Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij dergelijke initiatieven enorm weten » (Néerlandais → Français) :

Uit de reacties van zowel betrokkenen als burgers bij de campagnes blijkt dat zij dergelijke initiatieven enorm weten te appreciëren en dat dit hen toelaat om hun ervaringen met het fenomeen te delen met de betrokken diensten.

En effet, il est ressorti des évaluations des actions précédentes que tant les sociétés de transports en commun que les citoyens appréciaient énormément de telles initiatives et que celles-ci leur permettaient d’échanger leurs expériences en la matière avec les services de prévention concernés.


2) De NMBS laat mij weten dat zij meerdere initiatieven heeft genomen om de operationele GEN-groep met de drie openbare vervoer-operatoren (de MIVB, De Lijn en de TEC) opnieuw op gang te trekken.

2) La SNCB m’informe avoir pris plusieurs initiatives afin de relancer le groupe opérationnel RER avec les trois opérateurs de transport public que sont la STIB, De Lijn et les TEC.


De opsporing (tracing) van de families (bijvoorbeeld in Kongo) is een enorme uitdaging aangezien zij zelf niet eens weten wie zij zijn (door drugsgebruik, een oorlogsnaam, ...),

Le « tracing » (traçage) des familles (par exemple à l'échelle du territoire congolais) est un défi énorme alors qu'eux-mêmes sont incapables de s'identifier (drogue, nom de guerre ...),


De opsporing (tracing) van de families (bijvoorbeeld in Kongo) is een enorme uitdaging aangezien zij zelf niet eens weten wie zij zijn (door drugsgebruik, een oorlogsnaam, ...),

Le « tracing » (traçage) des familles (par exemple à l'échelle du territoire congolais) est un défi énorme alors qu'eux-mêmes sont incapables de s'identifier (drogue, nom de guerre ...),


Andere donoren, zoals Canada en het Verenigd Koninkrijk, hebben al laten weten dergelijke initiatieven te steunen.

D'autres donateurs, tels que le Canada et le Royaume-Uni, ont déjà fait savoir qu'ils comptent soutenir de telles initiatives.


Andere donoren, zoals Canada en het Verenigd Koninkrijk, hebben al laten weten dergelijke initiatieven te steunen.

D'autres donateurs, tels que le Canada et le Royaume-Uni, ont déjà fait savoir qu'ils comptent soutenir de telles initiatives.


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Ik onderstreep ook dat dit initiatief de verdienste heeft de gebruikers bewust te maken van de risico's op cyberaanvallen, hen te laten weten hoe zij zich beter kunnen beschermen en bijgevolg hun persoonlijke gegevens beter kunnen beschermen, hoewel dit soort initiatieven in de eerste plaats ten goede komt van de aangevallen diensten.

Je souligne également que si ce type d'initiative bénéficie d'abord aux services attaqués, elle a le mérite de conscientiser les utilisateurs aux risques des cyberattaques, de leur indiquer comment mieux se protéger et par-là même de mieux protéger leurs données personnelles.


De gezamenlijke vakbonden hebben op 26 april 2016 laten weten dat zij niet wensen verder te gaan met dergelijk schijnoverleg in de schoot van de Groep van Tien.

Les syndicats ont fait savoir de concert, le 26 avril 2016, qu'ils ne souhaitaient pas prolonger un tel simulacre de concertation au sein du Groupe des 10.


Zij weten wel in welke mate hun adviezen voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden in aangesloten ondernemingen tot aanpassingen hebben geleid, maar dergelijke gegevens kunnen vanzelfsprekend niet direct worden gelinkt aan een resultaat in termen van de gezondheid van de werknemers.

Ils savent certes dans quelle mesure leurs avis visant à améliorer les conditions de travail dans les entreprises affiliées ont conduit à des adaptations, mais de telles données ne peuvent bien sûr pas être directement liées à un résultat en termes de santé des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dergelijke initiatieven enorm weten' ->

Date index: 2024-07-16
w