van de interculturele communicatie gebaseerd is, lijkt een voorwaarde te zijn om tot een interculturele dialoog te komen.

Basé sur les méthodologies et outils issus de la communication interculturelle, le développement d'une civilité interculturelle apparaît comme la condition d'un dialogue interculturel.


w