Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Booster
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Raad geven over rechterlijke uitspraken
Zij-aanjager

Vertaling van "zij de uitspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires


tussen België en Frankrijk gesloten Overeenkomst betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het gezag en de uitvoering van de rechterlijke uitspraken, van de scheidsrechterlijke uitspraken en de rechtsgeldige akten

Convention conclue entre la Belgique et la France sur la compétence judiciaire, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques


rechterlijke uitspraken waarin arbitrale uitspraken zijn geïncorporeerd

les décisions judiciaires qui enregistrent des sentences arbitrales


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens doen zij ook uitspraken in tuchtzaken waarbij leden van de organen van de Orde betrokken zijn of indien de provinciale raden niet binnen de wettelijke termijn uitspraak hebben gedaan.

Ils se prononcent par ailleurs aussi sur des affaires disciplinaires dans lesquelles un membre d'un des organes de l'Ordre est impliqué ou à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans le délai légal fixé.


Overigens doet zij ook uitspraken in tuchtzaken waarbij leden van de organen van de Orde betrokken zijn of indien de provinciale raden niet binnen de wettelijke termijn uitspraak hebben gedaan.

Ils se prononcent par ailleurs aussi sur des affaires disciplinaires dans lesquelles un membre d'un des organes de l'Ordre est impliqué ou à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans le délai légal fixé.


Overigens doet zij ook uitspraken in tuchtzaken waarbij leden van de organen van de Orde betrokken zijn of indien de provinciale raden niet binnen de wettelijke termijn uitspraak hebben gedaan.

Ils se prononcent par ailleurs aussi sur des affaires disciplinaires dans lesquelles un membre d'un des organes de l'Ordre est impliqué ou à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans le délai légal fixé.


Eén van beide leden meent dat aan de Marokkaanse autoriteiten veel fermer moet worden duidelijk gemaakt dat zij gerechtelijke uitspraken van de Belgische rechtbanken en hoven in het kader van personen- en familierecht moeten naleven.

L'un d'eux estime qu'il faut signifier de manière beaucoup plus ferme qu'auparavant, aux autorités marocaines, qu'elles doivent respecter les décisions judiciaires relatives au droit des personnes et de la famille des cours et tribunaux belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens doen zij ook uitspraken in tuchtzaken waarbij leden van de organen van de Orde betrokken zijn of indien de provinciale raden niet binnen de wettelijke termijn uitspraak hebben gedaan.

Ils se prononcent par ailleurs aussi sur des affaires disciplinaires dans lesquelles un membre d'un des organes de l'Ordre est impliqué ou à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans le délai légal fixé.


Zij doen de juridische analyse van de gerechtelijke uitspraken en beslissingen op het vlak van beslag en verbeurdverklaring.

Ils procèdent à l'analyse juridique des décisions judiciaires prises en matière de saisie et de confiscation.


* Voor de vermeldingen “De publicatie van rechterlijke uitspraken gebeurt op basis van selectiecriteria” “Rechterlijke uitspraken worden aangeduid met een ECLI-identificatiecode (of dat is gepland)”, “Rechterlijke uitspraken worden voorzien van sleutelwoorden” en “Rechterlijke uitspraken worden geanonimiseerd” worden drie punten toegekend wanneer de vermelding voor elke instantie geldt (eerste, tweede en derde aanleg).

*Pour les catégories «La publication des décisions judiciaires se fait sur la base de critères de sélection», «Les décisions judiciaires reçoivent un identifiant ECLI (ou en recevront un à l'avenir)», «Les décisions judiciaires sont dotées de mots‑clés» et «Les décisions judiciaires sont anonymisées», 3 points sont attribués lorsque l'affirmation est vraie pour tous les degrés de juridiction (1er, 2e et 3e).


Bovendien moet worden gepreciseerd op welk areaal de minimumomvang betrekking heeft en wanneer de percelen moeten worden aangegeven.Naar aanleiding van de bij Verordening (EG) nr. 864/2004 ingevoerde wijziging van de datum 29 september 2003 in 15 mei 2004, moet, omwille van de coherentie, dezelfde wijziging worden aangebracht in de bepalingen over landbouwers die zich in een bijzondere situatie bevinden.Er moet rekening worden gehouden met de uiteindelijke bestuursrechtelijke besluiten of gerechtelijke uitspraken die een geschil tusse ...[+++]

Il y a lieu de préciser la superficie à laquelle la taille minimale fait référence et quand les parcelles doivent être déclarées.À la suite du changement de date du 29 septembre 2003 au 15 mai 2004 introduit par le règlement (CE) no 864/2004, pour une raison de cohérence, il convient que la même date soit introduite dans les dispositions relatives aux agriculteurs dans des situations spéciales.Il convient de tenir compte, le cas échéant, de tout acte administratif ou décision judiciaire mettant un terme à une controverse entre l'administration et l'agriculteur au cas où cela aboutit à l'attribution ou à l'augmentation des droits au paiem ...[+++]


De erkenning en tenuitvoerlegging van de uitspraken in arbitragezaken worden met name geregeld in het Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van in het buitenland gewezen scheidsrechterlijke uitspraken (New York, 1958).

La reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales dans les Etats membres sont régies notamment par la convention de New York de 1958 pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères.


8. Onder collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken die algemeen verbindend zijn verklaard, worden verstaan de overeenkomsten of uitspraken die moeten worden nageleefd door alle ondernemingen die tot de betrokken beroepsgroep of bedrijfstak behoren en onder het territoriale toepassingsgebied van die overeenkomsten of uitspraken vallen.

8. On entend par conventions collectives ou sentences arbitrales, déclarées d'application générale, les conventions collectives ou les sentences arbitrales qui doivent être respectées par toutes les entreprises appartenant au secteur ou à la profession concernés et relevant du champ d'application territoriale de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de uitspraken' ->

Date index: 2024-08-12
w