Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Lijst van te melden voorvallen
Medicijninteractie melden aan apotheker
Melden
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Rapporteren van overspanning
Schade aan ramen melden
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «zij melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


lijst van te melden voorvallen

liste des énements à signaler


melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij melden ook dat de therapie in geen geval de conventionele behandelingen vervangt en waarschuwt ook dat ondanks een laag infectierisico, dit toch niet kan uitgesloten worden.

Le Conseil ajoute que la thérapie ne remplace en aucun cas les traitements conventionnels, et met en garde contre le risque d’infection qui, bien que vraisemblablement faible, n'est pas négligeable.


Zo moeten de lidstaten enerzijds melden wanneer zij de intentie hebben om maatregelen te treffen wanneer de non-conformiteiten vastgesteld met een 'product' een onaanvaardbaar risico voor de gezondheid en veiligheid vormen; anderzijds moeten zij melden welke maatregelen werden genomen wanneer de non-conformiteiten niet van deze orde zijn.

Ainsi les États membres doivent notifier d'une part l'intention de prendre des mesures quand les non-conformités vis-à-vis d'un 'produit' sont sensées présenter un risque inacceptable pour la santé et la sécurité et d'autre part, les mesures prises quand les non-conformités ne sont pas de cet ordre-là.


1. De federale Gezondheidsinspecteurs ontvangen van de gemeenten de lijsten met de kinderen waarvan het vaccinatieattest niet bij de gemeente werd bezorgd. Zij melden een tiental gevallen per jaar voor het gehele land.

1. Les Inspecteurs d'Hygiène fédéraux qui reçoivent des communes les listings d'enfants dont l'attestation de vaccination n'a pas été remise à la commune font état d'une dizaine de cas par an pour l'ensemble du pays.


Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .

Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .

Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .


Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .

Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont aussi régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .


« O. Gelet op de verklaringen van de Verenigde Staten van Amerika, Israël, Australië en Canada, waarin zij melden niet aan de Onderzoeksconferentie van Durban 2009 te zullen deelnemen; ».

« O. Considérant les déclarations des États-Unis d'Amérique, d'Israël, de l'Australie et du Canada spécifiant leur non-participation à la Conférence d'examen de Durban 2009; ».


Tot op vandaag hebben slechts 235 gepensioneerden die in het buitenland wonen, contact opgenomen met de FPD om hun problemen te melden die zij ervaren wanneer zij op de site surfen (zijnde 0,08 % van deze populatie).

À ce jour, seuls 235 pensionnés qui résident à l'étranger ont pris contact avec le SFP afin de lui faire part de problèmes rencontrés lors de leur navigation sur le site (soit 0,08 % de cette population).


Kunt u voor volgende steden en gemeenten: - De Panne; - Koksijde; - Nieuwpoort; - Poperinge; - Ieper; - Veurne; - Langemark-Poelkapelle; - Mesen; - Wervik; - Zonnebeke; - Vleteren; 1. melden hoeveel panden en gebouwen er momenteel leegstaan, met per pand en gebouw opgave van adres, welke functie zij voorheen had, welke intenties er bestaan aangaande het pand en gebouw en wat de stand van zaken op dat vlak is; 2. melden hoeveel panden en gebouwen er de afgelopen vijf jaar werden verkocht, met per pand en gebouw opgave van a ...[+++]

Pourriez-vous, pour les villes et communes suivantes : - La Panne; - Koksijde; - Nieuport; - Poperinge; - Ypres; - Furnes; - Langemark-Poelkapelle; - Messines; - Wervik; - Zonnebeke; - Vleteren; 1. m'indiquer le nombre d'immeubles et de bâtiments actuellement inoccupés avec, par bâtiment ou immeuble, l'indication de leur adresse, leur fonction antérieure, les projets concernant l'immeuble ou le bâtiment et l'état d'avancement de ceux-ci; 2. m'indiquer le nombre d'immeubles et de bâtiments qui ont été vendus ces cinq dernières années avec, pour chaque bâtiment ou immeuble, l'indication de leur adresse et de leur fonction antér ...[+++]


2) In antwoord op vraag 2) en 3) kan ik melden dat de AADA, in het kader van het privacybeleid, enkel gemachtigd is de gegevens openbaar te verstrekken zoals deze die zij dient te melden aan de daartoe bevoegde instanties inzake statistiek.

2) En réponse aux questions 2) et 3), je peux communiquer que, dans le cadre de la politique sur la vie privée, l’AGDA est seulement habilitée à rendre les données publiques, comme celles qu’elle doit communiquer aux instances compétentes en matière de statistiques.


w