Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij hiertoe heeft ondernomen " (Nederlands → Frans) :

4) Kan zij gedetailleerd aangeven welke stappen zij concreet heeft ondernomen ter uitvoering van de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde om de carensdag af te schaffen voor alle sectoren?

4) Peut-elle indiquer de façon détaillée les démarches qu'elle a concrètement entreprises en application de la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle afin de supprimer le jour de carence pour tous les secteurs ?


De Bank stelt het IF-comité en de Commissie op gezette tijden in kennis van de gevallen waarin zij hiertoe heeft besloten.

La Banque informe périodiquement le comité FI et la Commission des dossiers pour lesquels elle décide de procéder de la sorte.


1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan ...[+++]

1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; f) nombre de membres de cabinet vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; g) nomb ...[+++]


5. In het geval dat de vlaggenstaat, in antwoord op de kennisgeving door de havenstaat in overeenstemming met paragraaf 5 van norm A5.2.2, aangeeft dat zij de zaak ter hand neemt, en zij hiertoe over doeltreffende procedures beschikt en een aanvaardbaar actieplan heeft ingediend, kan de aangewezen ambtenaar afzien van verdere bemoeienis met de klacht.

5. Le fonctionnaire autorisé peut s'abstenir d'intervenir davantage dans le règlement de la plainte dans le cas où l'État du pavillon, répondant à la notification de l'État du port conformément au paragraphe 5 de la norme A5.2.2, démontre qu'il est en mesure de traiter la question et dispose de procédures adéquates à cette fin, et qu'il a présenté un plan d'action acceptable.


2. a) Wat heeft de organisatie voor Belgische professionele voetbalclubs (de Pro League) ondernomen tegen deze actie van Mahmoud Hassan? b) Heeft zij geïntervenieerd? c) Wat heeft zij concreet gedaan en tot welk resultaat heeft dat geleid?

2. a) Qu'a entrepris l'organisation belge des clubs de football professionnels (la Pro League) contre ce geste de Mahmoud Hassan? b) Est-elle intervenue ? c) Qu'a-t-elle fait concrètement et avec quels résultats ?


Om te bepalen of een vrouw een verhoogd risico heeft op borstkanker, dienen de volgende stappen ondernomen te worden: - Een risicobepaling moet eerst het onderscheid maken tussen vrouwen die een risico hebben vergelijkbaar met de algemene populatie en zij die een verhoogd risico hebben.

Pour déterminer si une femme a un risque accru de cancer du sein, il faut faire ce qui suit: - Tout d'abord, une analyse du risque doit faire une distinction entre les femmes présentant un risque comparable à la population générale et celles ayant un risque accru.


4. a) Is de FSMA (Autoriteit voor Financiële Markten en Diensten) op de hoogte van deze wantoestanden? b) Welke acties heeft zij reeds ondernomen? c) Indien niet, welke acties zal het FSMA nog ondernemen?

4. a) La FSMA (Autorité des services et marchés financiers) est-elle au courant de ces dérives? b) A-t-elle déjà entrepris des démarches et, dans l'affirmative, lesquelles? c) Dans la négative, quelles initiatives a-t-elle encore l'intention de prendre?


2. a) Kan de Europese Commissie Tsjechië dwingen de euro in te voeren tegen de wil van de bevolking en de eurosceptische regering in? b) Welke middelen heeft zij hiertoe?

2. a) La Commission européenne peut-elle obliger la Tchéquie à adopter l'euro si la population et le gouvernement eurosceptique s'y opposent? b) De quels moyens la Commission dispose-t-elle à cet effet?


Kan de geachte minister mij meedelen welke initiatieven zij terzake reeds heeft ondernomen, al dan niet in overleg met de federale minister bevoegd voor landbouw en de terzake bevoegde gewestministers, om te komen tot een federaal pesticiden-reductieplan ?

L'honorable ministre pourrait-elle communiquer quelles initiatives elle a déjà prises à l'égard des pesticides agricoles dans le cadre de l'élaboration du Plan fédéral de réduction de l'utilisation de pesticides ?


Zij kan bij haar onderzoek wel verwijzen naar de opdracht die zij van dit (deze) administratieve rechtscollege(s) hiertoe heeft gekregen, en ook naar haar (hun) wettelijke bevoegdheid terzake om bepaalde onderzoeken te mogen bevelen (cf. artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 september 1987 ­ Belgisch Staatsblad van 29 september 1987, en artikel 23 van het koninklijk besluit van 12 januari 1973 ­ Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973).

Pour cette enquête, l'inspection peut se prévaloir de la mission qui lui a été confiée par cette (ces) juridiction(s) administrative(s), ainsi qu'au pouvoir que la loi attribue à celle(s)-ci d'ordonner certaines enquêtes (cf. l'article 8 de l'arrêté royal du 17 septembre 1987 ­ Moniteur belge du 29 septembre 1987, et l'article 23 de l'arrêté royal du 12 janvier 1973 ­ Moniteur belge du 21 mars 1973).


w