Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij economisch gezien vrijwel " (Nederlands → Frans) :

Daartoe stelt zij hen een cafetaria, een restaurant en bars ter beschikking tijdens de pauzes, evenals een bookshop, behalve als vastgesteld wordt dat dit economisch gezien niet haalbaar is.

A cet égard, elle met à sa disposition une cafétéria, un restaurant et des bars lors des entractes, ainsi qu'un bookshop, sauf si elle constate que cela ne se justifie pas sur le plan économique.


Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "In de digitale eengemaakte markt heeft het economisch gezien geen zin om radiofrequenties op 28 verschillende manieren te beheren.

M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Sur le marché unique numérique, il n'est pas économiquement raisonnable d'appliquer 28 approches différentes pour gérer les radiofréquences dans l'UE.


Alle EU-landen hebben economisch gezien de wind in de rug, maar de mate waarin daarvan wordt geprofiteerd is per land verschillend en afhankelijk van de gevoeligheid ervan voor de lagere olieprijzen en met name de waardevermindering van de euro.

Tous les États membres de l'UE devraient bénéficier de ces vents favorables, dans une mesure qui dépendra toutefois du degré de réactivité de leur économie à la baisse des prix du pétrole et à la dépréciation de l'euro en particulier.


— benadrukt het belang van sociale investeringen i.k.v. de realisatie van de EU2020-doelstellingen en betreurt het bijgevolg dat de Europese Commissie niet verder ingaat op de sociale diensten van algemeen economisch belang (SDAEB), nochtans een expliciete vraag in de hogervermelde resolutie van het Europees Parlement (« overwegende dat er dan ook een dringende behoefte bestaat aan verduidelijking van de fundamentele begrippen terzake en van het rechtskader waarin de SDAB functioneren, met name verduidelijking van het beginsel van algemeen belang en de normen inzake mededinging en overheidssteun » en « overwegende dat de sociale diensten ...[+++]

— souligne l'importance des investissements sociaux dans le cadre de la réalisation des objectifs UE 2020 et déplore par conséquent le fait que la Commission européenne n'aborde pas la question des services sociaux d'intérêt économique général (SSIEG) de manière plus approfondie, en dépit d'une demande formulée explicitement dans ce sens dans la résolution précitée du Parlement européen (« considérant en conséquence qu'il est urgent et indispensable d'obtenir une clarification des concepts en jeu et du cadre juridique dans lequel opèrent les SSIG, en particulier une clarification du principe d'intérêt général et des normes en matière de ...[+++]


Een derde feit betreft de immigratie van Chinese particulieren in de DRC : zij zijn er niet populair omdat zij economische sectoren bezetten, zoals de verkoop op markten, die normaal gezien aan Congolezen zijn voorbehouden.

Un troisième fait concerne l'immigration de particuliers chinois en RDC: ils sont très mal perçus par la population parce qu'ils occupent des secteurs économiques, tels les ventes sur les marchés qui sont en général la prérogative des Congolais.


Het spreekt namelijk voor zich dat malafide vennootschappen zo snel mogelijk uit het handelsverkeer moeten geweerd worden gezien de economische schade die zij teweeg brengen.

En effet, il va de soi que les sociétés malhonnêtes doivent être écartées le plus rapide possible des circuits commerciaux compte tenu des dommages économiques qu'elles provoquent.


De vervangingskosten kunnen een duidelijk stimulerend effect hebben op aanbieders om hun eigen netwerken uit te bouwen en daarmee hun eigen middelen te gebruiken om op infrastructuur gebaseerde concurrentie te bevorderen, in gebieden waar het economisch gezien verstandig is om dit te doen.

Les coûts de remplacement peuvent fortement inciter les autres opérateurs à construire leurs propres réseaux et, par conséquent, à utiliser leurs propres actifs pour favoriser une concurrence fondée sur les infrastructures dans les secteurs où cette démarche est logique sur un plan économique.


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) beveelt aan om deze mantelzorgers beter te ondersteunen, hun sociale rechten te vrijwaren wanneer zij wegens zorgtaken hun beroepsactiviteiten moeten terugschroeven, en dit met aandacht voor sociale (on)gelijkheid tussen mantelzorgers, gezien hun verschillende sociaal-economische status.

Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) recommande de mieux encadrer ces aidants proches, de leur garantir des droits sociaux lorsqu'ils sont obligés de réduire leurs activités professionnelles pour prodiguer des soins. Il s'attache en même temps aux(in)égalités entre aidants proches découlant de leurs différences de statut socioéconomique.


We moeten er dus meer werk van maken – ten behoeve van de nieuwkomers, maar ook omdat goed geïntegreerde migranten zowel cultureel als economisch gezien een aanwinst zijn voor de EU".

Nous devons tous faire davantage d'efforts, par égard pour les personnes qui arrivent ici, mais aussi dans notre intérêt, car des immigrés bien intégrés constituent un atout pour l'Union européenne, compte tenu de l'enrichissement culturel et économique qu'ils apportent à nos sociétés».


CONSTATEERT niettemin dat de audiovisuele sector in Europa zich cultureel gezien door verscheidenheid en economisch gezien door versnippering van de interne markt kenmerkt;

CONSTATE toutefois que le secteur audiovisuel est caractérisé en Europe à la fois, d'un point de vue culturel, par la diversité et, d'un point de vue économique, par le morcellement du marché intérieur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij economisch gezien vrijwel' ->

Date index: 2022-07-15
w