Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een verbeterd beleidskader komen » (Néerlandais → Français) :

Dank zij een verbeterd beleidskader komen er positieve signalen uit het VK, Oostenrijk, Nederland en Italië.

On perçoit des signes positifs du Royaume-Uni, de l'Autriche, des Pays-Bas et de l'Italie, à la suite de l'amélioration du cadre politique nécessaire.


30. verzoekt om een verbeterd beleidskader voor de circulaire economie, onder meer door slimme regelgeving, normen en gedragscodes aan te nemen en uit te voeren met het oog op de internalisering van externe kosten, het aanpakken van hulpbronnenintensieve producten, het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden, het belonen van voortrekkers en het versnellen van de overgang naar een hulpbronnenefficiënte en duurzame economie;

30. demande la création d'un meilleur cadre de politique pour l'économie circulaire, ainsi que l'adoption et la mise en œuvre de réglementations, de normes et de codes de conduite intelligents visant à internaliser les externalités, à s'attaquer aux produits exigeant beaucoup de ressources, à créer des conditions de concurrence égales, à récompenser les entreprises les plus performantes et à accélérer la transition vers une économie durable qui utilise efficacement les ressources;


30. verzoekt om een verbeterd beleidskader voor de circulaire economie, onder meer door slimme regelgeving, normen en gedragscodes aan te nemen en uit te voeren met het oog op de internalisering van externe kosten, het aanpakken van hulpbronnenintensieve producten, het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden, het belonen van voortrekkers en het versnellen van de overgang naar een hulpbronnenefficiënte en duurzame economie;

30. demande la création d'un meilleur cadre de politique pour l'économie circulaire, ainsi que l'adoption et la mise en œuvre de réglementations, de normes et de codes de conduite intelligents visant à internaliser les externalités, à s'attaquer aux produits exigeant beaucoup de ressources, à créer des conditions de concurrence égales, à récompenser les entreprises les plus performantes et à accélérer la transition vers une économie durable qui utilise efficacement les ressources;


· het EU-beleidskader inzake cyberdefensie ontwikkelen om netwerken te beschermen die zijn betrokken bij GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van dynamisch risicobeheer, verbeterde dreigingsanalyse en delen van informatie.

· élaborer le cadre politique de cyberdéfense de l'UE pour protéger les réseaux dans le contexte de missions et d'opérations de PSDC, notamment par la gestion dynamique des risques, l'analyse approfondie des menaces et le partage des informations.


De strategische wetgevings-, institutionele en beleidskaders voor het observeren van mensenrechten moeten nog aanzienlijk worden verbeterd.

D'une manière générale, il reste nécessaire d'apporter des améliorations substantielles aux cadres stratégique, juridique, institutionnel et politique pour le respect des droits de l'homme.


(7) Uitsluitend de brandstoffen die deel uitmaken van de nationale beleidskaders komen in aanmerking voor EU- en nationale ondersteunende maatregelen voor de uitbouw van een infrastructuur voor alternatieve brandstoffen. De overheidssteun wordt aldus geconcentreerd op een gecoördineerde ontwikkeling van de interne markt, gericht op mobiliteit in de gehele Unie met voertuigen en vaartuigen die door alternatieve brandstoffen worden aangedreven.

(7) Seuls les carburants faisant partie des cadres d’action nationaux devraient pouvoir bénéficier des mesures de soutien nationales ou de l’Union en faveur des infrastructures pour les carburants de substitution afin que l’action publique favorise un développement coordonné du marché intérieur permettant à terme de se déplacer dans l’ensemble de l’Union en utilisant des véhicules et des bateaux fonctionnant avec des carburants de substitution.


3. Uitsluitend brandstoffen die deel uitmaken van de nationale beleidskaders komen in aanmerking voor EU- en nationale ondersteunende maatregelen ten behoeve van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

3. Seuls les carburants inclus dans les cadres d’action nationaux peuvent bénéficier des mesures d’appui nationales ou de l’Union en faveur des infrastructures destinées aux carburants de substitution.


In tijden van bezorgdheid over de situatie van de landbouwers, die het zwaarst te lijden hebben onder prijsvolatiliteit en aanhoudende perioden van lage prijzen, concludeert de Taskforce in zijn verslag dat het beleidskader voor de voorzieningsketen "verder kan en moet worden verbeterd".

Dans un contexte marqué par la crainte que les agriculteurs subissent de plein fouet la volatilité des prix et des périodes prolongées de prix bas, le groupe de travail conclut dans son rapport que le cadre politique régissant la chaîne d'approvisionnement «peut et doit être encore amélioré».


Hoewel de goedkeuring van de nationale strategieën voor de integratie van de Roma een flinke stap vooruit betekent voor een beleidskader voor inclusie, leert de ervaring dat de afstemming van algemeen en Roma-specifiek beleid nog verbeterd moet worden, op grond van betere monitoring van de resultaten en de impact van maatregelen met EU-middelen.

Si l’adoption de stratégies nationales pour l’intégration des Roms constitue une étape clé dans la mise en place d’un cadre pour l’inclusion des Roms, l’expérience a démontré la nécessité d’harmoniser davantage les politiques générales et les politiques spécifiquement destinées aux Roms, ainsi que d’améliorer le financement, en s’appuyant sur un meilleur suivi des résultats et de l’impact des interventions financées par l’Union.


Er moet een verbeterd investeringsklimaat komen dat transparante ondernemingsvoorwaarden heeft en in het kader waarvan ook intellectuele eigendomsrechten worden gegarandeerd.

Il nous faut un climat d’investissement amélioré, qui dynamise la transparence des conditions commerciales et qui garantisse les droits de propriété intellectuelle.


w