Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij in twee entiteiten zouden " (Nederlands → Frans) :

Die grote universele banken beschikken over minder kapitaal dan wanneer zij in twee entiteiten zouden zijn opgesplitst.

Ces grandes banques universelles disposent de moins de capital que si elles étaient séparées en deux entités.


Die grote universele banken beschikken over minder kapitaal dan wanneer zij in twee entiteiten zouden zijn opgesplitst.

Ces grandes banques universelles disposent de moins de capital que si elles étaient séparées en deux entités.


Deze twee entiteiten zouden in 2018 opnieuw een begrotingsevenwicht bereiken.

Pour ces deux entités, un retour à l’équilibre est prévu en 2018.


Het is inderdaad zo dat de raadkamer van de rechtbank van eerste aanleg van Waals-Brabant op 11 maart 2015 een beschikking tot gevangenneming heeft genomen, op grond van artikel 133 van het Wetboek van Strafvordering, wegens een dubbele moord (op twee vrouwelijke personen) en bedreigingen die, in de veronderstelling dat zij bewezen zijn, gepleegd zouden zijn op 17 december 2013.

Il est vrai que la chambre du conseil du tribunal de première instance du Brabant wallon a, le 11 mars 2015, prononcé une ordonnance de prise de corps, sur pied de l'article 133 du Code d'instruction criminelle, du chef d'un double assassinat (sur les personnes de deux femmes) et de menaces, qui, à les supposer établis, auraient été commis le 17 décembre 2013.


g) In punt 11 van zijn conclusies verklaart de Raad een voorstander te zijn van het idee van Europese labels voor bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Europese stelsels van certificering) en van initiatieven inzake zelfregulering; in die twee gevallen zouden die maatregelen voorzien in een nauwe samenwerking met de betrokken actoren van de sector, zoals dienstverleners, en zouden zij het niveau van gegevensbescherming kunnen doen toenemen en d ...[+++]

g) Au point 11 de ses conclusions, le Conseil se déclare « favorable à l’idée de labels européens de protection de la vie privée (régimes européens de certifications) et d’initiatives en matière d’autoréglementation ; dans ces deux cas, ces mesures prévoiraient une coopération étroite avec les acteurs concernés du secteur, tels que prestataires de services, et pourraient accroître le niveau de protection des données et renforcer la sensibilisation, la Commission étant encouragée à examiner le rôle que pourraient jouer les autorités de protection des données pour garantir le respect des réglementations dans les deux cas de figure ».


Recentelijk heeft zij echter haar visie herzien en huldigt zij het principe van één land, twee entiteiten.

Récemment, il a modifié son attitude et a adopté le principe d'un pays, deux entités.


Recentelijk heeft zij echter haar visie herzien en huldigt zij het principe van één land, twee entiteiten.

Récemment, il a modifié son attitude et a adopté le principe d'un pays, deux entités.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]


Zij voert aan dat twee Belgische bankinstellingen haar erover hebben ingelicht dat zij aan de FOD Financiën de gegevens zouden meedelen met betrekking tot de twee rekeningen die zij er bezit, teneinde zich in overeenstemming te brengen met de bestreden wet van 16 december 2015.

Elle allègue que deux institutions bancaires belges lui ont fait savoir qu'elles allaient communiquer au SPF Finances les informations relatives aux deux comptes qu'elle y détient et ce, pour se conformer à la loi attaquée du 16 décembre 2015.


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met dezelfde handicap naargelang zij al dan niet ondersteuning krijgen vanuit hun gezin of hun sociaal netwerk.

Selon la partie requérante, ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, une différence de traitement entre deux personnes atteintes du même handicap, selon qu'elles reçoivent ou non de l'aide de leur famille ou de leur réseau social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij in twee entiteiten zouden' ->

Date index: 2024-10-29
w