Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Vertaling van "zij had geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze toezeggingen is er geen overlapping meer tussen de activiteiten van NXP en Freescale voor RF-vermogenstransistoren. Tegelijk wordt hiermee een adequaat antwoord geboden op de mededingingsbezwaren die de Commissie had geformuleerd.

Ces engagements auront pour effet de supprimer totalement le chevauchement existant entre les activités «transistors de puissance radiofréquences» de NXP et de Freescale et, partant, de résoudre les problèmes de concurrence constatés par la Commission.


Die overweging negeert echter de wijze waarop rekwirante haar stelling had geformuleerd. Zoals blijkt uit punt 41 van de bestreden beschikking, had zij immers betoogd dat „de voorwaarden van de op 26 april 2013 aan de [Republiek Cyprus] verstrekte [FBF] en de manier waarop zij zijn opgelegd door de Commissie en de ECB aan de basis liggen van de schade die [rekwirante] heeft geleden en die zij op grond van de artikelen 268 [VWEU] en 340 VWEU vergoed wenst te zien”.

La proposition ci-dessus ignore l’argument de la requérante indiqué au point 41 de l’ordonnance: «[c]e sont les conditions assorties à la [FAF] fournie à [la République de Chypre] le 26 avril 2013 et la manière dont elles ont été exigées par la Commission et la BCE qui ont causé à la requérante le préjudice pour lequel elle vise à obtenir une indemnité en vertu des articles 268 [TFUE] et 340 TFUE».


De Commissie heeft het beginsel van de marktdeelnemer in een markteconomie toegepast in lijn met de beginselen die het EU-Gerecht had geformuleerd toen het het eindbesluit van de Commissie van 2004 in de zaak van de luchthaven van Charleroi vernietigde (zie IP/04/157).

La Commission a appliqué le principe de l’opérateur en économie de marché dans le respect des principes établis par le Tribunal lorsqu’il a annulé la décision de 2004 de la Commission concernant l'aéroport de Charleroi (voir IP/04/157).


Dat neemt niet weg dat een verzekeringsonderneming, met toepassing van de voormelde artikelen 7 en 21octies, § 3, van de wet van 9 juli 1975, bij de Raad van State, volgens een vereenvoudigde procedure, een beroep kon instellen tegen een beslissing van de CBFA waarbij wordt geweigerd het verzoek in te willigen dat zij had geformuleerd op grond van artikel 21octies, § 2, tweede lid, van dezelfde wet.

Il n'en reste pas moins qu'une entreprise d'assurances pouvait, en application des articles 7 et 21octies, § 3, de la loi du 9 juillet 1975 précités, introduire auprès du Conseil d'Etat, selon une procédure simplifiée, un recours contre une décision de la CBFA refusant de faire droit à la demande qu'elle avait formulée sur la base de l'article 21octies, § 2, alinéa 2, de la même loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit besluit heeft zij de bezwaren meegenomen die het EU-Gerecht in zijn arrest had geformuleerd. Tegelijk was de Commissie een grondig onderzoek begonnen naar aanpassingen aan het herstructureringsplan die Nederland had aangemeld, en naar het tariefbeleid van ING Direct Italia, waartegen een klacht was gekomen.

Dans le même temps, la Commission a ouvert une enquête approfondie sur les modifications du plan de restructuration notifiées par les Pays-Bas et, à la suite d'une plainte, sur la politique tarifaire pratiquée par ING Direct en Italie.


betreurt het feit dat de Raad voor de vastleggingskredieten aanzienlijk (alles samen met 2,15 miljard EUR) is afgeweken van de cijfers van de financiële programmering, die het resultaat zijn van een gezamenlijk besluit met het Parlement aan het begin van de programmeringsperiode, alsmede het feit dat de Raad niet in het minst rekening heeft gehouden met de prioriteiten van het Parlement, die dit in zijn mandaat voor de trialoog had geformuleerd; herinne ...[+++]

regrette que le Conseil se soit nettement écarté (de 2 150 000 000 EUR au total), au niveau des engagements, des chiffres figurant dans la programmation financière, lesquels ont été fixés avec le Parlement par décision commune au début de la période de programmation, et déplore que le Conseil n'ait absolument pas tenu compte des priorités du Parlement que ce dernier avait définies dans son mandat pour le trilogue; rappelle que la lecture du Parlement se fonde, elle, sur les chiffres issus de ce mandat et qu'elle en respecte la logique;


Ongeacht de uitspraak over dit beroep, heeft de Commissie in een besluit van vandaag een antwoord gegeven op de bezwaren die het Gerecht in zijn arrest had geformuleerd.

Indépendamment de l’issue de ce pourvoi, la Commission a, dans une décision adoptée ce jour, remédié aux préoccupations exprimées par le Tribunal.


Op 23-24 februari 2010 heeft een conferentie plaatsgevonden om de belanghebbenden en de lidstaten te informeren over de voortgang met betrekking tot de evaluatie en hen te raadplegen over de voorlopige opties voor de toekomst die de consultant had geformuleerd.

Lors d’une conférence organisée les 23 et 24 février 2010, les parties prenantes et les États membres ont été informés de l’état d’avancement de l’évaluation et consultés sur les options ébauchées par le consultant.


Uit haar bespiegelingen tot dusver neigt de Commissie te concluderen dat de fundamentele doelstellingen zoals de EU die voor zichzelf had geformuleerd ter voorbereiding op Seatle, en zoals die zijn gedefinieerd in de Conclusies van de Raad van oktober 1999 en heroverwogen en herbevestigd in daaropvolgende Raadsconclusies, de tand des tijds hebben doorstaan.

Au terme de sa réflexion, la Commission estime aujourd'hui que les grands objectifs que l'UE s'est fixés avant Seattle, tels qu'ils ont été définis dans les conclusions du Conseil d'octobre 1999, puis révisés et réaffirmés lors de Conseils ultérieurs, ont résisté à l'épreuve du temps.


"De Raad bevestigt de conclusies die hij op 22 november 1996 (BIJLAGE III) na het debat over het compromisvoorstel van het Voorzitterschap had geformuleerd en draagt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers derhalve op, de bespreking van het compromisvoorstel van het Voorzitterschap met spoed af te ronden opdat de Raad uiterlijk op 30 april 1997 een beslissing kan nemen.

"Le Conseil réaffirme les conclusions auxquelles il est parvenu le 22 novembre 1996 (Annexe III) à l'issue du débat sur la proposition de compromis de la présidence et charge en conséquence le Comité des représentants permanents d'achever d'urgence l'examen de celle-ci afin que le Conseil puisse prendre une décision pour le 30 avril 1997 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij had geformuleerd' ->

Date index: 2025-01-25
w