Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie legt de contacten

Traduction de «zij legt bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie legt de contacten

la Commission établit les liaisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij legt bovendien een verband met de discussie betreffende de definitie van de deontologie : de relatie tussen de arts en de patiënt is cruciaal en de specialisten deontologie en patiëntenrechten hebben daar zeker een rol in te spelen en kunnen een grote meerwaarde brengen in de besprekingen binnen de Orde.

Elle fait en outre le lien avec la discussion sur la définition de la déontologie: la relation entre le médecin et son patient est cruciale et des personnes spécialistes de la déontologie ou des droits des patients ont certainement un rôle à jouer et peuvent apporter une sérieuse plus-value dans les discussions au sein de l'Ordre.


Zij legt bovendien een verband met de discussie betreffende de definitie van de deontologie : de relatie tussen de arts en de patiënt is cruciaal en de specialisten deontologie en patiëntenrechten hebben daar zeker een rol in te spelen en kunnen een grote meerwaarde brengen in de besprekingen binnen de Orde.

Elle fait en outre le lien avec la discussion sur la définition de la déontologie: la relation entre le médecin et son patient est cruciale et des personnes spécialistes de la déontologie ou des droits des patients ont certainement un rôle à jouer et peuvent apporter une sérieuse plus-value dans les discussions au sein de l'Ordre.


Bovendien legt de wet van 11 januari 1993 rechtstreeks aan de personen of organen op wie deze wet van toepassing is, een meldingsplicht op, zonder dat zij de informatie eerst moeten doorgeven aan de overheidsinstanties die met de controle of het toezicht zijn belast.

En outre, la loi du 11 janvier 1993 impose une obligation de dénonciation directement dans le chef des personnes et organismes qui sont soumis à cette loi, sans devoir transmettre, au préalable, les informations aux autorités de contrôle ou de tutelle.


Bovendien legt zij er de nadruk op dat het een belangrijk punt is.

Elle souligne en outre qu'il s'agit d'un point important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeenschappelijk optreden tegen wedstrijdmanipulatie legt bovendien meer gewicht in de schaal in de strijd tegen criminelen die zich met wedstrijdmanipulatie bezighouden die niet uit Europa afkomstig zijn.

Une approche commune contre la fraude permet en effet d’avoir plus de poids contre les fraudeurs criminels non européens.


Het werkprogramma legt bovendien vijf benchmarks vast.

De plus, le programme de travail définit cinq valeurs de référence.


12. wijst erop dat de kwestie van de vrouwenrechten aan de orde moet worden gesteld in het kader van de Euromediterrane dialoog en onderstreept het belang van wetgevende hervormingen om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen; onderstreept dat het belangrijk is dat vrouwen deelnemen aan het politieke, economische en maatschappelijke leven en aanwezig zijn in de media; vraagt dat de toegang van vrouwen tot onderwijs en gezondheidszorg wordt verbeterd, met name in de zuidelijke partnerlanden; legt bovendien de nadruk ...[+++]

12. insiste sur la nécessité d'aborder la question des droits des femmes dans le cadre du dialogue euro-méditerranéen et souligne l'importance que revêtent les réformes législatives pour promouvoir l'égalité entre hommes et femmes; souligne qu'il est important que les femmes participent à la vie politique, économique et sociale et soient présentes dans les médias; demande que l'accès des femmes à l'éducation et aux soins de santé soit amélioré, en particulier dans les pays partenaires du Sud; met en outre l'accent sur la nécessité d'appuyer les organisations gouvernementales et non gouvernementales pour faire valoir les droits des fem ...[+++]


De rapporteur legt bovendien de nadruk op het feit dat zowel het onderdeel samenwerking van de associatieovereenkomst met de Mercosur als het nieuwe financieringsinstrument van de ontwikkelingssamenwerking in deze context de samenwerking met de Mercosur moet aanmoedigen en vergemakkelijken via ambitieuze maatregelen op het gebied van economische samenwerking, energie, onderzoek en technologie.

Le rapporteur insiste en outre sur le fait que tant le volet coopération de l'accord d'association avec le Mercosur que le nouvel instrument de financement de la coopération au développement doivent, dans ce contexte, aiguillonner et faciliter la coopération avec le Mercosur à travers des mesures ambitieuses dans le domaine de la coopération économique, de l'énergie, de la recherche et de la technologie.


De FECRIS legt bovendien een buitengewoon verontrustend verband tussen sekten en kinderpornografie.

La FECRIS établit par ailleurs un lien extrêmement préoccupant entre les sectes et la pédopornographie.


Bovendien is zij geschokt door de talloze obstakels die de overheid in de weg legt om religieuze organisaties te verhinderen hulp te bieden aan slachtoffers van overstromingen.

De plus, elle est choquée par les nombreux obstacles que les autorités mettent en place afin d'empêcher les organisations religieuses d'offrir leur aide aux victimes des inondations.




D'autres ont cherché : de commissie legt de contacten     zij legt bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij legt bovendien' ->

Date index: 2024-04-18
w