Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «zij concreet zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan zij concreet zeggen hoeveel aanvragen tot gezinshereniging in het kader van een huwelijk er ingediend werden in de eerste en tweede semesters van 2004, 2005, 2006, 2007 en het eerste semester van 2008, opgesplitst per herkomstland?

Combien de demandes de regroupement familial dans le cadre d'un mariage ont-elles été introduites durant le premier et le deuxième semestres des années 2004, 2005, 2006, 2007 et durant le premier semestre de l'année 2008 ? La ministre peut-elle me fournir une ventilation par pays d'origine ?


Concreet wil dit zeggen dat onmiddellijk de procedure wegens niet-nakoming wordt ingeleid wanneer tijdens het onderzoek blijkt dat een inbreuk aan de prioriteitscriteria voldoet, tenzij de inbreuk op een andere wijze sneller kan worden verhopen.

Concrètement, lorsque dans le cours de son instruction, une infraction répondra à ces critères de priorité, la procédure en manquement sera immédiatement engagée à moins que sa correction ne puisse interdire par un autre moyen.


« Schendt artikel 210 van het Wetboek van strafvordering artikel 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in die zin geïnterpreteerd dat het de mogelijkheid beperkt voor het rechtscollege in hoger beroep om ambtshalve de middelen op te werpen die erin worden beoogd voor enkel de feiten die bij het rechtscollege aanhangig zijn gemaakt, hetgeen concreet, enerzijds, elke praktische draagwijdte aan de wetsbepaling ontneemt aangezien het tot de taak van de rechter behoort de feiten te kwalificeren die bij hem aanhangig zijn gemaakt en te ...[+++]

« L'article 210 du Code d'instruction criminelle interprété comme limitant la possibilité pour la juridiction d'appel de soulever d'office les moyens qu'il vise pour les seuls faits dont la juridiction est saisie, ce qui concrètement, d'une part, prive la disposition légale de toute portée pratique puisqu'il relève de la mission du juge de qualifier les faits dont il est saisi et de dire si ceux-ci sont établis, et, d'autre part, empêche le juge du fond d'apprécier la pertinence de moyens d'ordre public susceptibles d'avoir une incidence sur la culpabilité du prévenu notamment lorsque ces moyens sont découverts après le dépôt de la requê ...[+++]


De eerste verkennende besprekingen op regeringsniveau in Genève zijn juist bedoeld om deze kwestie te behandelen, en het is dan ook te vroeg om daarover iets concreets te zeggen.

L'objectif des premières discussions exploratoires au niveau gouvernemental à Genève est précisément d'examiner cette question, de sorte qu'il est encore trop tôt pour dire quelque chose de concret à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet wil dit zeggen dat zij erover moeten waken dat de activiteiten uitgevoerd worden conform de vastgelegde beleidsafspraken en procedures en dat zij verbeteracties identificeren en implementeren.

Concrètement, ils sont tenus de vérifier que les activités sont conduites conformément aux politiques et procédures définies tout en identifiant et en implémentant les actions susceptibles d'améliorer la conduite des activités.


Kan de minister die dossiers concreet toelichten, kan zij zeggen in welk jaar de beslissing werd genomen en welke feiten aan de basis van die beslissing lagen?

La ministre peut-elle commenter concrètement ces dossiers ?


Szpunar leidt daaruit af dat de richtlijn een lidstaat niet de bevoegdheid geeft een algemeen toepasselijke maatregel vast te stellen als die welke in de onderhavige zaak aan de orde is (dat wil zeggen een maatregel op grond waarvan de vrijstelling van de visumplicht wordt geweigerd aan familieleden van een burger van de Unie die in het bezit zijn van een door een andere lidstaat afgegeven geldige verblijfskaart), aangezien die maatregel preventief is en niet is gebaseerd op de voorafgaande vaststelling van een ...[+++]

M. Szpunar en conclut que la directive ne permet pas à un État membre d’adopter une mesure d’application générale telle que celle en cause en l’espèce (c’est-à-dire une mesure qui consiste à refuser une dispense de visa aux membres de la famille d’un citoyen de l’Union, titulaires d’une carte de séjour valide délivrée par un autre État membre), dès lors que cette mesure est d’ordre préventif et ne repose pas sur la constatation préalable d’un abus de droit concret.


– (HU) We kunnen nog niets concreets zeggen over de toekomst van het klimaatpakket, aangezien hier pas over enkele dagen of weken een besluit over wordt genomen.

– (HU) Pour le moment, nous ne pouvons rien présager de spécifique quant à l’avenir du paquet énergie-climat, puisque la décision sera prise dans quelques jours ou quelques semaines.


Het debat spitste zich toe op de twee meest controversiële vraagstukken in de door het voorzitterschap voorgelegde ontwerp-conclusies, dat wil zeggen de definitie van een "concreet maximum" voor het gebruik van de mechanismen van Kyoto en een belasting op energieproducten in de gehele EG.

Le débat a essentiellement porté sur les deux questions les plus controversées figurant dans le projet de conclusions présenté par la présidence, à savoir la définition d'un "plafond précis" pour le recours aux mécanismes de Kyoto et la taxation des produits énergétiques à l'échelle communautaire.


Hij zei dat het hem was opgevallen dat in het gehele raadplegingsproces dat is aangezwengeld via de Groen- en Witboeken, veel mensen - Lid-Staten, vakbonden en het Europees Parlement - moeilijk, althans binnen de termen van de bestaande Verdragen, concreet konden zeggen welke soort sociale ambities zij voor Europa hadden".

Il s'est dit stupéfié de voir, dans le cadre de la procédure de consultation lancée par le Livre vert et le Livre blanc, combien de personnes - qu'il s'agisse de représentants des États membres, des syndicats ou du Parlement européen - éprouvent des difficultés, tout au moins dans le contexte des traités existants, à donner une forme concrète aux voeux qu'ils forment pour l'Europe dans le domaine social".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij concreet zeggen' ->

Date index: 2021-09-02
w