Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zoutafval en oplossingen daarvan
Zure oplossingen

Traduction de «zij adequate oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


zoutafval en oplossingen daarvan

déchets de sels et leurs solutions




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. wijst nogmaals op de noodzaak van duidelijke geharmoniseerde definities op EU-niveau van concepten als genderloonkloof, genderpensioenkloof, beloning, directe en indirecte loondiscriminatie, en in het bijzonder "gelijk" en gelijkwaardig werk; meent dat overeenkomstig de vaste rechtspraak van het HvJ-EU de waarde van arbeid dient te worden beoordeeld en vergeleken aan de hand van objectieve criteria, zoals onderwijs-, beroeps- en opleidingsvereisten, vaardigheden, inspanningen en verantwoordelijkheid, verrichte werkzaamheden en aard van de betrokken taken; merkt op dat, doordat er diverse vormen van arbeidscontracten bestaan, zowel voor statutaire dienstverbanden als voor contractuele overeenkomsten, de huidige berekening van de genderl ...[+++]

8. réitère la nécessité de définitions harmonisées claires, à des fins de comparaison au niveau de l'Union, des concepts tels que l'écart de rémunération entre hommes et femmes, l'écart de pension entre hommes et femmes, la rémunération, la discrimination salariale directe et indirecte, et, particulièrement, un "même" travail et un travail de même valeur; estime que conformément à la jurisprudence de la CJUE, la valeur du travail devrait être évaluée et comparée à la lumière de critères objectifs, tels que les exigences éducationnelles et professionnelles, les impératifs de formation, les compétences, les efforts et les responsabilités, le travail effectué et la nature des tâches concernées; fait remarquer qu'eu égard aux différents types ...[+++]


38. is van mening dat het voorstel van de Commissie om een moratorium in te stellen op alle nieuwe wetgeving die een negatief effect zou kunnen hebben op de economische situatie in de sector bijdraagt aan het bereiken van een solide concurrentievermogen op lange termijn en helpt om adequate oplossingen te vinden voor milieuproblemen;

38. est d'avis que la proposition de la Commission, qui vise à imposer un moratoire sur toute nouvelle législation susceptible d'avoir des répercussions néfastes sur la situation économique du secteur, contribue à réaliser la compétitivité à long terme et à fournir des réponses adéquates aux défis environnementaux;


8. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum momenteel jaarlijkse kosten draagt ten belope van ongeveer 275 000 EUR voor ongebruikte kantoorruimte in zijn oude gebouw en in de nieuwe vestiging; verzoekt het Centrum om samen met de Europese Commissie en de nationale autoriteiten te blijven zoeken naar adequate oplossingen voor de ongebruikte kantoorruimte en om de kwijtingsautoriteit daarvan op de hoogte te houden;

8. note que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Observatoire supporte un coût annuel de quelque 275 000 EUR correspondant à des bureaux inoccupés dans l'ancien et le nouveau siège; invite l'Observatoire à continuer, en collaboration avec la Commission et les autorités nationales, à rechercher des solutions adéquates pour les bureaux inoccupés et à tenir l'autorité de décharge informée à ce sujet;


F. overwegende dat er – om meer inzicht te verkrijgen in het fenomeen schaduwbanken – niet aan te ontkomen valt middels regulering adequate oplossingen te vinden voor de afwikkelbaarheid, complexiteit en ondoorzichtigheid van de financiële activiteiten die zich in die sector voltrekken, met name in crisissituaties;

F. considérant qu'afin de mettre en évidence les activités bancaires parallèles, il est nécessaire que tout règlement traite pleinement les questions liées à la résolution, à la complexité et à l'opacité des activités financières qui font partie de ce système, en particulier en période de crise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte biedt het plan ook adequate oplossingen voor de concurrentieverstoringen die de staatsinterventie met zich brengt: Nateus, een Belgische verzekeringsdochter, wordt afgestoten en zelf doet Ethias gedragstoezeggingen op het punt van de tarifering van haar verzekeringsproducten.

Enfin, le plan remédiera de manière appropriée aux distorsions de concurrence résultant de l'intervention d'État, en cédant Nateus, une filiale d'assurance en Belgique, et en adoptant des règles de conduite en matière de tarification de ses produits d'assurance.


