Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Iran
Islamitische Republiek Iran
Onverminderd

Traduction de «zij iran onverminderd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de vervolging van religieuze en etnische minderheden in Iran onverminderd aanhoudt; overwegende dat de zeven baha'i-leiders Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli en Vahid Tizfahm, die sinds 2008 uitsluitend op grond van hun geloofsovertuiging vastzitten, in augustus op beschuldiging van propaganda tegen de staat en spionage tot 20 jaar gevangenisstraf zijn veroordeeld,

P. considérant que les persécutions des minorités religieuses et ethniques en Iran se poursuivent sans rien perdre de leur intensité; qu'au mois d'août 2010, les sept responsables de la minorité religieuse bahaïe, Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli et Vahid Tizfahm, emprisonnés depuis 2008 au seul motif de leurs croyances religieuses, ont été condamnés à vingt ans de prison pour propagande contre l'État et espionnage,


H. overwegende dat de vervolging van religieuze en etnische minderheden in Iran onverminderd aanhoudt; overwegende dat de zeven baha'i-leiders Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli en Vahid Tizfahm die sinds 2008 uitsluitend op grond van hun geloofsovertuiging vastzitten, in augustus jl. op beschuldiging van propaganda tegen de staat en spionage tot 20 jaar gevangenisstraf zijn veroordeeld,

H. considérant que les persécutions des minorités religieuses et ethniques en Iran se poursuivent sans rien perdre de leur intensité; considérant qu'au mois d'août 2010, les sept responsables de la minorité religieuse baha'ie, Fariba Kamalabadi, Jamaloddin Khanjani, Afif Naeimi, Saeid Rezaie, Mahvash Sabet, Behrouz Tavakkoli et Vahid Tizfahm, emprisonnés depuis 2008 uniquement en raison de leurs croyances religieuses, ont été condamnés à 20 ans de prison pour propagande contre l'État et espionnage,


1. Onverminderd artikel 4 octies zijn de bouw en de deelname aan de bouw van nieuwe olietankers voor Iran of voor Iraanse personen en entiteiten verboden

1. Sans préjudice de l'article 4 octies, la construction ou la participation à la construction de nouveaux pétroliers destinés à l'Iran ou à des personnes ou entités iraniennes est interdite.


Ik geloof dat het nu nog beter is dan toen, omdat de internationale bezorgdheid om Iran onverminderd groot blijft en ik denk dat Iran voor cruciale keuzen over zijn toekomst staat.

J’estime à présent qu’elle est peut-être encore plus à propos que celle du 12 octobre, car les préoccupations internationales concernant les politiques de l’Iran restent élevées et car j’estime que le pays est confronté à des choix cruciaux pour son avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft er met voldoening kennis van genomen dat Iran het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens alsmede de conventies tegen biologische en chemische wapens heeft nageleefd. Daarnaast blijft zij Iran onverminderd aansporen om het aanvullend protocol van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie over waarborgen inzake kernmateriaal te ondertekenen.

Ayant noté avec satisfaction l'adhésion de l'Iran au traité de non-prolifération et aux conventions sur les armes chimiques et biologiques, l'Union continue à encourager l'Iran à adhérer au Protocole additionnel aux accords de garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique.


Voor het Europees Parlement geven de mensenrechtensituatie, de kwestie van massavernietigingswapens en de noodzaak van economische hervormingen in Iran onverminderd reden tot bezorgdheid en is het zaak over deze thema‘s een regelmatige dialoog te voeren.

Pour le Parlement européen, la situation des droits de l'homme, la question des armes de destruction massive et la nécessité de réformes économiques en Iran constituent toujours des problèmes préoccupants devant faire l'objet d'un dialogue régulier.




D'autres ont cherché : islamitische republiek iran     onverminderd     zij iran onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij iran onverminderd' ->

Date index: 2024-12-07
w