Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij heeft besloten zich daar " (Nederlands → Frans) :

Zij heeft besloten niet deel te nemen aan de voorbereiding van het advies en heeft zich onthouden op het ogenblik dat het ontwerpadvies werd behandeld in de VAOC en de algemene vergadering van de HRJ.

Elle a décidé de ne pas participer à la préparation de l'avis et s'est abstenue lors du traitement du projet d'avis tant en CAER qu'à l'assemblée générale du CSJ.


Zij heeft besloten het wetsvoorstel nr. 1-269, dat de ruimste strekking heeft, als basis van de bespreking te nemen.

Elle a décidé de prendre pour base de la discussion la proposition de loi nº 1-269, dont la portée est plus étendue.


Zij heeft besloten het wetsvoorstel nr. 1-269, dat de ruimste strekking heeft, als basis van de bespreking te nemen.

Elle a décidé de prendre pour base de la discussion la proposition de loi nº 1-269, dont la portée est plus étendue.


Elk der Overeenkomstsluitende Partijen kan te allen tijde schriftelijk langs diplomatieke weg aan de andere Overeenkomstsluitende Partij mededeling doen dat zij heeft besloten deze Overeenkomst te beëindigen. Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

L'une ou l'autre des Parties contractantes pourra, à n'importe quel moment, notifier par écrit à l'autre Partie contractante, par la voie diplomatique, sa décision de dénoncer le présent Accord; cet avis sera envoyé simultanément à l'Organisation de l'Aviation civile internationale.


Begin augustus 2016 hebben we kunnen vernemen dat de Financial Services and Markets Authority (FSMA) na een lang onderzoek heeft besloten om bepaalde financiële instrumenten strikt te reglementeren, zodat zij niet meer actief op de Belgische markt aangeboden mogen worden.

Il nous est revenu début août 2016 qu'au terme d'une longue enquête, l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) a décidé de réglementer sévèrement la commercialisation de certains instruments financiers, de sorte à ce qu'ils ne puissent plus être vendus sur le marché belge.


OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van ...[+++]

CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont couché le résultat de cet examen dans une « Maatschappelijke ...[+++]


De hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie, Federica Mogherini, heeft zich daar al toe verbonden en zelf zal ik erop toezien om dat engagement zowel in de Europese instellingen als op bilateraal vlak te steunen.

La HR (haute représentante) de l'Union européenne Federica Mogherini s'y est engagée et je veillerai à soutenir cet engagement dans les enceintes européennes, ainsi que sur le plan bilatéral.


Doordat de regering heeft besloten het personeelsbestand in verhouding tot het plan van 2014 met 10 procent in te krimpen, dringt een grondige reorganisatie zich op.

Puisque votre gouvernement a décidé de réduire les effectifs de 10% par rapport au plan 2014, une large réorganisation est nécessaire.


De wetgever heeft de fondsen immers niet zelf opgericht, zoals dit het geval is met de openbare instellingen van sociale zekerheid (Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ), Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), .), maar heeft er zich toe beperkt voor de fondsen een wettelijk kader te creëren, waarbinnen zij hun activiteiten kunnen organiseren.

Le législateur n’a en effet pas institué les fonds lui-même comme c’est le cas pour les institutions publiques de sécurité sociale (Office national de sécurité sociale (ONSS), Office national de l’emploi (ONEm), l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), .), mais s’est limité à créer un cadre légal pour les fonds, cadre au sein duquel les fonds peuvent organiser leurs activités.


Het komt dan ook aan de Raad van Bestuur toe om een einde te stellen aan die managementovereenkomst op basis van de revocatie waartoe de Ministerraad heeft besloten. Tot daar het antwoord van de minister.

Il revient dès lors au Conseil d'administration d'y mettre fin sur la base de la révocation décidée par le Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft besloten zich daar' ->

Date index: 2021-12-29
w