Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «zij heeft ingenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik werd door de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) op de hoogte gesteld van het feit dat zij een standpunt heeft ingenomen aangaande de omstreden transfer van personeel van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel naar de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel vorig jaar.

Le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) m'a informée avoir adopté une position au sujet du transfert controversé, l'année dernière, de personnel du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles au tribunal de première instance francophone de Bruxelles.


De Europese Commissie heeft besloten Duitsland een met redenen omkleed advies te sturen, omdat het bij de stemming tijdens de 25e zitting van de Herzieningscommissie van de Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwegvervoer (OTIF) een ander standpunt dan dat van de EU heeft ingenomen.De Commissie is van mening dat Duitsland, doordat het bij de stemming een standpunt heeft ingenomen dat afweek van het in Besluit 2014/699/EU van de Raad neergelegde EU-standpunt en doordat het zich openlijk van het EU-standpunt heeft gedist ...[+++]

La Commission européenne a décidé d’envoyer un avis motivé à l’Allemagne pour avoir voté contre la position de l’Union européenne lors de la 25 session de la commission de révision de l’Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF).La Commission estime qu’en votant contrairement à la position de l’Union européenne telle qu’elle est établie dans la décision n° 2014/699/UE du Conseil, et donc en se démarquant ouvertement de cette position, l’Allemagne a manqué aux obligations qui lui incombent en application de ladite décision.Ce faisant, elle a également manqué à son devoir de coopération loyale ...[+++]


Zij legt er de nadruk op dat zij reeds in 1997 het standpunt heeft ingenomen dat deze jongeren geen bijdragen moeten betalen voor de sectoren waar zij toch geen rechten uit kunnen putten.

Elle souligne avoir déjà défendu en 1997 le point de vue selon lequel ces jeunes ne devaient pas payer de cotisations pour les secteurs d'où ils ne peuvent de toute manière tirer aucun droit.


Zij legt er de nadruk op dat zij reeds in 1997 het standpunt heeft ingenomen dat deze jongeren geen bijdragen moeten betalen voor de sectoren waar zij toch geen rechten uit kunnen putten.

Elle souligne avoir déjà défendu en 1997 le point de vue selon lequel ces jeunes ne devaient pas payer de cotisations pour les secteurs d'où ils ne peuvent de toute manière tirer aucun droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij herinnert aan het standpunt dat zij reeds eerder over deze aangelegenheid heeft ingenomen en dat in belangrijke mate door andere leden van het adviescomité werd onderschreven.

Elle réitère la position qu'elle a adoptée précédemment en la matière et à laquelle les autres membres du comité d'avis avaient largement souscrit.


Zij herinnert aan het standpunt dat zij reeds eerder over deze aangelegenheid heeft ingenomen en dat in belangrijke mate door andere leden van het adviescomité werd onderschreven.

Elle réitère la position qu'elle a adoptée précédemment en la matière et à laquelle les autres membres du comité d'avis avaient largement souscrit.


Het nodige economisch aanpassingsprogramma heeft betrekking op de volgende terreinen: - liberalisatie van de prijzen, de buitenlandse handel en de wisselkoersen - de externe commerciële schuld - fiscale en budgettaire herzieningen - het programma van overheidsinvesteringen - het bedrijfsleven en de privatiseringen - de hervorming van de landbouw en het bankwezen Het ontwerp-protocol is voorgelegd aan het Monetair Comité, die daarover een gunstig standpunt heeft ingenomen.

Le programme d'ajustement économique nécessaire touche les domaines suivants: - une libéralisation des prix, du commerce externe et des taux de changes - la dette externe commerciale - des réformes fiscales et budgétaires - le programme d'investissements publics - le secteur d'entreprise et les privatisations - la réforme des secteurs agricole et bancaire Le projet de protocole a été soumis au Comité monétaire, qui a exprimé un avis favorable.


Het standpunt dat de Comissie ten opzichte van deze overeenkomsten heeft ingenomen blijft hetzelfde als dat wat zij in haar verslag van 8 juni 1994 aan de Raad heeft voorgelegd, namelijk dat voor redersovereenkomsten waarin tarieven worden vastgesteld voor het landsegment van multimodaal containervervoer, eventueel vrijstelling zouden kunnen worden verleend, indien deze gepaard zouden gaan met een voldoende technische samenwerking tussen reders waardoor de kwaliteit van de aan de gebruikers geboden diensten kan worden verbeterd.

Quant à la position que la Commission a dégagée par rapport à ces accords, elle reste conforme à celle présentée dans le rapport qu'elle a adressé au Conseil le 8 juin 1994, à savoir que les accords entre armateurs fixant les tarifs sur le segment terrestre des transports multimodaux conteneurisés, pourraient le cas échéant être exemptés, si ces accords s'accompagnaient d'une coopération technique suffisante entre armateurs de nature à améliorer la qualité des services offerts aux usagers".


De Commissie heeft de steunmaatregelen voor de jaren 1994, 1995 en 1996 goedgekeurd, aangezien zij onderdeel zijn van het herstructureringsplan ten aanzien waarvan de Commissie een positief standpunt heeft ingenomen, en bijdragen tot het boeken van verdere vooruitgang in de richting van economische rentabiliteit ten einde de degressie van de steunmaatregelen te verwezenlijken, of tot het oplossen van de sociale en regionale problem ...[+++]

La Commission a approuvé les aides au titre des années 1994, 1995 et 1996 dès lors qu'elles s'insèrent dans le plan de restructuration ayant fait l'objet d'une prise de position favorable de la Commission et qu'elles concourent à réaliser de nouveaux progrès vers la viabilité économique, afin de réaliser la dégressivité des aides, ou à résoudre les problèmes sociaux et régionaux liés à l'évolution de l'industrie houillère.


3. De Raad heeft met zeer grote bezorgdheid kennis genomen van het standpunt dat de Amerikaanse regering in de slotfase van de onderhandelingen heeft ingenomen en dat de afronding van die onderhandelingen op de afgesproken datum van 30 april 1996 in de weg staat.

3. Le Conseil a pris note avec les plus vives préoccupations de la position que le gouvernement américain a adopté, dans la phase ultime des négociations, empêchant ainsi leur aboutissement dans le délai convenu du 30 avril 1996.




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     zij heeft ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft ingenomen' ->

Date index: 2024-02-19
w