Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «zij heeft voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Bank doet alles wat in haar vermogen ligt om met de toezichthouders in het college van toezichthouders tot overeenstemming te komen over de te nemen maatregelen die zij heeft voorgesteld, en dit binnen één maand na het tijdstip van de inkennisstelling.

La Banque fait tout ce qui est en son pouvoir pour parvenir, avec les autorités de contrôle au sein du collège des contrôleurs, à un accord sur les mesures à prendre qu'elle a proposées, et ce, dans un délai d'un mois à compter de la notification.


Met betrekking tot de opmerking dat de voorgestelde MIP de schadelijke gevolgen van de dumping wegneemt omdat hij identiek is aan de MIP die de Commissie in een zeker stadium van het onderzoek heeft voorgesteld, heeft de Commissie opgemerkt dat die oplossing uiteindelijk is afgewezen.

En ce qui concerne l'observation selon laquelle le PMI proposé élimine l'effet préjudiciable du dumping, car il est identique à celui proposé par la Commission à un stade de l'enquête, la Commission a fait observer que, en fin de compte, cette solution a été rejetée.


Dit is een van de tien centrale acties die de Commissie heeft voorgesteld in haar nieuwe vaardighedenagenda voor Europa, die in juni van dit jaar werd voorgesteld.

Il s'agit de l'une des dix actions proposées par la Commission dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe, présentée en juin de cette année.


Voorts wordt erin voorgesteld in bepaalde welbepaalde omstandigheden de regel van het laagste recht op een andere manier toe te passen. Hoewel de Commissie mogelijke compromissen heeft voorgesteld in verband met die regel van het laagste recht (aanpassing aan gevallen waarin sprake is van enorme overcapaciteit en/of verstoringen van de grondstofprijzen, bijvoorbeeld de energieprijzen), is de Raad er tot op heden niet in geslaagd tot overeenstemming te komen.

À ce jour, malgré les possibilités de compromis présentées en ce qui concerne cette règle (qui serait adaptée en cas de surcapacité massive et/ou de distorsion du prix des matières premières, par exemple dans le cas du prix de l'énergie), le Conseil n'a pas été en mesure de parvenir à un accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief in 2015-2016 en 2016-2017 niet kon worden georganiseerd; 3° een gegroepeerde basisoptie die de inrichte ...[+++]

Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e degré pour l'année scolaire 2015-2016 ou 2016-2017, mais qui n'a pas pu être organisée respectivement en 2015-2016 ou en 2016-2017. 3° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur propose de créer en re ...[+++]


Elke van die instanties kan, op eigen initiatief, de partijen in het akkoord de vervanging voorstellen van een lid dat zij oorspronkelijk heeft voorgesteld.

Chacune de celles-ci peut, d'initiative, proposer aux parties à l'accord le remplacement d'un membre qu'elle a initialement présenté.


Een jonge vrouw heeft haar vriendin zelfs voorgesteld om met haar strijdende echtgenoot te trouwen zodat zij ook naar Syrië kan komen.

Une jeune femme ira même jusqu'à proposer à son amie d'épouser son mari combattant afin que celle-ci puisse la rejoindre en Syrie.


Voor de praktische uitvoering van de campagne heeft de FSMA samengewerkt met een bedrijf gespecialiseerd in mystery shopping, dat werd gekozen met naleving van de bepalingen inzake openbare aanbestedingen.Concreet hield de campagne in dat werd gecontroleerd of een gereglementeerde onderneming, wanneer zij beleggingsadvies verstrekt aan een cliënt, de voor haar geldende verplichtingen naleeft inzake gegevensinzameling, controle van de geschiktheid van de voorgestelde transactie en informatieverstrekking aan de cliënt.

Pour ce faire, la FSMA a collaboré avec une entreprise spécialisée dans le mystery shopping sélectionnée dans le respect des dispositions en matière d'offre publique. Cette campagne consistait en pratique, à vérifier que lorsqu'une entreprise règlementée dispense du conseil en investissement à un client, elle respecte ses obligations en matière de collecte des données, de vérification du caractère adéquat de la transaction proposée et d'information des clients.


Het intensievere toezicht op de nationale banenplannen met behulp van benchmarking en een scorebord, zoals door de Commissie voorgesteld, versterkt de prikkel om hervormingen door te voeren die de werkgelegenheid bevorderen. Daartoe wordt ook bijgedragen door de strakkere koppeling tussen de landspecifieke aanbevelingen en het gebruik van de structuurfondsen, met name het Europees Sociaal fonds, zoals de Commissie voor de komende programmeringsperiode (2014–2020) heeft voorgesteld.

Le suivi accru des plans nationaux pour l'emploi à l'aide des indicateurs et du tableau de bord proposés par la Commission renforcera encore l'élan de réformes créatrices d'emplois qui devraient également bénéficier du lien plus étroit entre les recommandations par pays et l'utilisation des Fonds structurels, notamment du Fonds social européen, préconisé par la Commission pour la prochaine période de programmation (2014-2020).


In dergelijke gevallen kan de verkorte procedure voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria, als neergelegd in deel B van bijlage I, worden gebruikt op voorwaarde dat de voorgestelde criteria zijn uitgewerkt overeenkomstig het bepaalde in deel A van bijlage I. De procedure wordt geleid door de Commissie of door de lidstaat die overeenkomstig alinea 1 de verkorte procedure heeft voorgesteld.

Dans ces cas, la procédure accélérée d'élaboration des critères prévue à l'annexe I, partie B, peut s'appliquer, à condition que les critères proposés aient été élaborés conformément à l'annexe I, partie A. La Commission ou l'État membre qui a proposé, conformément au premier alinéa, la procédure accélérée d'élaboration des critères, dirige la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft voorgesteld' ->

Date index: 2021-08-10
w