Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Goedkoopste vervoersroute
Gunstigste snelheid
Gunstigste vervoersroute
Optimale snelheid
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Zij-aanjager

Vertaling van "zij de gunstigste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gunstigste snelheid | optimale snelheid

vitesse optimum


goedkoopste vervoersroute | gunstigste vervoersroute

itinéraire économique


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij verkrijgt het voordeel van de gunstigste van de volgende weddeschalen indien zij voordeliger zijn dan de weddeschaal NA23 : 1° de oude weddeschaal A21 zoals bepaald in bijlage II van de bezoldigingsregeling; 2° de oude specifieke weddeschaal 10C zoals bepaald in bijlage III van de bezoldigingsregeling.

Il obtient le bénéfice de la plus favorable des échelles de traitement suivantes si celles-ci sont plus favorables que l'echelle de traitement NA23 : 1° l'ancienne échelle de traitement A21, telle que définie à l'annexe II du statut pécuniaire; 2° l'ancienne échelle de traitement spécifique 10C, telle que définie dans l'annexe III du statut pécuniaire.


Hij verkrijgt het voordeel van de gunstigste van de volgende weddeschalen indien zij voordeliger zijn dan de weddeschaal NA34 : 1° de oude weddeschaal A32 bepaald in bijlage II van de bezoldigingsregeling; 2° de oude specifieke weddeschaal 13B zoals bepaald in bijlage III van de bezoldigingsregeling.

Il obtient le bénéfice de la plus favorable des échelles de traitement suivantes si celles-ci sont plus favorables que l'echelle de traitement NA34 : 1° l'ancienne échelle de traitement A32, définie à l'annexe II du statut pécuniaire; 2° l'ancienne échelle de traitement spécifique 13B, telle que définie dans l'annexe III du statut pécuniaire.


Als een tijdelijke werknemer wordt gedetacheerd naar een onderneming die is gebonden door een niet algemeen verbindende collectieve overeenkomst (bijvoorbeeld een collectieve overeenkomst op het niveau van de onderneming), moeten vanaf nu de gunstigste voorwaarden gelden voor de uitzendkracht die is gedetacheerd door een uitzendkantoor dat in een andere lidstaat is gevestigd.

Dans le cas des travailleurs intérimaires détachés auprès d’entreprises liées par des conventions collectives d’application non générale (par exemple une convention collective à l’échelle de l’entreprise), les conditions de travail et d’emploi les plus favorables devront désormais s’appliquer aux travailleurs intérimaires détachés par une entreprise de travail intérimaire établie dans un autre État membre.


(1) Daarbij zij opgemerkt dat, zo verschillende doelgroepgerichte bijdrageverminderingen kunnen worden toegepast op eenzelfde werknemer, de werkgever de voor hem gunstigste vermindering mag kiezen, maar dat cumulatie van verminderingen onmogelijk is.

(1) Notons que si plusieurs réductions de cotisations groupes-cibles sont accessibles pour un même travailleur, l'employeur peut appliquer la réduction la plus avantageuse, mais il ne peut pas les cumuler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In dit artikel wordt onder « behandeling » verstaan een behandeling toegekend door een verdragsluitende partij die niet minder gunstig is dan die welke zij toekent aan haar eigen investeerders of aan de investeerders van een andere verdragsluitende partij of een derde Staat, al naargelang welke behandeling het gunstigst is.

3. Aux fins du présent article, on entend par « traitement » le traitement qui est accordé par une partie contractante et qui n'est pas moins favorable que celui qu'elle accorde à ses propres investisseurs ou aux investisseurs de toute autre partie contractante ou de tout État tiers, le traitement à retenir étant celui qui est le plus favorable.


Deze behandeling mag in geen geval minder gunstig zijn dan die welke zij, in gelijkaardige omstandigheden, toekent aan investeringen van haar eigen investeerders of aan investeerders van een derde Staat, naar gelang van wat het gunstigst is.

Ce traitement ne sera en aucun cas moins favorable que celui qu'elle accorde dans des circonstances analogues à ses propres investisseurs ou aux investisseurs de tout Etat tiers, suivant le traitement le plus favorable.


In de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten worden concurrentie, transparantie en gelijke behandeling van alle inschrijvers bij de aanbesteding van overheidsopdrachten verplicht gesteld, teneinde te garanderen dat de opdracht wordt gegund aan de inschrijver wiens offerte het gunstigst is.

Les directives concernant les marchés publics imposent la mise en concurrence dans les appels d'offres pour les marchés publics, la transparence et un traitement équitable pour tous les soumissionnaires de manière à garantir que le marché soit passé à l'offre présentant le meilleur rapport coût-avantages.


Waar het minimumvoorschriften betreft, zal een Lid-Staat die partij is bij een IAO-verdrag en een richtlijn van de Gemeenschap, de voorschriften hanteren die voor zijn werknemers het gunstigst uitvallen, of zij nu onder het Gemeenschapsrecht of onder IAO- verdragen vallen.

Par conséquent, lorsqu'il s'agit d'appliquer des prescriptions minimales, tout État membre qui est partie contractante à une convention de l'OIT et destinataire d'une directive communautaire applique normalement les règles les plus favorables à ses travailleurs, qu'elles relèvent du droit communautaire ou des conventions de l'OIT.


Vestiging en exploitatie van bedrijven: de overeenkomst stelt een liberale regeling met Moldavië in en biedt, afgezien van een klein aantal uitzonde- ringen, aan investeerders de behandeling van meest begunstigde natie of de binnenlandse behandeling (d.w.z. een even gunstige behandeling als die welke aan nationale bedrijven wordt geboden), waarbij het gunstigste alter- natief wordt toegepast.

Etablissement et activité des sociétés: l'accord libéralise le régime des investissements. La Moldavie accordera ainsi, sauf rares exceptions, le traitement NPF ou, s'il est plus favorable, le traitement national (c'est-à-dire un traitement équivalent à celui qui est accordé aux sociétés nationales) aux entreprises de l'Union européenne qui s'établissent et exercent leur activité sur son territoire.


Ten aanzien van de voorwaarden voor de oprichting en het beheer van bedrijven wordt er door de Overeenkomst een liberale regeling met de Kirgizische Republiek tot stand gebracht waarbij een volledig nationale behandeling of de behandeling van de meestbegunstigde natie wordt aangeboden, welke ook maar het gunstigst is voor de oprichting en het beheer van communautaire bedrijven.

Quant aux conditions relatives à l'établissement et à l'activité des sociétés, l'accord établit un régime libéral avec la république de Kirghizie offrant le traitement national intégral ou le traitement de la nation la plus favorisée, selon celui qui est le plus favorable, aux sociétés communautaires qui s'établissent ou entreprennent des activités sur le territoire de ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     goedkoopste vervoersroute     gunstigste snelheid     gunstigste vervoersroute     optimale snelheid     zij de gunstigste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de gunstigste' ->

Date index: 2023-05-12
w