- hoe zij de bedrijfstak, die hiervoor kennelijk maar met moeite oplossingen vindt, denkt aan te zetten tot adequate oplossingen in overeenstemming met de mededingingswetgeving?

- Comme le secteur semble rencontrer des difficultés pour trouver des solutions à cet égard, comment la Commission compte-t-elle encourager ce secteur à proposer des solutions appropriées, conformes à la législation en matière de concurrence?


Service - Wat de verkrijgbaarheid van losse onderdelen betreft stelt het Groenboek drie oplossingen voor: een oplossing met reglementair karakter waarbij bepaald wordt hoe lang men verplicht zou moeten beschikken over losse onderdelen; een aanpak op vrijwillige basis gebaseerd op het zoeken van oplossingen door middel van gedragslijnen of onderhandelingen tussen de betrokkenen; een laatste manier gebaseerd op voorlichting, door middel van verplichte adequate etikettering van het produkt waarop bijvoorbeeld staat hoe lang de producenten ...[+++]

Services après-vente - Afin de résoudre le problème de la disponibilité des pièces détachées, le Livre Vert propose trois solutions: une solution à caractère réglementaire selon laquelle serait fixée la durée obligatoire de disponibilité des pièces détachées; une solution à caractère volontaire basée sur la recherche de solutions par le biais de codes de conduite ou de négociations entre les différents intéressés; une dernière voie basée sur une approche informative, l'exigence d'un étiquetage adéquat du produit, par exemple, indiquant les délais pendant lesquelles les producteurs s'engageraient à garder un stock approprié de pièces dé ...[+++]


Alle betrokken partijen worden dan ook verzocht om de Commissie alle informatie en gegevens van economische, sociale en/of juridische aard te verstrekken die zij belangrijk achten, vooral betreffende de werking van handelsgaranties, de relaties producenten/distributeurs en de klachten van consumenten, haar voorstellen te doen voor elke adequate actie ter verbetering van de werking van de garanties en service in het kader van de interne markt en meer specifiek stelling te nemen over de in het Groenboek beschreven oplossingen.

Toutes les personnes intéressées sont ainsi invitées à fournir à la Commission toutes les informations et données à caractères économique, social et/ou juridique qu'ils jugent pertinentes, notamment en ce qui concerne le fonctionnement de la garantie commerciale, les relations producteurs/distributeurs et les plaintes des consommateurs, à proposer à la Commission toute action jugée adéquate à améliorer le fonctionnement des garanties et services après-vente dans le cadre du marché unique et, plus spécifiquement, à prendre position sur les solutions présentées dans le Livre Vert.


De Raad verzocht tevens het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie om vóór eind 2004 concrete voorstellen in te dienen voor adequate oplossingen voor het punt van de plaatsing van opdrachten voor leveringen, met onder meer aanbevelingen inzake het vroegtijdiger vaststellen van leveringsbehoeften in planningsprocessen.

Le Conseil a également invité instamment le Secrétariat général du Conseil et la Commission à présenter, au plus tard fin 2004, des propositions concrètes visant à apporter des solutions adéquates à la question de la passation des contrats, y compris des recommandations concernant l'identification à un stade plus précoce des besoins dans les processus de planification.


Door deze maatregel konden de prijzen op een redelijk niveau worden gehandhaafd, konden hernieuwbare energiebronnen worden ontwikkeld en energiebesparingen worden gerealiseerd; - voorts zijn nog andere maatregelen uitgevoerd om in specifieke behoeften te voorzien (vrije zones en vrije entrepôts, ambachtsector, milieu, ...), door adequate aanpassingen van het communautaire beleid (BTW, accijnsrechten, lucht- en zeevervoer, ...) en door de positieve oplossingen die de Co ...[+++]

Celle-ci a eu des résultats très positifs quant au maintien de prix équitables et quant au développement des énergies renouvelables et des économies d'énergie; - d'autres mesures ont également été mises en oeuvre, pour répondre à des besoins spécifiques (zones franches et entrepôts francs, artisanat, environnement,..), par des modulations appropriées de certaines politiques communautaires (TVA, droits d'accices, transports aériens et maritimes,...), ainsi que par des réponses positives que la Commission a su apporter en matière d'aides d'Etat.


w