Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij dient hierover veel duidelijkere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg dient te worden nagegaan of zij hiermee tot gevolg hebben vrouwen nadelig te behandelen in zoverre, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, een veel groter percentage vrouwen dan mannen deeltijds zouden werken en bijgevolg niet zou kunnen voldoen aan de loopbaanvoorwaarden die de bestreden wet oplegt om toegang te hebben tot het vervroegd pensioen.

Il y a dès lors lieu d'examiner si, ce faisant, elles ont pour effet de traiter de manière défavorable les femmes dans la mesure où, comme le soutiennent les parties requérantes, un pourcentage beaucoup plus élevé de femmes que d'hommes serait concerné par le travail à temps partiel et, partant, ne pourrait remplir les conditions de carrière exigées par la loi attaquée pour pouvoir accéder à la retraite anticipée.


Zij dient hierover veel duidelijkere taal te spreken met de Chinezen dan ze tot op heden heeft gedaan.

Cette situation ne peut plus durer. Veuillez le dire au commissaire Mandelson!


2. a) Bestaat er een mogelijkheid om te onderzoeken/overleggen met de ministers van de deelstaten om hierover een grondwetswijziging toe te passen, zodat deze belasting door een andere "instantie" kan geïnd worden? b) Zou het niet veel eenvoudiger, duidelijker en kosten- en werkbesparend zijn voor de Polders en Wateringen, mocht de belasting via de gemeentebelasting geïnd worden en zij van de gemeente een dotat ...[+++]

2. a) Serait-il possible d'examiner la situation/de se concerter avec les ministres des entités fédérées en vue d'une révision de la Constitution, afin que cet impôt puisse être perçu par une autre "instance"? b) Ne serait-il pas bien plus simple et plus clair, et et plus économe en coûts et en travail pour les polders et les wateringues, de percevoir l'impôt par le biais de l'impôt communal et de faire verser par les communes aux polders ou aux wateringue une dotation établie en fonction du nombre d'habitants par ...[+++]


Dat betekent niet dat zij geen opmerkingen, bedenkingen of ideeën zou hebben over de andere aspecten van de twee wetsontwerpen, maar elk detail hierover zou te veel tijd in beslag nemen en zou wellicht ook overlapping vormen met de toelichtingen door de andere sprekers.

Cela ne signifie pas qu'elle n'ait aucune remarque, réflexion ou idée sur les autres aspects des deux projets de loi, mais aborder le moindre détail y afférent prendrait trop de temps et empiéterait sans aucun doute sur les exposés des autres intervenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent niet dat zij geen opmerkingen, bedenkingen of ideeën zou hebben over de andere aspecten van de twee wetsontwerpen, maar elk detail hierover zou te veel tijd in beslag nemen en zou wellicht ook overlapping vormen met de toelichtingen door de andere sprekers.

Cela ne signifie pas qu'elle n'ait aucune remarque, réflexion ou idée sur les autres aspects des deux projets de loi, mais aborder le moindre détail y afférent prendrait trop de temps et empiéterait sans aucun doute sur les exposés des autres intervenants.


Aangezien de door de twee ministers gevoerde brievencampagne onder artikel 4bis, § 1, van de wet van 4 juli 1989 valt en zij nagelaten hebben hierover het advies van de Controlecommissie te vragen, dient de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, bepaalde sanctie te worden toegepast.

Comme la campagne par courrier des deux ministres tombe sous l'application de l'article 4bis, § 1, de la loi du 4 juillet 1989 et qu'ils ont omis de demander en vue de celle-ci l'avis de la Commission de contrôle, il y a lieu d'appliquer la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2.


De notariskosten zullen vooral oplopen naargelang het juridisch denkwerk, dat in elke hypothese dient te worden verricht; voor de opstelling van een authentieke akte bedragen zij slechts 75 euro tot 375 euro en ook de overschrijving kost niet veel.

Les frais de notaire augmenteront surtout en fonction de la réflexion juridique qui devra être menée dans tous les cas. L'établissement d'un acte authentique coûte seulement de 75 à 375 euros, et la transcription n'est pas non plus très chère.


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 14 in (stuk Senaat, nr. 3-1645/3), dat ertoe strekt, voor ouders die al zo veel meegemaakt hebben dat zij er niet meer toe in staat zijn om via bemiddeling tot een oplossing te komen, een uitkomst te bieden door een snelle verwijzing naar omgangsbegeleiding.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 3-1645/3) visant à offrir une issue aux parents qui ont déjà tant souffert qu'ils ne sont plus en mesure de dégager une solution par voie de médiation, en prévoyant un renvoi rapide à l'encadrement du droit aux relations personnelles.


Dit Parlement maakt altijd veel ophef als de mensenrechten worden geschonden in landen buiten de Europese Unie. Maar wij moeten hier ook overduidelijke schendingen van de mensenrechten binnen de Europese Unie aan de kaak stellen. Wat dit betreft ging u in uw verklaring niet ver genoeg, mijnheer de commissaris. Er valt op dit terrein veel te verbeteren, en u dient hierover meer informatie te verstrekken.

Ce Parlement fait toujours toute une histoire de la violation des droits de l’homme dans des pays extérieurs à l’Union européenne, mais il doit aussi reconnaître explicitement les violations manifestes des droits de l’homme dans l’Union européenne. C’est sur point que votre déclaration n’est pas allée assez loin, Monsieur le Commissaire: des améliorations s’avèrent indispensables et c’est dans ce domaine que vous devez les apporter; c’est à ce sujet que vous devez fournir davantage d’informations.


Er dient op gewezen te worden dat veel industriële bedrijven in deze sector op de wereldmarkt opereren. Daarom moet ernaar worden uiterst complexe en gediversifieerde sector, omdat ze duidelijkere gestreefd het proces van internationale samenwerking te bevorderen, met name door het harmoniseren van normen.

Il convient de rappeler que beaucoup d’industriels de ce secteur opèrent sur le marché mondial et il faudra donc que des efforts soient faits pour encourager le processus de coopération international, notamment dans le secteur de l’harmonisation des normes.




D'autres ont cherché : zij dient hierover veel duidelijkere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dient hierover veel duidelijkere' ->

Date index: 2025-01-12
w