Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij het best wortel hebben » (Néerlandais → Français) :

De problemen in de Middellandse Zee vergen gecoördineerde en vooral geïntegreerde antwoorden die hun wortels hebben in een verbeterd maritiem bestuur.

Pour répondre aux défis qui se présentent en mer Méditerranée, il est nécessaire de proposer des solutions communes et surtout intégrées, ancrées dans une gouvernance maritime améliorée.


Om dit te bevorderen zal de Commissie de benchmarkingresultaten analyseren om daarin goede beleidspraktijken te identificeren, met inbegrip van de regionale beleidsaanpak van de lidstaten of andere landen die de beste resultaten hebben geboekt in termen van de indicatoren.

Pour faciliter cet exercice, la Commission analysera les résultats de l'évaluation comparative afin de mettre en évidence les bonnes pratiques en matière de politiques, et notamment les politiques régionales des États membres ou d'autres pays qui obtiennent les meilleurs résultats pour les différents indicateurs.


De groepen met de beste middelen hebben diverse portefeuilles van criminele zakelijke belangen verzameld, zodat ze veerkrachtiger zijn in deze tijden van economische bezuinigingen en beter in staat zijn om nieuwe illegale markten vast te stellen en te exploiteren.

Les groupes les plus nantis ont diversifié leurs activités criminelles lucratives, ce qui améliore leur résilience dans un contexte d'austérité économique et renforce leur aptitude à découvrir et exploiter de nouveaux marchés illicites.


Grootschalige alarmering of doelgerichte alarmering: - naar gelang van de noodsituatie moet de alarmering van (en de informatieverstrekking aan) de bevolking gerealiseerd worden op grote schaal (massacommunicatie) of eerder beperkt rond één specifieke plaats (doelgerichte communicatie); - het is dan ook verstandig om te kiezen voor de alarm- en informatiekanalen die het best beantwoorden aan de alarmeringsdoelstelling, naar gelang ...[+++]

Alerte de masse ou alerte ciblée: - en fonction de la situation d'urgence, l'alerte (et l'information) de la population doit soit être réalisée à large échelle (communication de masse) soit être diffusée de manière plus limitée autour d'un lieu spécifique (communication ciblée); - parmi les canaux d'alerte et d'information existant, il est dès lors judicieux de choisir ceux qui répondront mieux à l'objectif d'alerte en fonction de la nécessité d'effectuer une communication de masse ou ciblée; - l'envoi d'un message vocal ou d'un SMS répond davantage à une communication ciblée pour une alerte des personnes directement concernées par la ...[+++]


In het licht van de onafhankelijkheid van de verschillende notariële instellingen, die trouwens blijkt uit de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van een notaris die zetelt in een notariële instelling en de benoemingscommissies, is het wellicht beter dat de medewerkers rechtstreeks worden aangeworven door de benoemingscommissies die hiertoe best rechtspersoonlijkheid verwerven, temeer daar zij een gescheiden financiering hebben.

Compte tenu de l'indépendance des différentes instances notariales, qui se traduit d'ailleurs par l'incompatibilité interdisant à un notaire de siéger en même temps dans une instance notariale et dans les commissions de nomination, il est sans doute préférable que les commissions de nomination engagent directement leurs collaborateurs et qu'elles se voient accorder à cet effet la personnalité juridique, d'autant plus qu'elles bénéficient d'un financement distinct.


Daartussen zitten autogebruikers uit gewoonte, zij hebben negatieve ervaringen nodig met de auto om over te stappen naar het openbaar vervoer en aanbodgevoelige gebruikers die kiezen afhankelijk van de mobiliteitsnoden van het moment de beste manier van verplaatsing.

Entre les deux se situent les automobilistes par habitude, qui passeront aux transports en commun lorsqu'ils auront fait des expériences négatives avec la voiture, et les utilisateurs avertis, qui choisissent le meilleur mode de déplacement en fonction de leurs besoins en mobilité du moment et de l'offre disponible.


Ook al laat die mogelijkheid waarin artikel 629bis, § 7, voorziet om een andere territoriaal bevoegde rechter aan te wijzen dan de rechter die volgt uit artikel 629bis, § 1, toe om af te wijken van het beginsel dat vervat is in paragraaf 1, toch ligt zij in de lijn van het doel dat door de wetgever wordt nagestreefd : het is de rechter bij wie de zaak oorspronkelijk is ingeleid die, aangezien hij de historiek van het familiedossier kent, het best in staat is om, rekening houdend met alle elementen die b ...[+++]

Si la possibilité prévue par l'article 629bis, § 7, de désigner un juge territorialement compétent, autre que celui découlant de l'application de l'article 629bis, § 1, permet de déroger au principe contenu dans le paragraphe 1, elle se situe toutefois dans la logique de l'objectif poursuivi par le législateur : c'est le juge initialement saisi qui, connaissant l'historique du dossier familial, est le mieux à même d'apprécier, compte tenu de l'ensemble des éléments concernant la famille, où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant, et peut se prononcer en conséquence sur la compétence territoriale.


Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn ...[+++]

Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...)".


Tegelijkertijd heeft de Commissie samen met de lidstaten een diepgaand onderzoek naar BTW-fraude in de intracommunautaire handel verricht en vastgesteld welke maatregelen de beste resultaten hebben opgeleverd bij de bestrijding van carrouselfraude. Verschillende lidstaten zijn bezig hun nationale controlesystemen aan te passen aan deze "optimale werkwijzen" om dit soort fraude tegen te gaan ...[+++]

En parallèle, la Commission, en collaboration avec les États membres, s'est livrée à une étude approfondie de la fraude intracommunautaire à la TVA et a notamment recensé les diverses mesures nationales qui s'étaient avérées les plus efficaces pour lutter contre la fraude de type «carrousel».


Tegen 31 maart 2004 geeft de Commissie - op basis van de voorstellen van elke lidstaat en met inachtneming van de tussentijdse evaluatie - de prestatiereserve vrij voor de programma's welke de beste resultaten hebben opgeleverd.

Au 31 mars 2004, la Commission pourra - sur la base des propositions de chaque État membre et compte tenu de l'évaluation à mi-parcours - libérer la réserve de performance au profit des programmes ayant obtenu les meilleurs résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij het best wortel hebben' ->

Date index: 2024-05-30
w