Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HAD
Haemadsorptietest

Traduction de «zij had graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij had graag vernomen van de minister van Justitie welke engagementen deze reeds heeft genomen voor de uitvoering van voorliggend ontwerp (ontwerp van koninklijke besluiten, circulaires, richtlijnen aan de parketten en de politie, ..).

Elle aimerait savoir quels engagements le ministre de la Justice a déjà pris en vue de l'exécution du présent projet (projet d'arrêtés royaux, circulaires, directives aux parquets et à la police, ...).


Zij had graag een toelichting gekregen bij de artikelen 13 tot 15, aangezien de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de regering heeft ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers hierover het stilzwijgen bewaart.

L'intervenante souhaite de plus amples précisions sur les articles 13 à 15, car l'exposé des motifs du projet de loi déposé par le gouvernement à la Chambre des représentants reste muet à ce sujet.


Zij had graag vernomen van de minister van Justitie welke engagementen deze reeds heeft genomen voor de uitvoering van voorliggend ontwerp (ontwerp van koninklijke besluiten, circulaires, richtlijnen aan de parketten en de politie, ..).

Elle aimerait savoir quels engagements le ministre de la Justice a déjà pris en vue de l'exécution du présent projet (projet d'arrêtés royaux, circulaires, directives aux parquets et à la police, ...).


Ik had graag ook uitvoeriger willen stilstaan bij het industriële beleid dat wij in Europa absoluut moeten ontwikkelen om het aandeel van de industrie in het Europese bbp op te trekken tot 20%.

J’aurais voulu vous parler plus en détail de la nécessaire politique industrielle que nous devons mettre en place en Europe pour faire augmenter la part relative de l’industrie dans le PIB européen jusqu’à une valeur de 20 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik had graag iets gezegd over Afrika, het continent dat al te vaak met tegenslag te maken heeft en vergeten wordt.

J’aurais voulu vous parler de l’Afrique, de cette Afrique si souvent malheureuse et si souvent oubliée.


Ik had u bijvoorbeeld graag gesproken over Cyprus en over mijn hoop, mijn streven en mijn wens het eiland volgend jaar verenigd te zien.

J'aurais souhaité par exemple vous parler de Chypre et de mon espoir, mon ambition et mon souhait de voir l'île unifiée l'année prochaine.


Ik had u graag meer in detail toegelicht waarom het mijns inziens nodig is dat in alle landen van de Europese Unie een minimumloon en een gewaarborgd minimuminkomen worden ingesteld.

J’aurais voulu vous expliquer en détails pourquoi j’estime nécessaire que, dans tous les pays de l’Union européenne, nous mettions en place des salaires sociaux minimaux et des revenus minimaux d’insertion garantis.


Ik had graag per taalrol en per federale overheidsdienst de samenstelling gekend van de selectiecommissies die op de datum van uw antwoord nog niet door Selor waren samengesteld. Bovendien had ik voor elk lid van die commissies graag geweten aan welke universiteit of in welk bedrijf hij/zij als assessor tewerk gesteld is.

L'honorable ministre pourrait-il faire connaître la composition des commissions de sélection, pour chaque service public fédéral, et par rôle linguistique, avec mention de l'université ou de la société qui emploie la personne en qualité d'assesseur, qui n'avaient pas encore été constituées par Selor en date de sa réponse ?


De Griekse delegatie had graag gezien dat de Commissie de toekenning van nationale steun aan de producenten snel onderzoekt en zich soepel opstelt ten aanzien van de betaling van voorschotten en financiële steun aan de producenten.

La délégation hellénique a souhaité que la Commission puisse procéder à un examen rapide de l'octroi d'aides nationales aux producteurs et que son institution fasse preuve de souplesse concernant le versement d'acomptes et d'aides aux producteurs.


Ik had graag van de minister vernomen op welke manier zij de volgende vijf eisen in haar beleid wil opnemen.

J’aimerais que la ministre me dise de quelle manière elle entend intégrer les cinq exigences suivantes dans sa politique.




D'autres ont cherché : haemadsorptietest     zij had graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij had graag' ->

Date index: 2021-09-25
w